Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
1–17/17
curtain wall
1 Pravna redakcija
DRUGO
Curtain wall kits to be used as external walls subject to reaction to fire requirements and falling into classes A1 (1), A2 (1), B (1), C (1)` and a footnote is added:
oprema za fasadne obloge, ki se uporabljajo kot zunanji zidovi, za katere veljajo zahteve glede požarnih lastnosti in sodijo v razrede A1( 1 ), A2( 1 ), B( 1 ), C( 1 )", in doda opomba:
2 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001D0596
Curtain wall kits to be used as external walls subject to reaction to fire requirements and falling into classes A1 (1), A2 (1), B (1), C (1)" and a footnote is added:
oprema za fasadne obloge, ki se uporabljajo kot zunanji zidovi, za katere veljajo zahteve glede požarnih lastnosti in sodijo v razrede A1 (1), A2 (1), B (1), C (1)", in doda opomba:
3 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31996D0580
Curtain wall kits to be used either as external walls not subject to reaction to fire requirements or as external walls subject to reaction to fire requirements but not being in any of the circumstances mentioned for these products in Annex II.
Sklopi predelnih sten, ki se uporabljajo kot zunanje stene, za katere ne veljajo zahteve glede obnašanja pri požaru, ali kot zunanje stene, za katere veljajo zahteve glede obnašanja pri požaru, vendar ne spadajo v nobeno od okoliščin, ki jih za te proizvode našteva Priloga II.
4 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31996D0580
Curtain wall kits to be used as external walls subject to reaction to fire requirements, classified under one of the Euroclasses A, B or C where the reaction to fire performance of the components is either susceptible to change during the production process (in general, those made with combustible raw materials) or has been altered by means of incorporation of certain agents, like fire retardants, but only when these components are likely to be exposed to fire in their end-use situation.
Sklopi predelnih sten, ki se uporabljajo kot zunanje stene, za katere veljajo zahteve glede obnašanja pri požaru iz enega od evropskih razredov A, B ali C, pri katerih se obnašanje komponent pri požaru med proizvodnim procesom lahko spremeni (v splošnem tiste, ki so iz gorljivih surovin) ali pa se je spremenilo zaradi vključevanja nekaterih snovi, ki zavirajo gorenje, vendar samo v primerih, ko je za te komponente verjetno, da bodo pri svoji končni uporabi izpostavljene ognju.
5 Pravna redakcija
delo in sociala
CELEX: 32003R2151
Curtain - wall glazing
Steklene predelne stene
6 Končna redakcija
zdravje
DRUGO: TRANS
In the middle of the room there is a big ottoman; and this, with the carpet, the Morris wall-papers, and the Morris chintz window curtains and brocade covers of the ottoman and its cushions, supply all the ornament, and are much too handsome to be hidden by odds and ends of useless things.
Na sredi sobe je velika otomana; in ta otomana s preprogo in z Morrisovimi stenskimi tapetami in Morrisovimi okenskimi zavesami iz činca in z brokatnim pregrinjalom na otomani in z brokatnim blazinami na nji pomenijo ves okras in vse to je veliko prelepo, da bi se smelo skrivati pod vsemi mogočimi nepotrebnimi rečmi in napotjem.
7 Pravna redakcija
DRUGO
facades (curtain walls) and external walls (including glazed elements)
Fasade (zunanje stene) in zunanji zidovi (vključno z zasteklitvami)
8 Pravna redakcija
DRUGO
The text of Annex II is replaced by `CURTAIN WALLING:
Besedilo Priloge II se nadomesti s "FASADNE OBLOGE:
9 Pravna redakcija
DRUGO
Decision 96/580/EC of 24 June 1996 on the procedure for attesting the conformity of construction products pursuant to Article 20(2) of Council Directive 89/106/EEC as regards curtain walling (7),
Odločba 96/580/ES z dne 24. junija 1996 o postopkih potrjevanja skladnosti gradbenih proizvodov skladno s členom 20(2) Direktive Sveta 89/106/EGS v zvezi s predelnimi stenami fn,
10 Pravna redakcija
DRUGO
Commission Decision of 24 June 1996 on the procedure for attesting the conformity of construction products pursuant to Article 20 (2) of Council Directive 89/106/EEC as regards curtain walling (Text with EEA relevance)
ODLOČBA KOMISIJE z dne 24. junija 1996 o postopku potrjevanja skladnosti gradbenih proizvodov v skladu s členom 20(2) Direktive Sveta 89/106/EGS v zvezi s predelnimi stenami (Besedilo velja za EGP) (96/580/ES)
11 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31996D0580
CURTAIN WALLING
PREDELNE STENE
12 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31996D0580
CURTAIN WALLING (1/1)
PREDELNE STENE (1/1)
13 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003D0656
to be used for ventilated curtain wall facades or for space-enclosing vertical glazing.
za uporabo pri prezračevanih fasadah ali predelnih navpičnih zasteklitvah.
14 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31996D0582
STRUCTURAL SEALANT GLAZING SYSTEMS (CURTAIN WALLING)
STRUKTURNI TESNJENI ZASTEKLITVENI SISTEMI (STEKLENE STENE)
15 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001D0596
The text of Annex II is replaced by "CURTAIN WALLING:
Besedilo Priloge II se nadomesti s "FASADNE OBLOGE:
16 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31996D0580
COMMISSION DECISION of 24 June 1996 on the procedure for attesting the conformity of construction products pursuant to Article 20 (2) of Council Directive 89/106/EEC as regards curtain walling
ODLOČBA KOMISIJE z dne 24. junija 1996 o postopku potrjevanja skladnosti gradbenih proizvodov v skladu s členom 20(2) Direktive Sveta 89/106/EGS v zvezi s predelnimi stenami
17 Prevajalska redakcija
izobraževanje
Whereas Commission Decision 96/580/EC of 24 June 1996 on the procedure for attesting the conformity of construction products pursuant to Article 20(2) of Council Directive 89/106/EEC as regards curtain walling (5) is to be incorporated into the Agreement;
ker je treba Sklep Komisije 96/580/ES z dne 24. junija 1996 o postopkih potrjevanja skladnosti gradbenih proizvodov v skladu s členom 20(2) Direktive Sveta 89/106/EGS v zvezi s predelnimi stenami [5] vključiti v Sporazum;
Prevodi: en > sl
1–17/17
curtain wall