Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
1–50/196
control zone
1 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2004-41
(f) Control techniques in free trade zones and free ports;
(f) metode nadzora v prostotrgovinskih conah in brezcarinskih pristaniščih;
2 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 18-1062
an airport zone is a specified controlled part of the airspace above an airport and around it intended for protecting air traffic;
cona letališča je določen kontroliran del zračnega prostora nad letališčem in okrog njega, namenjen varovanju letališkega prometa;
3 Objavljeno
RS
DRUGO: TRANS
A well regulated water supply system includes defined water protection zones adequately planned and maintained collecting and distribution system and control.
Urejen vodopreskrbni sistem vključuje določene vodovarstvene pasove, pravilno načrtovan in vzdrževan zbirni in distribucijski sistem ter nadzor.
4 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 18-1062
uncontrolled airspace is airspace which is located outside the airport zone and extends from the surface of the earth to a height at which controlled air space commences;
nekontroliran zračni prostor je zračni prostor, ki se nahaja zunaj letaliških con in sega od površine zemlje do višine, kjer se začenja kontroliran zračni prostor;
5 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2005-94
Pending the entry into force of an agreement between Member States on arrangements for crossing external borders, the Member State which authorizes transit without a visa through the transit zone of its airports shall not be regarded as responsible for control on entry, in respect of travellers who do not leave the transit zone.
Do začetka veljavnosti sporazuma med državami članicami o ureditvi prehajanja zunanjih meja, se država članica, ki dovoljuje tranzit brez vizuma skozi tranzitno cono svojih letališč, ne šteje za odgovorno za kontrolo vstopa potnikov, ki ne zapustijo tranzitne cone.
6 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2000-30
The port State control officer will inspect for the operability and securing arrangements of those doors in the main zone bulkheads and stairway enclosures and in boundaries of high fire risk spaces, such as main machinery rooms and galleys, giving particular attention to those retained in the open position.
Inšpektor za varnost plovbe bo v zvezi z delovanjem in napravami za zapiranje pregledal vrata v glavnih pregradnih stenah in zaprtih delih stopnišč ter znotraj požarno zelo ogroženih prostorov, kot so glavne strojnice in kuhinje, pri čemer bo posvetil posebno pozornost tistim, ki ostajajo odprta.
7 Objavljeno
Ur. l. RS, št. MP 110/2002
Via the audit of project documentation it shall be necessary to verify whether a works will comply with spatial planning documents and be reliable, whether the plans of the technical solutions demonstrate fulfilment of the essential requirements, and whether the works' zone of influence has been defined in the prescribed manner, and to attend to control of the faultlessness and mathematical soundness of the plans for construction.
(3) Z revizijo projektne dokumentacije je treba preveriti, ali bo objekt skladen s prostorskimi akti in zanesljiv, ali je z načrti tehničnih rešitev dokazano izpolnjevanje bistvenih zahtev in ali je vplivno območje objekta določeno na predpisani način ter poskrbeti za kontrolo brezhibnosti in računske pravilnosti načrtov gradbenih konstrukcij.
8 Objavljeno
finance
WTO: Sanitarni in fitosanitarni ukrepi
A pest- or disease-free area may surround, be surrounded by, or be adjacent to an area - whether within part of a country or in a geographic region which includes parts of or all of several countries -in which a specific pest or disease is known to occur but is subject to regional control measures such as the establishment of protection, surveillance and buffer zones which will confine or eradicate the pest or disease in question.
Območje brez škodljivcev ali bolezni lahko obkrožuje, je obkroženo ali je poleg nekega območja? bodisi v delu države ali v geografskem območju, ki vključuje dele ali celote več držav? za katero se ve, da se je tam pojavila določena bolezen ali škodljivec, vendar se na njem izvajajo območni kontrolni ukrepi, kot je uvajanje zaščite, nadzora in vmesnih območij, ki bodo omejili ali zatrli določeno bolezen ali škodljivca.
9 Končna redakcija
DRUGO
may establish a temporary control zone around the holding referred to in paragraph 2;
lahko določi začasno območje nadzora okoli gospodarstva iz odstavka 2;
10 Končna redakcija
EU
DRUGO: TRANS
(carrying out customs control in the economic zone)
(izvajanje carinske kontrole v ekonomski coni)
11 Končna redakcija
CELEX: 32004R0869
CONTROL AND SURVEILLANCE MEASURES APPLICABLE IN ZONE 2
NADZORNI IN INŠPEKCIJSKI UKREPI V OBMOČJU 2
12 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31999R2792
management and control of conditions for access to certain fishing zones and quota management;
upravljanje in kontroliranje pogojev za dostop do nekaterih ribolovnih območij in upravljanje kvot;
13 Končna redakcija
DRUGO
"reference zone" means the head impact zone as defined in Annex II except: 2.3.1. the area bounded by the forward horizontal projection of a circle circumscribing the outer limits of the steering control, increased by a peripheral band 127 mm in width;
"referenčno območje" pomeni območje udarca z glavo, opredeljeno v Prilogi II, razen: območja, omejenega s sprednjo vodoravno projekcijo kroga, ki obkroža zunanje meje območja naprave za upravljanje krmilja, povečanega za periferni pas širine 127 mm;
14 Končna redakcija
zdravje
DRUGO: TRANS
If we divide the underground space into a number of zones (control volumes, see Figure 1), the mass balance for each zone can be represented as follows ([1] and [5]):
Če razdelimo prostor na posamezne dele ali cone (nadzorne prostornine, sl. 1
15 Končna redakcija
DRUGO
the facilities and personnel available to control any movement of pigs within the zones, in particular if the pigs to be killed have to be moved away from their holding of origin.
razpoložljive objekte in osebje za kontrolo premikov prašičev znotraj območij, zlasti če je treba prašiče, ki jih je treba pokončati, odpeljati z izvornega gospodarstva.
16 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31984R2261
Should the withdrawal of a mill's approval have serious consequences on the pressing capacity in a given production zone, it may be decided to approve the mill under special control arrangements.
Če bi umik odobritve oljarne imel resne posledice na zmogljivost stiskanja na danem pridelovalnem območju, se sme odobriti delovanje oljarne pod pogoji posebnega nadzora.
17 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31999R0800
where the use or destination is necessary for determining the period during which the products can remain under customs control for processing or under a customs warehousing or free-zone procedure.
če je uporaba ali destinacija potrebna zaradi določitve roka, do katerega lahko proizvodi ostanejo pod carinskim nadzorom za predelavo ali v postopku carinskega skladiščenja ali v prosti coni.
18 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31993R2847
Each Member State shall monitor, outside the Community fishery zone, the activities of its vessels in cases where such control is required to ensure compliance with Community rules applicable in those waters.
Vsaka država članica zunaj ribolovnega območja Skupnosti spremlja dejavnosti svojih plovil, kadar je tak nadzor potreben za zagotovitev skladnosti s predpisi Skupnosti, ki veljajo v teh vodah.
19 Končna redakcija
izobraževanje
DRUGO: PP-aa00013
located in an officially designated «buffer zone» covering at least 50 km 2 i.e. an area where host plants are subjected to an officially approved and supervised control regime with the object of minimising the risk of Erwinia amylovora (Burr.)
na polju, lociranem na uradno določenem "varovalnem pasu", ki pokriva vsaj 50 km 2 t.j. na območju, na katerem se za rastline gostiteljice opravlja uradno odobreni in nadzorovani režim obvladovanja, da bi na najmanjšo možno mero zmanjšali nevarnost, da bi se Erwinia amylovora (Burr.)
20 Končna redakcija
DRUGO
located in an officially designated «buffer zone» covering at least 50 km 2 i.e. an area where host plants are subjected to an officially approved and supervised control regime with the object of minimising the risk of Erwinia amylovora (Burr.)
na polju, lociranem na uradno določenem "varovalnem pasu", ki pokriva vsaj 50 km 2 t.j. na območju, na katerem se za rastline gostiteljice opravlja uradno odobreni in nadzorovani režim obvladovanja, da bi na najmanjšo možno mero zmanjšali nevarnost, da bi se Erwinia amylovora (Burr.)
21 Končna redakcija
DRUGO
The hand brake control when in the released position and the gear lever when in any forward gear position, except when placed in the zones defined in points 2.3.1 and 2.3.2 and zones below the horizontal plane passing through the H point of the front seats, shall have a surface area of at least 6 75 cm2 measured at a cross-section normal to the longitudinal horizontal direction up to a distance of 6 75 mm from the furthest projecting part, the radius of curvature being not less than 3 72 mm.
Naprava za upravljanje ročne zavore v sproščenem položaju in prestavna ročica v katerem koli položaju za vožnjo v smeri naprej, razen kadar sta na območjih, opredeljenih v točkah 2.3.1 in 2.3.2, in na območjih pod vodoravno potekajočo ravnino, ki poteka skozi točko H sprednjih sedežev, morata imeti površino najmanj 6,5 cm2, izmerjeno pri prečnem preseku pravokotno na vzdolžno vodoravno smer do oddaljenosti 6,5 mm od najbolj štrlečega dela, pri tem pa polmer zaobljenja ne sme biti manjši od 3,2 mm.
22 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32002D0470
The competent authorities of Japan have provided official assurances regarding compliance with the requirements specified in Chapter V of the Annex to Directive 91/492/EEC and with requirements equivalent to those prescribed in that Directive for the classification of production and relaying zones, approval of dispatch and purification centres and public health control and production monitoring.
Pristojni organi Japonske so dali uradna zagotovila glede ravnanja v skladu z zahtevami, določenimi v poglavju V Priloge k Direktivi 91/492/EGS, in z zahtevami, enakovrednimi zahtevam navedene direktive, pri razvrščanju proizvodnih in distribucijskih con, odobritvi centrov za odpremo in čiščenje ter nadzor javnega zdravja in spremljanje proizvodnje.
23 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32002D0019
The competent authorities of Uruguay have provided official assurances regarding compliance with the requirements specified in Chapter V of the Annex to Directive 91/492/EC and with requirements equivalent to those prescribed in that Directive for the classification of production and relaying zones, approval of dispatch and purification centres and public health control and production monitoring.
Urugvajski pristojni organi so predložili uradna zagotovila v zvezi z izpolnjevanjem zahtev, določenih v poglavju V Priloge k Direktivi 91/492/ES, in zahtev, enakovrednih zahtevam, predpisanim v navedeni direktivi, za razvrščanje proizvodnih in distribucijskih območij, za odobritev odpremnih in čistilnih centrov ter za nadzor javnega zdravja in spremljanje proizvodnje.
24 Končna redakcija
DRUGO
The specialized fishing activities of vessels flying the flag of a present Member State in the waters referred to in paragraph 1 shall be carried out within the same quantitative limits and in accordance with the same access and control procedures as those specified for Spanish vessels authorized to carry out their fishing activities in the fishing zones of the present Member States, and in compliance with other provisions concerning the conservation of resources.
Specializirane ribolovne dejavnosti plovil, ki plujejo pod zastavo ene od sedanjih držav članic v vodah iz odstavka 1, se izvajajo v okviru istih količinskih omejitev in po istih postopkih dostopa in nadzora, kakor so določeni za španska plovila, ki smejo izvajati svoje ribolovne dejavnosti na ribolovnih območjih sedanjih držav članic, ter v skladu z drugimi določbami o ohranjanju virov.
25 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32003D0466
- shall be defined as a control zone, or
- opredeli kot nadzorovano območje ali
26 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32003D0466
if needed, as an extended area outside the established control zone.
če je potrebno, kot razširjeno območje zunaj določenega nadzorovanega območja.
27 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32003D0466
A "temporary control zone" shall be established in case of suspicion of the presence of ISA, based on the same criteria as outlined for the control zone.
"Začasno nadzorovano območje" se določi v primeru suma na prisotnost ISA na podlagi enakih meril, kot so navedena za nadzorovano območje.
28 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32003D0466
an area surrounding the control zone of overlapping tidal excursion zones, an area surrounding the control zone and included in a circle of radius 10 km from the centre of the control zone or an equivalent area determined according to appropriate hydrodynamic or epidemiological data, or
območje, ki obkroža nadzorovano območje prekrivajočih se območij plimovanja, območje, ki obkroža nadzorovano območje in je vključeno v krogu s polmerom 10 km od središča nadzorovanega območja ali enakovredno območje, določeno glede na ustrezne hidrodinamične ali epidemiološke podatke, ali
29 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32003D0466
- may, in extensive water catchment or coastal areas, be divided into a control zone and a surveillance zone if the prevention of the spread of ISA is not compromised.
- se lahko v obsežnih območjih povodij ali obalnih območjih razdeli v nadzorovano območje in ogroženo območje, če to ne ogroža preprečevanje širjenja ISA.
30 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32003D0466
When all farms in the control zone are emptied, at least six weeks of synchronised fallowing shall apply.
Ko so izpraznjene vse ribogojnice na nadzorovanem območju, se vzpostavi obdobje vsaj šest tednov sinhronizirane nenaseljenosti
31 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32003D0466
I.5.3. Established temporary control zones may not be revoked until the suspicion of ISA has been ruled out in accordance with Part I.2.2. In case of confirmation of ISA in accordance with Part I.3, the temporary control zone shall be converted into a control zone.
I.5.3. Vzpostavljena začasna nadzorovana območja se ne smejo preklicati, dokler ni bil izključen sum na ISA v skladu z delom I.2.2. V primeru potrditve ISA v skladu z delom I.3, se začasno nadzorovano območje spremeni v nadzorovano območje.
32 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32003D0466
I.5.4. Established surveillance zones may not be revoked until two years after the revocation of the control zone.
I.5.4. Vzpostavljena ogrožena območja se ne smejo preklicati pred pretekom dveh let po preklicu nadzorovanega območja.
33 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32003D0466
A "surveillance zone" shall be established as necessary by the Member State outside the control zone in areas where less intensive surveillance is deemed sufficient and shall correspond to:
Država članica po potrebi vzpostavi "ogroženo območje" zunaj nadzorovanega območja na območjih, kjer je manj intenziven nadzor sprejemljiv in zajema:
34 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32003D0466
A "control zone" shall be established by the Member State in the close vicinity of a farm confirmed infected by ISAV as follows:
Država članica vzpostavi "nadzorovano območje" v bližini ribogojnice, za katero je potrjeno, da je okužena z virusom ISA, in sicer:
35 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32003D0466
If suspicion is confirmed, all farms in the established control zone shall report weekly on mortality, on a per cage and day basis, to the competent authority.
Če je sum potrjen, vse ribogojnice v vzpostavljeni nadzorovanem območju tedensko poročajo pristojnemu organu o smrtnosti po kletki in po dnevu.
36 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32003D0466
I.5.1. The competent authority of the Member State shall ensure that all farms within the control zone are subject to an appropriate period of fallowing after being emptied of fish and disinfected as necessary.
I.5.1. Pristojni organ države članice zagotovi, da za vse ribogojnice znotraj nadzorovanega območja velja ustrezno obdobje nenaseljenosti, potem ko so bile izpraznjene oziroma razkužene.
37 Pravna redakcija
CELEX: 32003R2286
78 Entry of goods for a free zone subject to type II controls.
78 Vnos blaga v prosto cono, v kateri veljajo kontrole tipa II.
38 Pravna redakcija
DRUGO
any free zones, including bonded warehouses and factories under customs control;
vsa prosta območja, vključno s carinskimi skladišči in tovarnami pod carinskim nadzorom;
Prevodi: en > sl
1–50/196
control zone