Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
1–36/36
defending
1 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31987L0344
defending or representing the insured person in civil, criminal, administrative or other proceedings or in respect of any claim made against him.
obrambe ali zastopanja zavarovanca v civilnih, kazenskih, upravnih ali drugih postopkih ali v zvezi z vsako terjatvo zoper nje.
2 Objavljeno
izobraževanje
Ur. l. RS, št. MP 2005-15
Where the defending party, after having been duly summoned, fails to file written submissions in defence, judgment shall be given against that party by default.
Če tožena stranka, ki ji je bila pravilno vročena tožba v odgovor, ne vloži pisnega odgovora na tožbo, se zoper njo izda zamudna sodba.
3 Objavljeno
zdravje
Ur. l. RS, št. MP 2003-29
Likewise, all important data must be supplied when submitting the documents for protection and co-operation in all the procedures aimed at acquiring, upholding and defending such rights.
Prav tako je treba ob predložitvi dokumentov za varstvo in sodelovanje v vseh že začetih postopkih za pridobitev, ohranitev in varstvo omenjenih pravic dati vse pomembne podatke.
4 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2004-65
Information relating to individual contributors supplied for the purpose of this Convention shall not be divulged outside the HNS Fund except in so far as it may be strictly necessary to enable the HNS Fund to carry out its functions including the bringing and defending of legal proceedings.
Informacije v zvezi s posamičnimi prispevajočimi osebami, predložene za namene te konvencije, se ne izdajo izven Sklada HNS, razen če je nujno za izvajanje funkcij Sklada HNS, vključno z vloženimi tožbami ali obrambo v sodnih postopkih.
5 Objavljeno
finance
Ur. l. RS, št. MP 2002-19
(1) [Requirement of Opportunity of Defense] Invalidation, by the competent authorities of a designated Contracting Party, of the effects, in part or in whole, in the territory of that Contracting Party, of the international registration may not be pronounced without the holder having, in good time, been afforded the opportunity of defending his rights.
(1) [Zahteva za možnost obrambe] Pristojni organi imenovane pogodbenice na njenem ozemlju ne morejo delno ali popolnoma razveljaviti učinkov mednarodne registracije, ne da bi bila imetniku pravočasno dana možnost, da brani svoje pravice.
6 Končna redakcija
CELEX: 32004R0491
its commitment to defending, respecting and promoting human rights and democratic principles in a non-discriminatory manner;
njegova zavezanost obrambi, spoštovanju in spodbujanju človekovih pravic in demokratičnih načel na nediskriminatoren način;
7 Končna redakcija
DRUGO: TRANS
In defending homosexuality, the practice of discrimination was designated as non-democratic and attributed to Others (e.g. the Balkan people).
Pri branjenju homoseksualcev se praksa diskriminacije označuje za nedemokratično in pripisuje drugemu (npr. Balkancem).
8 Končna redakcija
DRUGO: TRANS
The arguments used by journalists when defending thorough reporting of violence were probably rooted in Article 1 of the 1991 code which read:
To, kar včasih preberemo ali slišimo od urednikov ali novinarjev, ki zagovarjajo izčrpno poročanje tudi o nasilju, je utegnilo imeti upravičilo v prvem členu kodeksa, kjer je pisalo:
9 Končna redakcija
DRUGO: TRANS
Šipan is also remarkable from another point of view: it has been extremely successful in defending itself against the effects of mass tourism.
Otok Šipan je med Elafiti še v enem pogledu nekaj posebnega, saj se je izjemno uspešno obranil vpliva množičnega turizma.
10 Končna redakcija
CELEX: 32004R0364
costs incurred in defending the validity of the right during the official prosecution of the application and possible opposition proceedings, even if such costs occur after the right is granted.";
stroški, nastali pri zaščiti veljavnosti pravice med uradno obravnavo prošnje in možni postopki za nasprotovanje, tudi če so ti stroški nastali po podelitvi pravice.";
11 Končna redakcija
DRUGO: TRANS
Since breaking up Yugoslavia was entirely along the lines of the same nationalist logic as uniting the two Germanies, it would have been hard for German leaders to defend the one without defending the other.
Ker se je razbitje Jugoslavije dogajalo na liniji iste nacionalistične logike kot združevanje obeh Nemčij, bi nemški voditelji težko zagovarjali drugo, ne da bi se zavzemali za prvo.
12 Končna redakcija
CELEX: 32004R0723
Officials shall be entitled to reimbursement of reasonable expenses incurred on their initiative in the course of the proceedings, including fees payable to a defending adviser not belonging to the institution, where the proceedings provided for in this Article end without any decision being taken to dismiss, downgrade or classify the official in a lower function group.";
Uradniki imajo pravico do nadomestila razumnih stroškov, nastalih med postopkom na njihovo pobudo, tudi do plačila svetovalca obrambe, ki ni iz institucije, kadar se postopek, predviden v tem členu, ne konča s sprejetjem odločitve o odpustu, degradiranju ali razporeditvi uradnika v nižjo funkcionalno skupino.";
13 Končna redakcija
DRUGO: TRANS
'For 43 years now the German Press Council has been defending the freedom of the press and the reputation of the press, supported by the two leading organizations of publishers (The Federal Association of German Newspaper Publishers - bdzv and the Federal Association of German Magazine Publishers - vdz) and the two journalists . trade unions (The German Association of Journalists - djv and the Industrial Union of Media, Printing and Paper, Journalism and Art - ig Medien).
»Nemški tiskovni svet že 43 let brani svobodo tiska in njegov ugled, pri tem pa ga podpirajo dve vodilni združenji založnikov (Zvezno združenje nemških časopisnih založnikov - bdzv in Zvezno združenje nemških založnikov revij vdz) in dve novinarski sindikalni združenji (Nemško združenje novinarjev - djv in Zveza medijske, založniške in tiskarske, novinarske in umetniške industrije - ig Medien).
14 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32001R2130
its commitment to defending, respecting and promoting human rights, democratic principles and humanitarian law.
njegova zavezanost k obrambi, spoštovanju in spodbujanju človekovih pravic, demokratičnih načel in humanitarnega prava.
15 Pravna redakcija
okolje
CELEX: 32004R0491
its commitment to defending, respecting and promoting human rights and democratic principles in a non-discriminatory manner;
njegova zavezanost obrambi, spoštovanju in spodbujanju človekovih pravic in demokratičnih načel na nediskriminacijski način;
16 Pravna redakcija
izobraževanje
CELEX: 31999R0975
(a) its commitment to defending, respecting and promoting human rights and democratic principles in a non-discriminatory manner;
(a) njegova zavezanost zaščiti, spoštovanju in spodbujanju človekovih pravic in demokratičnih načel brez razlikovanja;
17 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32003R1480
In defending the GOK measures to finance Hynix, a GOK official stated that the GOK was only doing what was necessary to save companies that were strategically important to Korea.
Uradnik korejske vlade je ukrepe korejske vlade za financiranje Hynixa branil z izjavo, da je korejska vlada storila samo to, kar je bilo potrebno, da reši gospodarske družbe, ki so strateško pomembne za Korejo.
18 Pravna redakcija
izobraževanje
CELEX: 31999R0975
promoting and defending the human rights and fundamental freedoms proclaimed in the Universal Declaration of Human Rights and other international instruments concerning the development and consolidation of democracy and the rule of law, in particular:
spodbujanje in zaščita človekovih pravic in temeljnih svoboščin, razglašenih v Splošni deklaraciji o človekovih pravicah in drugih mednarodnih aktih o razvoju in krepitvi demokracije in pravne države, zlasti:
19 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32003R1480
It should be further noted that the argument defending the merits of continuous lending to a heavily indebted company is particularly difficult to justify considering that the banks were at the same time swapping debt to equity, providing new financing and also raising the loss provisions for Hynix loans.
Poleg tega je treba omeniti, da je izjavo, ki brani prednosti nenehnega posojanja zelo zadolženi gospodarski družbi posebej težko upravičiti, glede na to, da so banke hkrati zamenjevale neodplačani dolg v lastniški delež in zagotavljanje nova finančna sredstva ter povečale sredstva za izgube za Hynixova posojila.
20 Pravna redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004R0723
Officials shall be entitled to reimbursement of reasonable expenses incurred on their initiative in the course of the proceedings, including fees payable to a defending adviser not belonging to the institution, where the proceedings provided for in this Article end without any decision being taken to dismiss, downgrade or classify the official in a lower function group.';
Uradniki imajo pravico do nadomestila razumnih stroškov, nastalih med postopkom na njihovo pobudo, tudi do plačila svetovalca obrambe, ki ni iz institucije, kadar se postopek, predviden v tem členu, ne konča s sprejetjem odločitve o odpustu, degradiranju ali razporeditvi uradnika v nižjo funkcionalno skupino.";
21 Pravna redakcija
DRUGO
The duties of the Common Customs Tariff applicable to imports of the goods listed in Annex 1 shall be totally suspended when they are used by, or on behalf of the military forces of a Member State, individually or in cooperation with other States, for defending the territorial integrity of the Member State or in participating in international peace keeping or support operations or for other military purposes like the protection of nationals of the European Union from social or military unrest.
Dajatve skupne carinske tarife, ki se uporabljajo pri uvozu blaga, naštetega v Prilogi I, se v celoti opustijo, kadar ga uporabljajo vojaške sile države članice ali se uporablja v njihovem imenu, samostojno ali v sodelovanju z drugimi državami, za obrambo ozemeljske celovitosti države članice ali za sodelovanje v mednarodnih operacijah za ohranjanje ali podpiranje miru ali za druge vojaške namene, kot je zaščita državljanov Evropske unije pred socialnimi ali vojaškimi nemiri.
22 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002L0073
An employee defending or giving evidence on behalf of a person protected under this Directive should be entitled to the same protection.
Delavec, ki brani osebo, ki je varovana na podlagi te direktive, oziroma je priča takšni osebi, je upravičen do enakega varstva.
23 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
The Marketing Authorisation Holder submitted written responses, defending the indications, recommended dose and shelf life, and proposing a harmonised SPC text.
Imetnik dovoljenja za promet z zdravilom je predložil pisne odgovore ter z njimi zagovarjal indikacije, priporočeno odmerjanje in rok uporabnosti ter predlagal usklajeno besedilo povzetka glavnih značilnosti zdravila.
24 Prevajalska redakcija
izobraževanje
It will provide the Commission with a tool for examining alleged cross-subsidisation and for defending justified compensation payments for general economic interest tasks.
Komisija ima tako na voljo orodje za preučitev domnevnih navzkrižnih subvencioniranj ter za utemeljitev plačil upravičenih nadomestil za naloge splošnega gospodarskega pomena.
25 Prevajalska redakcija
izobraževanje
The Parties shall closely cooperate and collaborate in the WTO with a view to defending the arrangements reached, in particular with regard to the degree of flexibility available.
Za obrambo doseženih dogovorov pogodbenice v STO tesno sodelujejo, zlasti glede razpoložljive stopnje fleksibilnosti.
26 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004R0364
costs incurred in defending the validity of the right during the official prosecution of the application and possible opposition proceedings, even if such costs occur after the right is granted.";
stroški, nastali pri zaščiti veljavnosti pravice med uradno obravnavo prošnje in možni postopki za nasprotovanje, tudi če so ti stroški nastali po podelitvi pravice.";
27 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Marketing Authorisation Holders submitted written responses, defending the authorised dose of 1x30 mg/ kg body weight per day for all indications but suggesting a higher dose may be required in the case of salmonellosis.
Imetniki dovoljenj za promet z zdravilom so predložili pisne odgovore, v katerih so zagovarjali odobrene odmerke 1x30 mg/ kg telesne mase na dan za vse indikacije, so pa predlagali večji odmerek v primeru indikacije salmoneloze.
28 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31987L0344
the activity pursued by the insurer providing civil liability cover for the purpose of defending or representing the insured person in any inquiry or proceedings if that activity is at the same time pursued in the insurer's own interest under such cover,
dejavnost, ki jo zavarovatelj, ki sklepa zavarovanja civilne odgovornosti, opravlja za namen obrambe ali zastopanja zavarovanca v sodnem ali upravnem postopku, če se takšna dejavnost hkrati opravlja v lastnem interesu zavarovatelja skladno s takšnim zavarovanjem,
29 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31999R0976
promoting and defending the human rights and fundamental freedoms proclaimed in the Universal Declaration of Human Rights and the other international instruments concerning the development and consolidation of democracy and the rule of law, in particular:
uveljavljanju in zagovarjanju človekovih pravic in temeljnih svoboščin, proglašenih v Splošni deklaraciji o človekovih pravicah in drugih mednarodnih instrumentih v zvezi z razvojem in krepitvijo demokracije in pravne države, še zlasti pa:
30 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31987L0344
Whereas the activity of an insurer who provides services or bears the cost of defending the insured person in connection with a civil liability contract should also be excluded from the scope of this Directive if that activity is at the same time pursued in the insurer's own interest under such cover;
ker je treba dejavnost zavarovatelja, ki nudi storitve ali nosi stroške obrambe zavarovanca v zvezi s pogodbo o zavarovanju civilne odgovornosti, prav tako izključiti iz področja uporabe te direktive, če je ta dejavnost na podlagi tega zavarovanja tudi v interesu zavarovatelja;
31 Prevajalska redakcija
izobraževanje
Invalidation, by the competent authorities of a contracting party, of the effects, in the territory of that contracting party, of an international registration may not be pronounced without the holder of such international registration having, in good time, been afforded the opportunity of defending his rights.
Pristojni organi pogodbenice ne morejo razglasiti razveljavitve veljavnosti mednarodne registracije na ozemlju te pogodbenice, če nosilcu mednarodne registracije ni bila dana možnost, da pravočasno brani svoje pravice.
32 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31998L0005
whereas the provision in Directive 77/249/EEC concerning the possibility of the host Member State to require a lawyer practising under his home-country professional title to work in conjunction with a local lawyer when representing or defending a client in legal proceedings should also be incorporated in this Directive;
ker bi morala biti v tej direktivi prav tako vključena določba iz Direktive 77/249/EGS glede možnosti države članice gostiteljice, da zahteva od odvetnika, ki opravlja poklic pod poklicnim nazivom iz svoje matične države, delo v povezavi s kakim lokalnim odvetnikom, kadar zastopa ali brani stranko v sodnih postopkih;
33 Prevajalska redakcija
izobraževanje
The Parties reaffirm the role of the Joint Parliamentary Assembly in promoting and defending democratic processes through dialogue between members of parliament, and agree that the participation of representatives who are not members of a parliament, as set out in Article 17, shall be allowed only in exceptional circumstances.
Stranki ponovno potrjujeta vlogo Mešane parlamentarne skupščine pri pospeševanju in varovanju demokratičnih postopkov z dialogom med člani parlamentov in se strinjata, da se udeležba predstavnikov, ki niso člani parlamenta, kot je določeno v členu 17, dovoli samo v izjemnih okoliščinah.
34 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004R0723
Officials shall be entitled to reimbursement of reasonable expenses incurred on their initiative in the course of the proceedings, including fees payable to a defending adviser not belonging to the institution, where the proceedings provided for in this Article end without any decision being taken to dismiss, downgrade or classify the official in a lower function group.";
Uradniki imajo pravico do nadomestila razumnih stroškov, nastalih med postopkom na njihovo pobudo, tudi do plačila svetovalca obrambe, ki ni iz institucije, kadar se postopek, predviden v tem členu, ne konča s sprejetjem odločitve o odpustu, degradiranju ali razporeditvi uradnika v nižjo funkcionalno skupino.";
Prevodi: en > sl
1–36/36
defending