Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
1–23/23
contested judgment
1 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 26/1999
In commercial litigations a revision may not be admissible unless the amount in dispute with respect to the contested part of the final judgment exceeds 5.000,000 tolars.
V gospodarskih sporih ni dovoljena revizija, če vrednost spornega predmeta glede izpodbijanega dela pravnomočne sodbe ne presega 5,000.000 tolarjev.
2 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 26/1999
As for the parties, the arbitration shall have the same effect as of a final judgment, unless the parties have agreed that it may be contested before an arbitration of second instance.
Arbitražna odločba ima nasproti strankam moč pravnomočne sodbe, če ni v pogodbi dogovorjeno, da se lahko izpodbija pred arbitražo višje stopnje.
3 Končna redakcija
CELEX: 32004R0235
This Regulation seeks to correct, with respect to Petrotub SA and Republica SA, the aspects of the contested Regulation found to be inconsistent with Community law in the Judgment, and which thus led to the annulment of the contested Regulation.
Ta uredba poskuša v zvezi s Petrotubom SA in Republico SA popraviti tiste vidike izpodbijane uredbe, za katere je v Sodbi ugotovljeno, da niso skladni s pravom Skupnosti, in ki so zato privedli do razveljavitve izpodbijane uredbe.
4 Končna redakcija
CELEX: 32004R0235
Accordingly, the Community institutions, in so complying with the Judgment, have the possibility to remedy the aspects of the contested Regulation which led to its annulment, while leaving unchanged the uncontested parts which are not affected by the Judgment(5).
V zvezi s tem imajo institucije Skupnosti pri upoštevanju Sodbe možnost odpraviti tiste vidike izpodbijane uredbe, ki so privedli do razveljavitve, neizpodbijane dele, ki jih Sodba ne zadeva, pa pustijo nespremenjene [5].
5 Končna redakcija
CELEX: 32004R0235
By its Judgment, the ECJ effectively annulled Council Regulation (EC) No 2320/97 of 17 November 1997 imposing definitive anti-dumping duties on imports of certain seamless pipes and tubes of iron or non-alloy steel originating in Hungary, Poland, Russia, the Czech Republic, Romania and the Slovak Republic(3) (definitive anti-dumping Regulation or the contested Regulation), in so far as it concerned imports into the Community manufactured by Petrotub SA and Republica SA.
SES je s Sodbo dejansko razveljavilo Uredbo Sveta (ES) št. 2320/97 z dne 17. novembra 1997 o uvedbi dokončnih protidampinških dajatev pri uvozu nekaterih brezšivnih cevi iz železa ali nelegiranega jekla s poreklom iz Madžarske, Poljske, Rusije, Češke republike, Romunije in Slovaške republike [3] (v nadaljevanju "dokončna protidampinška uredba" ali "izpodbijana uredba"), in sicer pri uvozu izdelkov proizvajalcev Petrotub SA in Republica SA v Skupnost.
6 Pravna redakcija
DRUGO
The original of the judgment in the third-party proceedings shall be annexed to the original of the contested judgment.
Izvirnik sodbe pri postopku tretje stranke se priloži izvirniku izpodbijane sodbe.
7 Pravna redakcija
DRUGO
A note of the judgment in the third-party proceedings shall be made in the margin of the original of the contested judgment.
Na robu izvirnika izpodbijane sodbe se naredi zabeležka o sodbi pri postopku tretje stranke.
8 Pravna redakcija
DRUGO
specify the judgment contested;
določiti izpodbijano sodbo;
9 Pravna redakcija
DRUGO
The application must be made against all parties to the case in which the contested judgment was given.
Zahtevo je treba vložiti proti vsem strankam primera, pri katerem je bila izrečena izpodbijana sodba.
10 Pravna redakcija
DRUGO
The contested judgment shall be varied on the points on which the submissions of the third party are upheld.
Izpodbijana sodba se spremeni v točkah, na katerih slonijo pisna stališča tretje stranke.
11 Pravna redakcija
DRUGO
The judgment given on appeal may be contested only:
Proti sodbi, izadni na podlagi pritožbe, se lahko vloži samo:
12 Pravna redakcija
DRUGO
indicate the points on which the judgment is contested;
navesti točke, na katerih se izpodbija sodbo;
13 Pravna redakcija
DRUGO
A judgment given on appeal provided for in Article 28 may be contested only:
Sodbo, izrečeno o pritožbi po členu 28, se lahko izpodbija samo:
14 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32004R0235
(4) This Regulation seeks to correct, with respect to Petrotub SA and Republica SA, the aspects of the contested Regulation found to be inconsistent with Community law in the Judgment, and which thus led to the annulment of the contested Regulation.
(4) Ta uredba poskuša v zvezi s Petrotubom SA in Republico SA popraviti tiste vidike izpodbijane uredbe, za katere je v Sodbi ugotovljeno, da niso skladni s pravom Skupnosti, in ki so zato privedli do razveljavitve izpodbijane uredbe.
15 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32004R0235
Accordingly, the Community institutions, in so complying with the Judgment, have the possibility to remedy the aspects of the contested Regulation which led to its annulment, while leaving unchanged the uncontested parts which are not affected by the Judgment fn.
V zvezi s tem imajo institucije Skupnosti pri upoštevanju Sodbe možnost odpraviti tiste vidike izpodbijane uredbe, ki so privedli do razveljavitve, neizpodbijane dele, ki jih Sodba ne zadeva, pa pustijo nespremenjene fn.
16 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32004R0235
By its Judgment, the ECJ effectively annulled Council Regulation (EC) No 2320/97 of 17 November 1997 imposing definitive anti-dumping duties on imports of certain seamless pipes and tubes of iron or non-alloy steel originating in Hungary, Poland, Russia, the Czech Republic, Romania and the Slovak Republic fn (definitive anti-dumping Regulation or the contested Regulation), in so far as it concerned imports into the Community manufactured by Petrotub SA and Republica SA.
SES je s Sodbo dejansko razveljavilo Uredbo Sveta (ES) št. 2320/97 z dne 17. novembra 1997 o uvedbi dokončnih protidampinških dajatev pri uvozu nekaterih brezšivnih cevi iz železa ali nelegiranega jekla s poreklom iz Madžarske, Poljske, Rusije, Češke republike, Romunije in Slovaške republike fn (v nadaljevanju "dokončna protidampinška uredba" ali "izpodbijana uredba"), in sicer pri uvozu izdelkov proizvajalcev Petrotub SA in Republica SA v Skupnost.
17 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001R0044
The judgment given on the appeal may be contested only by the appeal referred to in Annex IV.
Odločitev, izdana v zvezi s pravnim sredstvom, se lahko izpodbija samo s pravnim sredstvom iz Priloge IV.
18 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32000R1347
The judgment given on appeal may be contested only by the proceedings referred to in Annex III.
Odločitev, izdana v zvezi s pravnim sredstvom, se lahko izpodbija samo v postopku iz Priloge III.
19 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004R0235
This Regulation seeks to correct, with respect to Petrotub SA and Republica SA, the aspects of the contested Regulation found to be inconsistent with Community law in the Judgment, and which thus led to the annulment of the contested Regulation.
Ta uredba poskuša v zvezi s Petrotubom SA in Republico SA popraviti tiste vidike izpodbijane uredbe, za katere je v Sodbi ugotovljeno, da niso skladni s pravom Skupnosti, in ki so zato privedli do razveljavitve izpodbijane uredbe.
20 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R2201
The judgment given on appeal may be contested only by the proceedings referred to in the list notified by each Member State to the Commission pursuant to Article 68.
Odločitev, izdana v zvezi s pravnim sredstvom, se lahko izpodbija samo v postopku iz seznama, o katerem vsaka država članica uradno obvesti Komisijo v skladu s členom 68.
21 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004R0235
Accordingly, the Community institutions, in so complying with the Judgment, have the possibility to remedy the aspects of the contested Regulation which led to its annulment, while leaving unchanged the uncontested parts which are not affected by the Judgment(5).
V zvezi s tem imajo institucije Skupnosti pri upoštevanju Sodbe možnost odpraviti tiste vidike izpodbijane uredbe, ki so privedli do razveljavitve, neizpodbijane dele, ki jih Sodba ne zadeva, pa pustijo nespremenjene [5].
22 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004R0235
By its Judgment, the ECJ effectively annulled Council Regulation (EC) No 2320/97 of 17 November 1997 imposing definitive anti-dumping duties on imports of certain seamless pipes and tubes of iron or non-alloy steel originating in Hungary, Poland, Russia, the Czech Republic, Romania and the Slovak Republic(3) (definitive anti-dumping Regulation or the contested Regulation), in so far as it concerned imports into the Community manufactured by Petrotub SA and Republica SA.
SES je s Sodbo dejansko razveljavilo Uredbo Sveta (ES) št. 2320/97 z dne 17. novembra 1997 o uvedbi dokončnih protidampinških dajatev pri uvozu nekaterih brezšivnih cevi iz železa ali nelegiranega jekla s poreklom iz Madžarske, Poljske, Rusije, Češke republike, Romunije in Slovaške republike [3] (v nadaljevanju "dokončna protidampinška uredba" ali "izpodbijana uredba"), in sicer pri uvozu izdelkov proizvajalcev Petrotub SA in Republica SA v Skupnost.
Prevodi: en > sl
1–23/23
contested judgment