This indebtedness shall be reconciled and settled in accordance with the Resolution of the Government of the Russian Federation No. 931 dated December 29, 2001 ` On the Settlement of the Trade Indebtedness of the Former USSR to Foreign Trade Creditors` (Collected legislation of the Russian Federation, 2002,? 1, item 49) through conversion of such indebtedness into Russian Federation US dollar denominated bonds issued in accordance with the Resolution of the Government of the Russian Federation No. 478 dated June 23, 2000 ` On the Settlement of the Indebtedness of the Former USSR to Foreign Commercial Banks and Financial Institutions United in the London Club of Creditors` (Collected Legislation of the Russian Federation, 2000,? 28, Item 2976) provided that the debt satisfies the criteria set forth in the Declaration of the Government of the Russian Federation of October 1, 1994 ` On the Conversion of the Trade Indebtedness of the former USSR to Foreign Creditors` and the criteria determined in Resolution of the Government of the Russian Federation No. 931 dated December 29, 2001.
Ta dolg se uskladi in poravna v skladu s Sklepom št. 931 Vlade Ruske federacije z dne 29. decembra 2001 o poravnavi komercialnega dolga bivše ZSSR do tujih komercialnih upnikov (Zbirka zakonodaje Ruske federacije, 2002, št. 1, str. 49) s konverzijo tega dolga v obveznice Ruske federacije, nominirane v USD, izdane v skladu s Sklepom št. 478 Vlade Ruske federacije z dne 23. junija 2000 o poravnavi dolga bivše ZSSR do tujih komercialnih bank in finančnih institucij, združenih v Londonskem klubu upnikov (Zbirka zakonodaje Ruske federacije, 2000, št. 28, str. 2976), pod pogojem, da ustreza merilom iz Izjave Vlade Ruske federacije z dne 1. oktobra 1994 o konverziji komercialnega dolga bivše ZSSR do tujih upnikov in merilom iz Sklepa št. 931 Vlade Ruske federacije z dne 29. decembra 2001.