Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
1–50/340
cost estimate
1 Objavljeno
delo in sociala
Ur. l. RS, št. MP 2003-123
(5) estimated costs of visit and their defrayal.
(5) ocenjene stroške obiska in njihovo plačilo.
2 Objavljeno
zdravje
Ur. l. RS, št. MP 2011-46
notes that 11.87 million euro corresponds to 1% of an earlier cost estimate for the construction costs of the FAIR facility as described in Part A of Technical Document 1, attached to the Convention.
ugotavlja, da 11,87 milijona evrov ustreza 1% predhodno predvidenih gradbenih stroškov centra FAIR, kakor je opisan v sklopu A tehničnega dokumenta 1, ki je priložen k tej konvenciji.
3 Objavljeno
delo in sociala
Ur. l. RS, št. MP 127
Rewards and payments must be included in the calculation of the estimated project cost.
Nagrade in plačila je treba vključiti v izračun ocenjene vrednosti projekta.
4 Objavljeno
regionalni razvoj
Ur. l. RS, št. MP 2005-68
j. Provide estimates of costs for the goods and services to be rendered by the Host Nation;
j. priskrbi ocene stroškov za blago in storitve, ki jih zagotavlja država gostiteljica;
5 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2005-108
The additional production cost figures for the various technologies given in tables 3 and 6 are manufacturing cost estimates rather than retail prices.
Dodatni proizvodni stroški za različne tehnologije iz tabel 3 in 6 pomenijo oceno stroškov izdelave in ne drobnoprodajno ceno.
6 Objavljeno
promet
Ur. l. RS, št. MP 2011-73
The amount budgeted for the UNV assignment(s) is based on the proforma estimate of in-country and external costs.
Znesek, namenjen za napotitve v UNV, temelji na predračunu stroškov v državi in zunaj nje.
7 Objavljeno
zdravje
Ur. l. RS, št. MP 2011-46
(9) An estimation of the annual operating costs for full operation of the FAIR facility is given in Technical Document 2.
(9) Letni operativni stroški za polno delovanje centra FAIR so ocenjeni v Tehničnem dokumentu 2.
8 Objavljeno
RS
DRUGO: KOM(2005) 637 končno
The wider costs to the economy, which include lower productivity and lost output, were estimated at a further GBP 2 billion per year fn.
Večji stroški za gospodarstvo, ki vključujejo nižjo produktivnost in izgubljeni donos, so bili ocenjeni na nadaljnji 2 milijardi letno fn.
9 Objavljeno
zdravje
Ur. l. RS, št. MP 2011-46
Detailed breakdown of the construction costs and table showing the estimated annual incidence of expenditure for construction and operation,
podrobna razčlenitev gradbenih stroškov in preglednica s predvidenim letnim gibanjem izdatkov za gradnjo in delovanje,
10 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2005-108
However, since cost estimates are primarily for comparison in relative terms only, the formulation of the original documents has been retained.
Ker pa so ocene stroškov prvenstveno namenjene zgolj za relativno primerjavo, so ohranjeni zneski iz izvirnih dokumentov.
11 Objavljeno
delo in sociala
Ur. l. RS, št. MP 2004-38
If the cost of the Project exceeds the estimated figure set out in the Recitals, the Borrower shall obtain the finance to fund the excess cost without recourse to the Bank, so as to enable it to complete the Project.
Če stroški projekta presežejo ocenjeni znesek, naveden v uvodnih navedbah, pridobi posojilojemalka finančna sredstva za financiranje povečanih stroškov, ne da bi se v ta namen obrnila na banko, da bi ta posojilojemalki omogočila dokončanje projekta.
12 Objavljeno
obramba
DRUGO: Dokument v pomoč
The building of these facilities is the responsibility of local communities therefore it is not possible to estimate the scope and costs of these activities.
Njihova izgradnja je v pristojnosti lokalnih skupnosti, zaradi česar ni mogoče oceniti obsega in stroškov teh aktivnosti(34).
13 Objavljeno
delo in sociala
Ur. l. RS, št. MP 2000-52
To the extent practicable, contracts for goods for information systems shall be grouped in bid packages estimated to cost $1,000,000 equivalent or more each.
Do takšne mere, kolikor je praktično, se pogodbe za blago za informacijske sisteme razvrstijo v razpisne skupine, od katerih je vrednost vsake ocenjena na 1,000.000 USD ali več.
14 Objavljeno
zdravje
Ur. l. RS, št. MP 2010-46
The Agency shall not issue an invitation to tender when the funding for the activities concerned is insufficient in relation to the cost estimates in the work plan.
Agencija ne objavi javnega razpisa za zbiranje ponudb, kadar financiranje dejavnosti glede na oceno stroškov v delovnem načrtu ne zadošča.
15 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2002-86
Such costs, which are provisionally estimated at 87 734.- Swiss francs, shall include, but not be restricted to, the actual costs of travel and staff entitlements of the WMO officials assigned to plan for or attend the session, as well as the costs of shipping any necessary equipment and supplies.
Ti stroški, ki so začasno ocenjeni na 87 734 švicarskih frankov, vključujejo, vendar niso omejeni le nanje, dejanske potne stroške in povračila, do katerih so upravičeni uradniki WMO, določeni, da pripravijo zasedanje ali se ga udeležijo, ter stroške pošiljanja vse potrebne opreme in materiala.
16 Objavljeno
RS
DRUGO: KOM(2005) 637 končno
It is estimated that in the European Union, obesity accounts for up to 7% of health care costs fn, and this amount will further increase given the rising obesity trends.
Po ocenah predstavlja debelost do 7 % stroškov zdravstvene oskrbe fn in ta znesek se bo po rastočih trendih debelosti še nadalje višal.
17 Objavljeno
delo in sociala
Ur. l. RS, št. MP 2004-38
The total cost of the Project as estimated by the Bank is EUR 68 000 000 million (sixty eight million euro) including VAT, contingencies and interest during construction.
da skupni stroški projekta znašajo po oceni banke 68 000 000 EUR (oseminšestdeset milijonov evrov), vključno z DDV, nepredvidenimi stroški in obrestmi med gradnjo;
18 Objavljeno
RS
DRUGO: KOM(2005) 637 končno
The 2004 report from the United Kingdom` s Chief Medical Officer on the impact of physical activity and its relationship to health estimated the cost of physical inactivity at GBP 8.2 billion annually (including both the health care cost and the wider cost to the economy, such as days lost from work) fn.
Poročilo vodje zdravstvene službe Združenega kraljestva iz leta 2004 o vplivu telesne dejavnosti in njenem odnosu do zdravja ocenjuje stroške telesne nedejavnosti na 8,2 milijarde GBP letno (ti vključujejo stroške zdravstvene oskrbe in večje stroške za gospodarstvo, kot npr. dnevi odsotnosti z dela). fn Na Irskem se za leto 2002 neposredni stroški za zdravljenje debelosti ocenjujejo na 70 milijonov EUR. fn Za ZDA je CDC ocenil, da znašajo stroški varovanja zdravja, ki se lahko pripišejo debelosti, 75 milijard USD fn.
19 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2005-108
(d) Improve estimates of the performance and costs of technologies for control of emissions of nitrogen oxides and record the development of improved and new technologies; and
(d) izboljšati ocenjevanje vrednosti in stroškov tehnologij vodenja emisij dušikovih oksidov ter evidentirati razvoj izboljšanih in novih tehnologij; in
20 Objavljeno
finance
WTO: Sporazum o kmetijstvu
(b) estimated from average f.o.b. unit values of (an) appropriate major exporter(s) adjusted by adding an estimate of insurance, freight and other relevant costs to the importing country.
(b) izračunane iz povprečnih f.o.b. vrednosti na enoto ustreznega večjega izvoznika (ov) z upoštevanjem ocene stroškov zavarovanja, voznine in drugih ustreznih stroškov do države uvoznice.
21 Objavljeno
obramba
DRUGO: Dokument v pomoč
According to some estimates, the economic loss and other costs of environmental degradation several times exceed public environmental expenditure, which amounts to approximately 0.5% of GDP.
Po nekaterih ocenah gospodarske izgube in drugi stroški degradacije okolja v Sloveniji nekajkrat presegajo javnofinančne izdatke za okolje, ki znašajo okrog pol odstotka bruto domačega produkta.
22 Objavljeno
delo in sociala
Ur. l. RS, št. MP 2003-57
If the cost of the Project exceeds the estimated figure set out in the Recitals, the Borrower shall obtain the finance to fund the excess cost without recourse to the Bank, so as to enable the Borrower to complete the Project in accordance with the Technical Description.
Če stroški projekta presežejo ocenjeni znesek, naveden v uvodnih navedbah, pridobi posojilojemalka finančna sredstva za financiranje povečanih stroškov, ne da bi se v ta namen obrnila na banko, da bi posojilojemalki omogočila dokončanje projekta v skladu s tehničnim opisom.
23 Objavljeno
delo in sociala
Ur. l. RS, št. MP 2003-57
The total cost of the Project, as estimated by the Bank, is EUR 62.3 million (sixty two point three million euro) including contingencies and interest during construction and is to be financed as follows:
da skupni stroški projekta znašajo po oceni banke 62,3 milijona EUR (dvainšestdeset celih, tri desetine milijona evrov), vključno z nepredvidenimi stroški in obrestmi med izvajanjem, in se bodo financirali, kot sledi:
24 Objavljeno
promet
Ur. l. RS, št. MP 2011-73
The aggregate of the amounts budgeted for the UNV assignment(s), together with the estimated costs of reimbursement of related support services, shall not exceed the total resources available under this Agreement.
Vsota zneskov, namenjenih za napotitve v UNV, skupaj z ocenjenim zneskom povračil stroškov podpornih storitev ne sme presegati skupnih sredstev po tem sporazumu.
25 Objavljeno
regionalni razvoj
Ur. l. RS, št. MP 2010-104
Follow-on documents will provide the initial basis for cost estimates and will serve as the basis for the categorization of expenses as either NATO Common Costs (if applicable). Shared Costs or Direct National Costs.
6.6 Nadaljnji dokumenti so izhodišče za oceno stroškov in razvrstitev izdatkov kot skupnih stroškov Nata (kadar so določeni), deljenih stroškov ali neposrednih nacionalnih stroškov.
26 Objavljeno
promet
Ur. l. RS, št. MP 2011-73
Should the actual costs of the assignment(s) exceed the amount estimated (within the framework of the applicable Conditions of Service for UN Volunteers), UNV shall submit to the Donor on a timely basis a report showing the actual costs incurred and a request for the additional funds that will be required.
Če dejanski stroški napotitve presežejo ocenjeni znesek (v okviru pogojev za delovanje prostovoljcev ZN), UNV donatorju pravočasno predloži poročilo, v katerem so prikazani dejanski nastali stroški, in zaprosilo za dodatna sredstva.
27 Objavljeno
finance
Ur. l. RS, št. MP 2006-33
prepare a cost-based budget estimate for the requirements of the Telecommunication Development Sector and transmit it to the Secretary-General for consideration by the Coordination Committee and inclusion in the Union's budget;
pripraviti stroškovno utemeljeno oceno proračuna za potrebe sektorja za razvoj telekomunikacij in jo poslati generalnemu sekretarju za obravnavo v koordinacijskem komiteju in vključitev v proračun Zveze;
28 Objavljeno
finance
Ur. l. RS, št. MP 2003-68
(1) The taking of evidence by the European Patent Office may be made conditional upon deposit with it, by the party who requested the evidence to be taken, of a sum the amount of which shall be fixed by reference to an estimate of the costs.
(1) Evropski patentni urad lahko izvajanje dokazov pogojuje s tem, da stranka, ki to zahteva, pri njem deponira vsoto, katere višina se določi z oceno stroškov.
29 Objavljeno
delo in sociala
Ur. l. RS, št. MP 1999-110
(b) With respect to each contract estimated to cost the equivalent of $100,000 or more, the procedures set forth in paragraph 1.2 (other than the second subparagraph of paragraph 2 (a)) and 5 of Appendix 1 to the Consultant Guidelines shall apply.
(b) Za vsako pogodbo v ocenjeni protivrednosti 100.000 USD ali več se uporabljajo postopki, določeni v prvem, drugem (razen drugega pododstavka odstavka 2(a)) in petem odstavku Dodatka 1 k smernicam za svetovalce.
30 Objavljeno
delo in sociala
Ur. l. RS, št. MP 1999-110
Services for the carrying out of audits under the Project estimated to cost less than $230,000 equivalent in aggregate may be procured under contracts awarded in accordance with the provisions of paragraphs 3.1 and 3.6 of the Consultant Guidelines.
Storitve opravljanja revizij po projektu, ki po oceni skupaj stanejo manj kot protivrednost 230.000 USD, se zagotavljajo po pogodbah, sklenjenih v skladu z določbami odstavkov 3.1 in 3.6 smernic za svetovalce.
31 Objavljeno
delo in sociala
Ur. l. RS, št. MP 2000-52
Goods estimated to cost less than $50,000 equivalent per contract, up to an aggregate amount not to exceed $150,000 equivalent, may be procured under shopping procedures in accordance with the provisions of paragraphs 3.5 and 3.6 of the Guidelines.
Blago, ki po oceni stane manj kot protivrednost 50.000 USD po posamezni pogodbi do skupnega zneska, ki ne presega protivrednosti 150.000 USD, se lahko nabavi po pogodbah, sklenjenih na podlagi postopkov za nakupe na domačem trgu v skladu z določbami odstavkov 3.5 in 3.6 navodil.
32 Objavljeno
delo in sociala
Ur. l. RS, št. MP 1999-110
(a) With respect to each contract estimated to cost the equivalent of $200,000 or more, the procedures set forth in paragraphs 1, 2 (other than the second subparagraph of paragraph 2 (a)) and 5 of Appendix 1 to the Consultant Guidelines shall apply.
(a) Za vsako pogodbo v ocenjeni protivrednosti 200.000 USD ali več se uporabljajo postopki, določeni v prvem, drugem (razen drugega pododstavka odstavka 2(a)) in petem odstavku Dodatka 1 k smernicam za svetovalce.
33 Objavljeno
izobraževanje
Ur. l. RS, št. MP 2007-99
i) an annual percentage share, calculated on the basis used for Member state assessments, of the estimated costs of the subsidiary body concerned, including a 10 percent overhead charge, or a fee of 1.5 times the relevant observer fee, whichever is higher;
i) letni odstotni delež ocenjenih stroškov za neko delovno telo, izračunan od osnove, ki se uporablja za oceno države članice, vključno 10 odstotkov za režijske stroške, oziroma 1,5-kratna članarina te opazovalke, če je to večji znesek;
34 Objavljeno
delo in sociala
Ur. l. RS, št. MP 1999-110
Technical services estimated to cost less than $300,000 equivalent per contract, up to an aggregate amount not to exceed $1,740,000 equivalent, may be procured under contracts awarded in accordance with the provisions of paragraphs 3.3 and 3.4 of the Guidelines.
Tehnične storitve, ki po oceni stanejo manj kot protivrednost 300.000 USD po posamezni pogodbi do skupnega zneska, ki ne presega protivrednosti 1,740.000 USD, se lahko zagotovijo po pogodbah, sklenjenih v skladu z določbami odstavkov 3.3 in 3.4 smernic.
35 Objavljeno
delo in sociala
Ur. l. RS, št. MP 2000-52
Services under Parts A, B and D of the Project which are estimated to cost less than $100,000 equivalent per contract, may, with the Bank's prior agreement, be procured in accordance with the provisions of paragraphs 3.8 through 3.11 of the Consultant Guidelines.
Storitve iz delov A, B in D projekta, ki po oceni stanejo manj kot protivrednost 100.000 USD na pogodbo, se lahko s predhodnim soglasjem banke zagotavljajo v skladu z določbami odstavkov 3.8 do 3.11 navodil za svetovalce.
36 Objavljeno
RS
DRUGO: KOM(2005) 637 končno
A report prepared by the United Kingdom` s National Audit Office in 2001 estimated that obesity in England alone accounted for 18 million days of sickness absence and 30,000 premature deaths, corresponding to an annual direct health care cost of at least GBP 500 million.
Poročilo, ki ga je leta 2001 pripravil državni urad za revizijo Združenega kraljestva, ocenjuje, da je debelost sama v Angliji prispevala 18 milijonov dni bolniške odsotnosti z dela in 30 000 prezgodnjih smrti, kar ustreza letnim stroškom za neposredno zdravstveno oskrbo v višini najmanj 500 milijonov GBP.
37 Objavljeno
delo in sociala
Ur. l. RS, št. MP 2000-52
(a) With respect to each contract for the employment of consulting firms estimated to cost the equivalent of $100,000 or more, the procedures set forth in paragraphs 1, 2 (other than the third subparagraph of paragraph 2(a)) and 5 of Appendix 1 to the Consultant Guidelines shall apply.
(a) Za vsako pogodbo za najem svetovalnih podjetij v ocenjeni protivrednosti 100.000 USD ali več se uporabljajo postopki, določeni v prvem, drugem (razen drugega pododstavka odstavka 2(a)) in petem odstavku Dodatka 1 k navodilom za svetovalce.
38 Objavljeno
delo in sociala
Ur. l. RS, št. MP 1999-110
(c) With respect to each contract for the employment of individual consultants estimated to cost the equivalent of $25,000 or more, the qualifications, experience, terms of reference and terms of employment of the consultants shall be furnished to the Bank for its prior review and approval.
(c) Za vsako pogodbo s posameznimi svetovalci v ocenjeni protivrednosti 25.000 USD ali več se banki v predhodni pregled in potrditev predložijo dokazila o strokovni usposobljenosti, izkušnjah, delovnih področjih in pogojih najemanja svetovalcev.
39 Objavljeno
delo in sociala
Ur. l. RS, št. MP 2000-52
(b) With respect to each contract for the employment of individual consultants estimated to cost the equivalent of $25,000 or more, the qualifications, experience, terms of reference and terms of employment of the consultants shall be furnished to the Bank for its prior review and approval.
(b) Za vsako pogodbo s posameznimi svetovalci v ocenjeni protivrednosti 25.000 USD ali več se banki v predhodni pregled in potrditev predložijo dokazila o strokovni usposobljenosti, izkušnjah, delovnih področjih in pogojih najemanja svetovalcev.
40 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2004-59
Estimates shall be drawn up of all of Europol's income and expenditure including all costs of the joint supervisory body and of the secretariat set up by it under Article 22 for each financial year and these items entered in the budget; an establishment plan shall be appended to the budget.
Sestavijo se ocene vseh Europolovih prihodkov in odhodkov, vključno z vsemi stroški skupnega nadzornega organa in sekretariata, ki ga Europol ustanovi v okviru člena 22 za vsako finančno leto, te postavke pa vnese v proračun; proračunu se priloži ustanovitveni načrt.
41 Objavljeno
delo in sociala
Ur. l. RS, št. MP 1999-110
(a) Goods estimated to cost less than $75,000 equivalent per contract, up to an aggregate amount not to exceed $30,000 equivalent, may be procured under contracts awarded on the basis of national shopping procedures in accordance with the provisions of paragraphs 3.5 and 3.6 of the Guidelines.
(a) Blago, ki po oceni stane manj kot protivrednost 75.000 USD po posamezni pogodbi do skupnega zneska, ki ne presega protivrednosti 30.000 USD, se lahko nabavi po pogodbah, sklenjenih na podlagi postopkov za nakupe na domačem trgu v skladu z določbami odstavkov 3.5 in 3.6 smernic.
42 Objavljeno
delo in sociala
Ur. l. RS, št. MP 2000-52
Goods estimated to cost less than $200,000 equivalent per contract, up to an aggregate amount not to exceed $400,000 equivalent, may be procured under contracts awarded on the basis of international shopping procedures in accordance with the provisions of paragraphs 3.5 and 3.6 of the Guidelines.
Blago, ki po oceni stane manj kot protivrednost 200.000 USD po posamezni pogodbi do skupnega zneska, ki ne presega protivrednosti 400.000 USD, se lahko nabavi po pogodbah, sklenjenih na podlagi postopkov za nakupe na tujem trgu v skladu z določbami odstavkov 3.5 in 3.6 navodil.
43 Objavljeno
delo in sociala
Ur. l. RS, št. MP 1999-110
(a) Goods estimated to cost less than $200,000 equivalent per contract, up to an aggregate amount not to exceed $270,000 equivalent, may be procured under contracts awarded on the basis of international shopping procedures in accordance with the provisions of paragraphs 3.5 and 3.6 of the Guidelines.
(a) Blago, ki po oceni stane manj kot protivrednost 200.000 USD po posamezni pogodbi do skupnega zneska, ki ne presega protivrednosti 270.000 USD, se lahko nabavi po pogodbah, sklenjenih na podlagi postopkov za nakupe na tujem trgu v skladu z določbami odstavkov 3.5 in 3.6 smernic.
44 Objavljeno
finance
Ur. l. RS, št. MP 2007-58
The cost of items constituting the Government's contribution to the project and any sums payable by the Government in pursuance of this Article, as detailed in Project Budgets, shall be considered as estimates based on the best information available at the time of preparation of such Project Budgets.
Stroški za postavke, ki so prispevek vlade za projekt, ter kateri koli zneski, ki jih plača vlada na podlagi tega člena in kot so podrobno določeni v proračunih projektov, se štejejo kot ocene, ki temeljijo na najboljših informacijah med pripravo takih proračunov projektov.
45 Objavljeno
delo in sociala
Ur. l. RS, št. MP 1999-110
(b) Technical services estimated to cost less than $75,000 equivalent per contract, up to an aggregate amount not to exceed $80,000 equivalent, may be procured under contracts awarded on the basis of national shopping procedures in accordance with the provisions of paragraphs 3.5 and 3.6 of the Guidelines.
(b) Tehnične storitve, ki po oceni stanejo manj kot 75.000 USD v protivrednosti po posamezni pogodbi do skupnega zneska, ki ne presega protivrednosti 80.000 USD, se lahko zagotovijo po pogodbah, sklenjenih na podlagi postopkov za nakupe na domačem trgu v skladu z določbami odstavkov 3.5 in 3.6 smernic.
46 Objavljeno
delo in sociala
Ur. l. RS, št. MP 1999-110
(b) Technical services estimated to cost less than $200,000 equivalent per contract, up to an aggregate amount not to exceed $250,000 equivalent, may be procured under contracts awarded on the basis of international shopping procedures in accordance with the provisions of paragraphs 3.5 and 3.6 of the Guidelines.
(b) Tehnične storitve, ki po oceni stanejo manj kot protivrednost 200.000 USD po posamezni pogodbi do skupnega zneska, ki ne presega protivrednosti 250.000 USD, se lahko zagotovijo po pogodbah, sklenjenih na podlagi postopkov za nakupe na tujem trgu v skladu z določbami odstavkov 3.5 in 3.6 smernic.
47 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 1999-66
The International Data Centre shall carry out, at no cost to States Parties, special studies to provide in-depth, technical review by expert analysis of data from the International Monitoring System, if requested by the Organization or by a State Party, to improve the estimated values for the standard signal and event parameters.
Mednarodno podatkovno središče brez stroškov za države pogodbenice, če to zahteva Organizacija ali kaka država pogodbenica, izdela posebne študije, da s strokovno analizo podatkov iz Mednarodnega opazovalnega sistema priskrbi poglobljen strokovni pregled in tako izboljša ocenjene vrednosti standardnih signalov in parametrov dogodkov.
48 Končna redakcija
DRUGO
on estimated costs under Commission proposals
o oceni stroškov, ki izhajajo iz predlogov Komisije
49 Končna redakcija
DRUGO
Declaration on estimated costs under Commission proposals
Izjava o oceni stroškov, ki izhajajo iz predlogov Komisije
50 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31983L0515
The total cost charged to the Community's budget is estimated at:
Skupni strošek, obračunan v breme proračuna Skupnosti, se oceni na:
Prevodi: en > sl
1–50/340
cost estimate