(7) During the first twelve months immediately following entry into force of the present Protocol, or of an amendment to the present Protocol designating a specific SOx Emission Control Area under paragraph (3)(b) of this Regulation, ships entering a SOx Emission Control Area referred to in paragraph (3)(a) of this Regulation or designated under paragraph (3)(b) of this Regulation are exempted from the requirements in paragraphs (4) and (6) of this Regulation and from the requirements of paragraph (5) of this Regulation insofar as they relate to paragraph (4)(a) of this Regulation.
(7) V prvih 12 mesecih takoj po začetku veljavnosti tega protokola ali spremembe tega protokola, ki v skladu s pododstavkom (b) tretjega odstavka tega pravila določa posebno območje nadzora nad emisijami SOx, so ladje, ki vstopajo na območje nadzora nad emisijami SOx, omenjeno v pododstavku (a) tretjega odstavka tega pravila ali določeno po pododstavku (b) tretjega odstavka tega pravila, oproščene zahtev četrtega in šestega odstavka tega pravila ter zahtev petega odstavka tega pravila, če se nanašajo na pododstavek (a) četrtega odstavka tega pravila.