Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
1–50/1000
contra-account
1 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2004-65
Annual contributions to separate accounts
Letni prispevki na posebne račune
2 Objavljeno
finance
Ur. l. RS, št. MP 37-2009
The Administrative Account, which is an assessed contribution account;
upravni račun, ki je račun za odmerjene prispevke;
3 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2004-65
Annual contributions to the general account
Letni prispevki na splošni račun
4 Objavljeno
finance
Ur. l. RS, št. MP 2001-55
Other donors have contributed grant funds to the Account.
Na račun prispevajo donatorska sredstva še drugi donatorji.
5 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2004-65
1 Annual contributions to the general account and to each separate account shall be levied only as required to make payments by the account in question.
1 Letni prispevki za splošni račun in za vsak posebni račun se pobirajo samo, kolikor je potrebno, za izplačila z zadevnega računa.
6 Objavljeno
finance
Ur. l. RS, št. MP 2002-19
Crediting of Fees to the Accounts of the Contracting Parties Concerned
Knjiženje pristojbin v dobro zadevnih pogodbenic
7 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2005-108
c/ Particulate control and other considerations account for the balance.
c/ Nadzor trdnih delcev in drugi dejavniki so vključeni v znesek.
8 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2004-65
(c) 15 million tonnes of contributing cargo in respect of the LPG account.
(c) 15 milijonov ton tovora, za katerega se plačuje prispevek, za račun za LPG.
9 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2004-65
(a) 350 million tonnes of contributing cargo in respect of the oil account;
(a) 350 milijonov ton tovora, za katerega se plačuje prispevek, za račun za nafto;
10 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2004-65
(b) 20 million tonnes of contributing cargo in respect of the LNG account; and
(b) 20 milijonov ton tovora, za katerega se plačuje prispevek, za račun za LNG; in
11 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2004-65
REGULATIONS FOR THE CALCULATION OF ANNUAL CONTRIBUTIONS TO THE GENERAL ACCOUNT
PRAVILNIK ZA IZRAČUN LETNIH PRISPEVKOV NA SPLOŠNI RAČUN
12 Objavljeno
finance
Ur. l. RS, št. MP 8-2006
Crediting of Individual Fees to the Accounts of the Contracting Parties Concerned
Knjiženje samostojnih pristojbin v dobro računov zadevnih pogodbenic
13 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2004-65
3 The Assembly shall decide the total amount of annual contributions to be levied to the general account and to each separate account.
3 Skupščina opredeli celotni znesek letnih prispevkov, ki se vplačajo na splošni račun in na vsak posebni račun.
14 Objavljeno
promet
Ur. l. RS, št. MP 2006-48
training in the areas of marketing, accounting and control of the quality of products.
usposabljanje na področjih trženja, računovodstva in nadzora kakovosti proizvodov.
15 Objavljeno
finance
Ur. l. RS, št. MP 37-2009
Such procedures shall take into account the need for balanced representation among members, including contributing members, in the operation of the Thematic Programmes Sub-Account and the Project Sub-Account.
Ti postopki upoštevajo potrebo po uravnoteženi zastopanosti članic, vključno s prispevnimi članicami, v delovanju podračuna za tematske programe in projektnega podračuna.
16 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2004-65
For each separate account, the fixed sum per unit of contributing cargo referred to above shall be calculated by dividing the total annual contribution to be levied to that account by the total quantity of cargo contributing to that account.
Za vsak posebni račun se zgoraj naveden fiksni znesek na enoto tovora, za katerega se plačuje prispevek, izračuna tako, da se celotni letni prispevek za plačilo na zadevni račun deli s celotno količino tovora, ki prispeva k temu računu.
17 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 1996-30
The Contracting Parties, taking into account the special needs of developing countries, shall:
Pogodbenice se zavedajo posebnih potreb držav v razvoju in zato:
18 Objavljeno
finance
Ur. l. RS, št. MP 37-2009
The Special Account and the Bali Partnership Fund, which are voluntary contribution accounts; and
posebni račun in Partnerski sklad Bali, ki sta računa za prostovoljne prispevke, in
19 Objavljeno
finance
Ur. l. RS, št. MP 2002-68
(7) The special financial contributions remitted in any accounting period shall be wholly repaid before any such contributions or parts thereof remitted in any subsequent accounting period are repaid.
(7) Posebni finančni prispevki, nakazani v nekem obračunskem obdobju, se vrnejo v celoti, preden se v celoti ali delno vrnejo posebni prispevki, nakazani v poznejšem obračunskem obdobju.
20 Objavljeno
finance
Ur. l. RS, št. MP 37-2009
Contributions to the Administrative Account for each financial biennium shall be assessed as follows:
Prispevki na upravni račun se za vsako finančno dveletje odmerijo takole:
21 Objavljeno
finance
Ur. l. RS, št. MP 37-2009
Contributions to the Administrative Account shall become due on the first day of each financial year.
Prispevki na upravni račun zapadejo na prvi dan vsakega finančnega leta.
22 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2000-35
ii on account of its low power is not subject to control in the State from which it is to be transferred;
ii) zaradi majhne moči niso pod nadzorom v državi, iz katere naj bi bili preneseni;
23 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2000-35
iv on account of its antiquity is not subject to control in the State from which it is to be transferred.
iv) zaradi starosti niso pod nadzorom v državi, iz katere naj bi bili preneseni;
24 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2000-30
5.1.2 In the exercise of a more detailed inspection the port State control officer will take into account:
5.1.2 Pri opravljanju podrobnejšega pregleda bo inšpektor za varnost plovbe upošteval:
25 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2001-59
This contribution shall be expressed in EURO and paid into an EURO bank account of the European Commission.
Prispevek se izrazi v evrih in plača na bančni račun Evropske komisije, ki se vodi v evrih.
26 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2004-65
(b) when six months have elapsed from the date when the contributions were due, the total unpaid contributions to that account exceed ten per cent of the most recent levy to that account in accordance with paragraph 1.
(b) ko po preteku šest mesecev od datuma zapadlosti prispevkov skupni neplačani prispevki za ta račun presegajo deset odstotkov zadnje terjatve za ta račun skladno z odstavkom 1.
27 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2004-65
6 Any person who would be liable to pay contributions to a separate account the operation of which has been postponed in accordance with paragraph 3 or suspended in accordance with paragraph 4, shall pay into the general account the contributions due by that person in respect of that separate account.
6 Katera koli oseba, ki bi bila zavezana plačilu prispevkov na posebni račun, s katerim je bilo poslovanje odloženo skladno z odstavkom 3 ali ustavljeno skladno z odstavkom 4, plača zapadle prispevke za zadevni posebni račun na splošni račun.
28 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2005-66
forward requests from Contracting Parties for technical cooperation to other Contracting Parties, taking into account such factors as technical capabilities;
pošilja vloge pogodbenic za strokovno sodelovanje drugim pogodbenicam ob upoštevanju dejavnikov, kot so strokovne zmožnosti;
29 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2004-65
1 Subject to article 16, paragraph 5, annual contributions to separate accounts shall be made in respect of each State Party:
1 Skladno s členom 16(5) vsaka država pogodbenica plača letne prispevke na posebne račune:
30 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2004-65
For the purpose of calculating future contributions, the postponed or suspended separate account shall form a new sector in the general account and shall be subject to the HNS points system defined in Annex II.
Za izračun prihodnjih prispevkov, odloženi ali ustavljeni posebni račun predstavlja novo področje na splošnem računu in zanj velja točkovni sistem HNS iz Priloge II.
31 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2004-65
2 Annual contributions shall also be payable to the general account by persons who would have been liable to pay contributions to a separate account in accordance with article 19, paragraph 1 had its operation not been postponed or suspended in accordance with article 19. Each separate account the operation of which has been postponed or suspended under article 19 shall form a separate sector within the general account.
2 Letne prispevke na splošni račun plačajo tudi osebe, ki bi morale plačati prispevke na posebni račun skladno s členom 19(1), če poslovanje s tem računom ne bi bilo odloženo ali ustavljeno skladno s členom 19. Vsak posebni račun, s katerim je bilo poslovanje odloženo ali ustavljeno po členu 19, predstavlja posebno področje na splošnem računu.
32 Objavljeno
delo in sociala
Ur. l. RS, št. MP 2003-57
Each sum payable by the Borrower under this contract shall be paid to the respective account notified by the Bank to the Borrower.
Vsak znesek, ki ga plača posojilojemalka po tej pogodbi, se plača na ustrezen račun, ki ga banka sporoči posojilojemalki.
33 Objavljeno
finance
Ur. l. RS, št. MP 2002-68
Such advances shall be apportioned in proportion to the amounts due by the Contracting States for the accounting period in question.
Predplačila se porazdelijo v sorazmerju z zneski, ki jih morajo države pogodbenice plačati za zadevno obračunsko obdobje.
34 Objavljeno
Ur. l. RS, št. MP 2003-36
(g) ` period of insurance` means any period of contribution and any other period taken into account under Slovenian legislation; and
(g) „zavarovalna doba` pomeni vsako dobo plačevanja prispevkov in vsako drugo dobo, ki se upošteva po slovenski zakonodaji;
35 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2004-65
4 Contributions to the HNS Fund shall be made into the general account in accordance with article 18, to separate accounts in accordance with article 19 and to either the general account or separate accounts in accordance with article 20 or article 21, paragraph 5. Subject to article 19, paragraph 6, the general account shall be available to compensate damage caused by hazardous and noxious substances covered by that account, and a separate account shall be available to compensate damage caused by a hazardous and noxious substance covered by that account.
4 Prispevki v Sklad HNS se vplačajo na splošni račun skladno s členom 18, na posebne račune skladno s členom 19, in na bodisi splošni račun bodisi posebne račune skladno s členoma 20 ali členom 21(5). Skladno s členom 19(6) se iz splošnega računa plačujejo nadomestila za škodo, ki jo povzročijo nevarne in zdravju škodljive snovi, ki se krijejo iz tega računa, iz posebnega računa pa se plačujejo nadomestila za škodo, ki jo povzročijo nevarne in zdravju škodljive snovi, ki se krijejo iz tega posebnega računa.
36 Objavljeno
gospodarstvo
Ur. l. RS, št. MP 2001-111
The Contracting Parties shall examine the opportunities for granting each other further concessions taking into account the development of wine trade between the Contracting Parties.
Pogodbenici proučita možnosti za medsebojno odobritev nadaljnjih ugodnosti ob upoštevanju razvoja trgovine z vini med pogodbenicama.
37 Objavljeno
delo in sociala
Ur. l. RS, št. MP 2005-99
They shall proceed as though they were acting on their own account or at the request of another authority of the same Contracting Party.
Postopajo, kot da bi delovali v svojem imenu ali na zahtevo drugega organa iste pogodbenice.
38 Objavljeno
finance
Ur. l. RS, št. MP 2005-94
The Donor shall place at the disposal of UNIDO special-purpose contributions to the IDF and shall deposit them in the UNIDO Euro Account.
Donatorica da organizaciji UNIDO posebne namenske prispevke v sklad in jih nakaže na evroračun organizacije UNIDO.
39 Objavljeno
Ur. l. RS, št. MP 2004-85
d if such recognition is manifestly contrary to public policy of the requested State, taking into account the best interests of the child;
d če je priznanje očitno v nasprotju z javnim redom zaprošene države ob upoštevanju otrokovih koristi;
40 Objavljeno
gospodarstvo
Ur. l. RS, št. MP 2000-84
Contracting parties should take into account, as appropriate, international standards when undertaking activities related to this Convention.
Pogodbenice bi morale pri izvajanju dejavnosti, povezanih s to konvencijo, upoštevati ustrezne mednarodne standarde.
41 Objavljeno
gospodarstvo
Ur. l. RS, št. MP 2001-61
(b) the administrative, accounting and internal control conditions under which payments are made relating to implementation of the Programme;
(b) upravne in računovodske pogoje ter pogoje notranjega nadzora, ki veljajo za izplačila v zvezi z izvajanjem programa;
42 Objavljeno
finance
Ur. l. RS, št. MP 2003-35
Stocks stored in the territory of the other Contracting Party under this Agreement shall not be accounted and regarded as stocks of the Contracting Party, which performs such storage operations.
Rezerve, uskladiščene po tem sporazumu na ozemlju druge pogodbenice, se ne štejejo za rezerve tiste pogodbenice, ki jih skladišči.
43 Objavljeno
CELEX: 32004D0676
The grading of such contract staff within each function group shall take account of the qualifications and experience of the persons concerned.
Pri razvrščanju pogodbenih uslužbencev v razrede vsake od funkcionalnih skupin se upoštevajo kvalifikacije in izkušnje zadevnih oseb.
44 Objavljeno
promet
Ur. l. RS, št. MP 2004-92
(3) In selecting police officers for mixed patrolling, the knowledge of the language of the other Contracting Party must be taken into account.
(3) Pri izbiri policistov za mešano patruljiranje je treba upoštevati znanje jezika drugega pogodbenika.
45 Objavljeno
delo in sociala
CELEX: 32002L0087
(b) sound reporting and accounting procedures to identify, measure, monitor and control the intra-group transactions and the risk concentration.
(b) zanesljive postopke poročanja in računovodenja, ki prepoznajo, merijo in nadzorujejo posle v skupini in koncentracijo tveganja.
46 Objavljeno
finance
Ur. l. RS, št. MP 19
(d) Any reimbursement shall be proportionate to the amounts paid by each Contracting State, taking into account the dates at which they were paid.
(d) Vsako vračilo zneska je sorazmerno z zneski, ki jih je vsaka država pogodbenica vplačala, pri čemer se upoštevajo datumi teh vplačil.
47 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2000-30
5.5.54 The port State control officer may determine if all operational requirements of Annex I to MARPOL 73/78 have been met, taking into account:
5.5.54 Inšpektor za varnost plovbe lahko ugotovi, ali so bile izpolnjene vse operativne zahteve v Prilogi I k MARPOL 73/78, ob upoštevanju:
48 Objavljeno
delo in sociala
Ur. l. RS, št. MP 2004-38
Each sum payable by the Borrower under this Contract shall be paid to the respective account notified by the Bank to the Borrower in written form.
Vsak znesek, ki ga mora posojilojemalka plačati po tej pogodbi, se plača na ustrezen račun, ki ga banka pisno uradno sporoči posojilojemalki.
49 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2004-65
2 The levy per HNS point shall be the total annual contributions to be levied to the general account divided by the total HNS points for all sectors.
2 Dajatev na točko HNS se izračuna kot ulomek med vsoto letnih prispevkov, ki se izterjajo za plačilo na splošni račun, in vsoto točk HNS za vsa področja.
50 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2004-82
The Community's system of accounting for and control of nuclear material under this Agreement shall be based on a structure of material balance areas.
Sistem knjigovodstva Skupnosti in nadzora jedrskega materiala po tem sporazumu temelji na strukturi con materialne bilance.
Prevodi: en > sl
1–50/1000
contra-account