Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
1–50/1000
demand
1 Objavljeno
finance
Ur. l. RS, št. MP 19
Demand for International Preliminary Examination
Zahteva za mednarodni predhodni preizkus
2 Objavljeno
RS
Ur. l. RS, št. MP 2005-16
Demand reduction measures concerning tobacco dependence and cessation
Ukrepi za zmanjšanje povpraševanja po tobaku v zvezi z odvisnostjo in odvajanjem
3 Objavljeno
delo in sociala
Ur. l. RS, št. MP 2003-64
Demand may be made under this Guarantee Agreement as soon as the Borrower has not performed all or part of the obligations guaranteed pursuant to Article 2.01 of this Guarantee Agreement.
Zahtevek na podlagi te garancijske pogodbe je mogoče dati, kakor hitro posojilojemalka ne izpolni vseh obveznosti ali dela obveznosti, za katere velja garancija v skladu s členom 2.01 te pogodbe.
4 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31999R1255
demand on the Community market;
povpraševanje na trgu Skupnosti;
5 Končna redakcija
CELEX: 32004R0658
Demand for fresh small citrus fruits by the processing industry
Povpraševanje po svežih drobnih agrumih v predelovalni industriji
6 Končna redakcija
CELEX: 32004L0039
demand information from any person and if necessary to summon and question a person with a view to obtaining information;
zahtevanja informacij od katere koli osebe in, če je treba, vabljenja in zaslišanja osebe z namenom pridobiti informacije;
7 Končna redakcija
delo in sociala
DRUGO: 025-12-0192-2009-1
Demand may be made under this Guarantee Agreement as soon as the Borrower has not performed all or part of the obligations guaranteed pursuant to Article 2.01 of this Guarantee Agreement.
Zahtevek na podlagi te garancijske pogodbe je mogoče dati, kakor hitro kreditojemalec ne izpolni vseh obveznosti ali dela obveznosti, za katere velja garancija v skladu s členom 2.01 te pogodbe.
8 Pravna redakcija
finance
Demand substitution
Zamenljivost povpraševanja
9 Pravna redakcija
promet
CELEX: 31992D0097
demand and valid for at least 60 days beyond the tender validity period.
poziv ter veljavna vsaj 60 dni po poteku obdobja veljavnosti ponudbe.
10 Pravna redakcija
finance
demand substitutability, supply substitutability and potential competition.
zamenljivostjo povpraševanja, z zamenljivostjo ponudbe in s potencialno konkurenco.
11 Pravna redakcija
promet
CELEX: 31994R2199
Demand could also be expected to decline as alternative data storage systems develop.
Z razvojem sistemov za drugačno shranjevanje podatkov pa se pričakuje tudi upad povpraševanja.
12 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32003R0151
Demand on the Russian domestic market, though risen since 1997, has always been far too weak to absorb the output volumes of the Russian exporting producers.
Povpraševanje na ruskem domačem trgu se je od leta 1997 sicer povečalo, vendar je bilo vedno veliko prešibko, da bi sprejelo proizvodnjo ruskih proizvajalcev izvoznikov.
13 Pravna redakcija
promet
CELEX: 31997R2046
demand reduction, in particular through analysis of local patterns, the introduction of measures to control trade in and consumption of narcotics and psycho-tropic substances, treatment and reintegration of drug addicts, as well as risk limitation.
zmanjšanja povpraševanja, zlasti z analizo lokalnih vzorcev, uvajanja ukrepov za nadzor nad trgovino in porabo mamil in psihotropnih snovi, zdravljenja in ponovnega vključevanja odvisnikov od drog, kakor tudi omejitve tveganja.
14 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31993R0302
demand and reduction of the demand for drugs;
povpraševanje in zmanjševanje povpraševanja po mamilih;
15 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004R0658
Demand for fresh small citrus fruits by the processing industry
Povpraševanje po svežih drobnih agrumih v predelovalni industriji
16 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002R1149
Demand of consumers in the Community is increasing, especially for high-quality beef.
Povpraševanje potrošnikov v Skupnosti se povečuje, zlasti po visokokakovostnem govejem mesu.
17 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004L0039
demand information from any person and if necessary to summon and question a person with a view to obtaining information;
zahtevanja informacij od katere koli osebe in, če je treba, vabljenja in zaslišanja osebe z namenom pridobiti informacije;
18 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31999R1804
Demand for organically produced agricultural products is rising and consumers are increasingly attracted by such products;
Povpraševanje po ekološko pridelanih kmetijskih proizvodih narašča in potrošniki se vedno bolj zanimajo za take proizvode.
19 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001R1512
Demand has tumbled as a result of a sharp fall in consumption and exports and owing to a rise in the number of livestock held back on holdings.
Značilna za te razmere sta oster padec povpraševanja zaradi znatnega zmanjšanja porabe in izvoza kakor tudi porast števila živih rejnih živali, ki so ostale na gospodarstvih.
20 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32000L0060
demand management measures, inter alia, promotion of adapted agricultural production such as low water requiring crops in areas affected by drought
ukrepi usmerjanja povpraševanja, med drugim vzpodbujanje prilagojene kmetijske proizvodnje, kot je pridelovanje poljščin, ki potrebujejo malo vode na sušnih območjih
21 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31990L0377
demand For tariffs with reductions for 'off-peak' periods, the following 'off-peak' consumptions should be assumed in calculating the average price per kWh:
Za cenike z znižanji za obdobja "manjše dnevne tarife" se pri izračunavanju povprečne cene za kWh predvideva naslednja poraba "manjše dnevne tarife":
22 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002L0091
Demand management of energy is an important tool enabling the Community to influence the global energy market and hence the security of energy supply in the medium and long term.
Uravnavanje povpraševanja po energiji je pomembno orodje, ki Skupnosti omogoča, da vpliva na svetovni energetski trg in s tem na srednjeročno in dolgoročno zanesljivost oskrbe z energijo.
23 Prevajalska redakcija
izobraževanje
Demand substitutability is therefore the main tool used to define the relevant product market on which restrictions of competition for the purposes of Article 85(1) and Article 86 can be identified.
Nadomestljivost povpraševanja je torej glavno orodje, ki se uporablja za določanje upoštevnega trga proizvodov, na katerem se prepoznajo omejitve konkurence za namene člena 85(1) in člena 86.
24 Prevajalska redakcija
izobraževanje
demand substitutability, supply substitutability and potential competition, with the first constituting the most immediate and effective disciplinary force on the suppliers of a given product or service.
nadomestljivost na strani povpraševanja, nadomestljivost na strani ponudbe in možna konkurenca, od katerih pomeni prvi najbolj neposredno in učinkovito disciplinsko prisilo za dobavitelje zadevnega proizvoda ali storitve.
25 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003L0006
demand information from any person, including those who are successively involved in the transmission of orders or conduct of the operations concerned, as well as their principals, and if necessary, to summon and hear any such person;
zahtevati informacije od vsake osebe, vključno tistih, ki so naknadno pridružili prenosu naročil ali izvajanju zadevnih transakcij, kot tudi od njihovih naročnikov, po potrebi pa jo tudi zaslišati ali pozvati za pričanje;
26 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31997R2046
demand reduction, in particular through analysis of local patterns, the introduction of measures to control trade in and consumption of narcotics and psychotropic substances, treatment and reintegration of drug addicts, as well as risk limitation.
zmanjšanja povpraševanja, zlasti z analizo lokalnih vzorcev, uvajanja ukrepov za nadzor nad trgovino in porabo mamil in psihotropnih snovi, zdravljenja in ponovnega vključevanja odvisnikov od drog, kakor tudi omejitve tveganja.
27 Objavljeno
delo in sociala
Ur. l. RS, št. MP 2003-57
10.01 Right to demand Repayment
10.01 Pravica zahtevati predčasno odplačilo dolga
28 Objavljeno
finance
Ur. l. RS, št. MP 19
Withdrawal of Demand or Election
Umik zahteve za mednarodni predhodni preizkus ali umik izbire
29 Objavljeno
regionalni razvoj
Ur. l. RS, št. MP 2004-83
They must be presented on demand:
Na zahtevo jih je treba pokazati:
30 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2009-62
Measures to discourage the demand
Ukrepi za zmanjšanje povpraševanja
31 Objavljeno
izobraževanje
Ur. l. RS, št. MP 2007-99
an exceptionally low level of demand;
izjemno majhno povpraševanje,
32 Objavljeno
regionalni razvoj
Ur. l. RS, št. MP 2004-83
This card must be presented on demand.
Ta izkaznica se mora na zahtevo pokazati.
33 Objavljeno
RS
Ur. l. RS, št. MP 2005-16
Non-price measures to reduce the demand for tobacco
Necenovni ukrepi za zmanjšanje povpraševanja po tobaku
34 Objavljeno
Ur. l. RS, št. MP 40/2003
− training for jobs in demand on the labour market,
usposabljanju za deficitarne poklice,
35 Objavljeno
RS
Ur. l. RS, št. MP 2005-16
Price and tax measures to reduce the demand for tobacco
Cene in davčni ukrepi za zmanjšanje povpraševanja po tobaku
36 Objavljeno
RS
Ur. l. RS, št. MP 2005-16
MEASURES RELATING TO THE REDUCTION OF DEMAND FOR TOBACCO
UKREPI ZA ZMANJŠANJE POVPRAŠEVANJA PO TOBAKU
37 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2004-5
The carrier may demand the payment of the costs of the examination.
Prevoznik ima pravico do povrnitve stroškov preverjanja.
38 Objavljeno
delo in sociala
Ur. l. RS, št. MP 2003-57
In case of demand under Paragraph 10.01, the Borrower shall pay to the Bank a sum calculated as at the date of demand, as the greater of:
Ob zahtevi za odplačilo po odstavku 10.01 plača posojilojemalka banki večjega od naslednjih zneskov, izračunanih na datum zahtevka:
39 Objavljeno
zdravje
Ur. l. RS, št. MP 1999-57
It does not include communication services operating on individual demand;
Ne vključuje komunikacijskih storitev, opravljenih na zahtevo posameznikov;
40 Objavljeno
izobraževanje
Ur. l. RS, št. MP 2005-15
(ii) adapting to market demand and shifting towards higher value-added products,
prilagoditev povpraševanju na trgu in preusmeritev na trge proizvodov z višjo dodano vrednostjo;
41 Objavljeno
delo in sociala
Ur. l. RS, št. MP 2003-57
In case of demand for prepayment under Paragraph 10.01, the Borrower shall pay to the Bank a sum calculated as at the date of the demand at an annual rate of 0.25% from the date of the demand to the respective date on which each instalment of the amount demanded would have been repayable under Schedule B but for the making of the demand.
Ob zahtevi za predčasno odplačilo po odstavku 10.01 plača posojilojemalka banki znesek, izračunan na datum zahtevka po letni stopnji 0,25% od datuma zahtevka do datuma, na katerega bi bilo treba plačati vsak obrok zahtevanega zneska po Prilogi B, če zahteva za predčasno odplačilo ne bi bila podana.
42 Objavljeno
delo in sociala
Ur. l. RS, št. MP 2004-38
B. In case of demand under Paragraph 10.01 applicable to a Variable-Rate Tranche, the Borrower shall pay to the Bank a sum calculated as at the date of demand at an annual rate of 0.25% from the date of the demand to the respective date on which each instalment of the sum demanded would have been repayable but for the making of the demand.
B. Ob zahtevi za predčasno odplačilo po odstavku 10.01, ki se uporablja za tranšo s spremenljivo obrestno mero, plača posojilojemalka banki znesek, izračunan na datum zahtevka po letni stopnji 0,25% od datuma zahtevka do datuma, na katerega bi bilo treba plačati vsak obrok zahtevanega zneska, če zahteva za predčasno odplačilo ne bi bila dana.
43 Objavljeno
delo in sociala
Ur. l. RS, št. MP 2004-38
A. In case of demand under Paragraph 10.01 applicable to a Fixed-Rate Tranche, the Borrower shall pay to the Bank an amount calculated as at the date of demand, as the greater of:
A. Ob zahtevi za odplačilo po odstavku 10.01, ki se uporablja za tranšo s stalno obrestno mero, plača posojilojemalka banki večjega od naslednjih zneskov, izračunanih na datum zahtevka:
44 Objavljeno
finance
Ur. l. RS, št. MP 25
The enterprise shall not demand from the consumer the payment of interest and costs incurred.
Podjetje do potrošnika nima nobenih zahtevkov glede plačil obresti in stroškov.
45 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2004-59
The injured party shall have the right to demand that Europol refrain from or drop any action.
Oškodovana stranka ima pravico zahtevati, da se Europol od tožbe vzdrži ali jo zavrže.
46 Objavljeno
izobraževanje
Ur. l. RS, št. MP 2007-99
increasing governmental intervention in steel supply and demand, especially with foreign trade.
vse večje vladno poseganje v ponudbo jekla in povpraševanje po njem, zlasti v zunanji trgovini.
47 Objavljeno
izobraževanje
Ur. l. RS, št. MP 2007-99
(5) domestic policies to sustain steel production and stimulate steel demand in times of crisis;
(5) notranje politike za ohranitev proizvodnje jekla in spodbujanje povpraševanja po jeklu v kriznih časih,
48 Objavljeno
RS
DRUGO: TRANS
but these tasks are less stressing because they demand only one particular ability on high level.
Psihično zahtevna pa so tudi dela programerja in tkalke.
49 Objavljeno
finance
Ur. l. RS, št. MP 19
(2) If the election of all elected States is withdrawn, the demand shall be considered withdrawn.
(2) Če je umaknjena izbira vseh držav, se šteje, da je zahteva za mednarodni predhodni preizkus umaknjena.
50 Objavljeno
delo in sociala
Ur. l. RS, št. MP 127
Users of services or other persons may demand reimbursement for damages from the public partner after submitting a written demand for compensation from the public-private partnership contractor and giving the contractor a reasonable time in which to provide reimbursement, whereupon the contractor has not responded to the demand or has partly or entirely rejected the demand for reimbursement.
Uporabnik storitev oziroma druga oseba lahko zahteva povračilo škode od javnega partnerja zatem, ko je zoper izvajalca javno-zasebnega partnerstva vložil pisni odškodninski zahtevek in mu postavil razumen rok za povračilo škode, pa izvajalec na zahtevo ni odgovoril ali je povračilo škode delno ali v celoti zavrnil.
Prevodi: en > sl
1–50/1000
demand