Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
1–34/34
design grid
1 Objavljeno
finance
WTO: Predodpremna kontr-Uvozna dovoljenja
(b) exporters shall provide in writing to the designated official(s) the facts concerning the specific transaction in question, the nature of the grievance and a suggested solution;
(b) izvozniki pisno predložijo določenim uradnikom dejstva o določeni transakciji in o naravi pritožbe in rešitvi, ki jo predlagajo;
2 Objavljeno
finance
WTO: Predodpremna kontr-Uvozna dovoljenja
(c) the designated official(s) shall afford sympathetic consideration to exporters' grievances and shall render a decision as soon as possible after receipt of the documentation referred to in subparagraph (b).
(c) določeni uradniki z razumevanjem obravnavajo pritožbe izvoznikov in izdajo odločitev čim prej, potem ko so prejeli dokumentacijo, na katero se nanaša pododstavek (b).
3 Objavljeno
finance
WTO: Predodpremna kontr-Uvozna dovoljenja
(a) preshipment inspection entities shall designate one or more officials who shall be available during normal business hours in each city or port in which they maintain a preshipment inspection administrative office to receive, consider and render decisions on exporters' appeals or grievances;
(a) subjekti predodpremne kontrole določijo enega ali več uradnikov, ki bodo na razpolago v običajnih delovnih urah v vsakem mestu ali pristanišču, v katerih imajo upravo predodpremne kontrole, z namenom, da sprejema, proučuje in izdaja odločitve v zvezi s pritožbami izvoznikov;
4 Končna redakcija
finance
CELEX: 31978L0317
THE GRID IS USED TO DETERMINE THE DIMENSIONAL RELATIONSHIPS BETWEEN THE POSITION OF DESIGN POINTS ON DRAWINGS AND THEIR POSITION ON THE ACTUAL VEHICLE.
Koordinatni sistem se uporablja za določanje dimenzijskih razmerij med legami konstrukcijsko določenih točk na risbah in njihovo lego na dejanskem vozilu.
5 Končna redakcija
finance
CELEX: 31978L0318
The grid is used to determine the dimensional relationships between the positions of design points on drawings and their position on the actual vehicle.
Koordinatni sistem se uporablja za določanje dimenzijskih razmerij med legami konstrukcijsko določenih točk na risbah in njihovimi legami na dejanskem vozilu.
6 Končna redakcija
finance
CELEX: 31978L0318
The vehicle having been correctly placed relative to the reference grid and in its design attitude, the site of the necessary points for studying the forward visibility requirements can be readily determined.
Ko je vozilo postavljeno pravilno glede na referenčno mrežo in glede na njegovo konstrukcijo, je mogoče določiti lego točk, ki so bistvene za preučevanje zahtev za vidno polje pred voznikom.
7 Končna redakcija
finance
CELEX: 31978L0318
The type of reference mark used and the position of each mark relative to X, Y and Z coordinates of the three-dimensional reference grid and to a design ground plane shall be specified by the vehicle manufacturer.
Vrsto referenčnih oznak, ki se uporabljajo, in lego vsake take oznake glede na koordinate x, y in z tridimenzionalnega koordinatnega sistema in proti osnovni konstrukcijski ravnini določi proizvajalec vozila.
8 Končna redakcija
finance
CELEX: 31978L0317
THE TYPE OF REFERENCE MARK USED AND THE POSITION OF EACH MARK RELATIVE TO THE X, Y AND Z COORDINATES OF THE THREE-DIMENSIONAL REFERENCE GRID AND TO A DESIGN GROUND PLANE SHALL BE SPECIFIED BY THE VEHICLE MANUFACTURER.
Vrsto referenčnih oznak, ki se uporabljajo, in lego vsake take oznake glede na koordinate x, y in z tridimenzionalnega koordinatnega sistema in proti osnovni konstrukcijski ravnini določi proizvajalec vozila.
9 Končna redakcija
finance
CELEX: 31978L0317
THE VEHICLE HAVING BEEN CORRECTLY PLACED RELATIVE TO THE REFERENCE GRID AND IN ITS DESIGN ATTITUDE, THE SITE OF THE NECESSARY POINTS FOR STUDYING THE FORWARD VISIBILITY REQUIREMENTS CAN BE READILY DETERMINED.
Ko je vozilo postavljeno pravilno glede na referenčno mrežo in glede na njegovo konstrukcijo, se lahko določi lega točk, ki so bistvene za proučevanje zahtev za vidno polje pred voznikom.
10 Končna redakcija
finance
CELEX: 31978L0317
TO VERIFY SPECIFIC DIMENSIONS ON OR WITHIN A VEHICLE SUBMITTED FOR TYPE-APPROVAL IN ACCORDANCE WITH THIS DIRECTIVE, THE RELATIONSHIP BETWEEN THE COORDINATES OF THE THREE-DIMENSIONAL REFERENCE GRID DEFINED IN 2.3 OF ANNEX I, WHICH HAVE BEEN LAID OUT AT THE INITIAL VEHICLE-DESIGN STAGE, AND THE POSITIONS OF THE PRIMARY REFERENCE MARKS DEFINED IN 2.4 OF ANNEX I, MUST BE ESTABLISHED ACCURATELY SO THAT SPECIFIC POINTS ON THE VEHICLE MANUFACTURER'S DRAWINGS CAN BE LOCATED ON AN ACTUAL VEHICLE PRODUCED FROM THOSE DRAWINGS.
Zaradi preverjanja specifičnih mer na vozilu, ki je v postopku homologacije, skladno s to direktivo, je treba natančno prenesti konstrukcijsko določene koordinate vozila v tridimenzionalni koordinatni sistem, kot je opredeljen v točki 2.3. Priloge I, in tudi primarne referenčnih oznake, opredeljene v točki 2.4. Priloge I, da je tako mogoče specifične točke iz konstrukcijskih risb identificirati na vozilu, ki je bilo izdelano skladno s temi konstrukcijskimi risbami.
11 Končna redakcija
finance
CELEX: 31978L0318
To verify specific dimensions on or within a vehicle submitted for type-approval in accordance with this Directive, the relationship between the coordinates of the three-dimensional reference grid defined in 2.3 of Annex I, which have been laid out at the initial vehicle-design stage, and the positions of the primary reference marks defined in 2.4 of Annex I, must be established accurately so that specific points on the vehicle manufacturer's drawings can be located on an actual vehicle produced from those drawings.
Zaradi preverjanja specifičnih mer na vozilu, ki je v postopku homologacije, skladno s to direktivo, je treba natančno prenesti konstrukcijsko določene koordinate vozila v tridimenzionalni koordinatni sistem, opredeljen v točki 2.3 Priloge I, in tudi primarne referenčne oznake, opredeljene v točki 2.4 Priloge I, da bi se specifične točke iz konstrukcijskih risb lahko identificirale na vozilu, izdelanem skladno s temi konstrukcijskimi risbami.
12 Pravna redakcija
DRUGO
Machines designed specifically as jig grinders having any of the following characteristics:
stroji, ki so izdelani posebej kot šablone stružnice in imajo katero koli od naslednjih značilnosti:
13 Pravna redakcija
DRUGO
Tool or cutter grinding machines with "software" specially designed for the production of tools or cutters;
stroji za brušenje orodij ali rezil, ki so opremljeni s "programsko opremo", posebej izdelano za orodja ali rezila;
14 Pravna redakcija
DRUGO
The outsoles for footwear designed to prevent slipping must be so designed, manufactured or equipped with added elements as to ensure satisfactory adhesion by grip and friction having regard to the nature or state of the surface.
Podplati obutve, namenjene preprečevanju zdrsa, morajo biti načrtovani, izdelani ali opremljeni z dodanimi elementi, da zagotovijo zadovoljiv stik in trenje s površino, ob upoštevanju njene narave ali stanja.
15 Pravna redakcija
DRUGO
Fluid energy mills usable for grinding or milling substances specified in 1C011.a., 1C011.b., 1C111 or in the Military Goods Controls, and specially designed components therefor.
Mešalniki na napajalno energijo, ki se uporabljajo za drobljenje ali mletje materialov iz točk 1C011.a, 1C011.b, 1C111 ali iz okvira nadzora vojaškega blaga, in posebej izdelani sestavni deli zanje.
16 Pravna redakcija
promet
CELEX: 31994R3287
(ii) exporters shall provide in writing to the designated official(s) the facts concerning the specific transaction in question, the nature of the grievance and a suggested solution;
(ii) izvozniki imenovanemu uradniku (uradnikom) pisno posredujejo dejstva v zvezi z zadevno transakcijo, vrsto pritožbe in predlagano rešitev;
17 Pravna redakcija
DRUGO
'Nuclear reactor internals' specially designed or prepared for use in a "nuclear reactor", including support columns for the core, fuel channels, thermal shields, baffles, core grid plates, and diffuser plates;
"notranji deli jedrskega reaktorja", ki so posebej konstruirani ali izdelani za uporabo v "jedrskih reaktorjih", vključno z nosilnimi stebri za sredico, kanali za gorivo, termičnimi ščiti, loputami, mrežnimi opornimi ploščami sredice reaktorja in difuzijskimi ploščami;
18 Pravna redakcija
promet
CELEX: 31994R3287
(iii) the designated official(s) shall afford sympathetic consideration to exporters' grievances and shall render a decision as soon as possible after receipt of the documentation referred to in subparagraph (ii).
(iii) imenovani uradnik (uradniki) z razumevanjem obravnava pritožbe izvoznikov in odloči čim prej po prejemu dokumentacije iz pododstavka (ii).
19 Pravna redakcija
DRUGO
large-scale distributed systems and platforms, including global resource information database (GRID) based systems that provide effective solutions to complex problems in areas such as the environment, energy, health, transport and industrial design.
velike porazdeljene sisteme in platforme, vključno s sistemi baz podatkov o svetovnih virih (GRID), ki dajejo učinkovite rešitve za kompleksne probleme na področjih, kot so okolje, energija, zdravje, promet in industrijsko oblikovanje.
20 Pravna redakcija
promet
CELEX: 31994R3287
(i) pre-shipment inspection entities shall designate one or more officials who shall be available during normal business hours in each city or port in which they maintain a pre-shipment inspection administrative office to receive, consider and render decisions on exporters' appeals or grievances;
(i) subjekti predodpremnega pregleda imenujejo enega ali več uradnikov, ki so na voljo v običajnem delovnem času v vsakem mestu ali pristanišču, kjer vzdržujejo upravni urad predodpremnega pregleda, za sprejemanje, obravnavanje in odločanje o pritožbah uvoznikov.
21 Pravna redakcija
DRUGO
"Numerically controlled" or manual machine tools, and specially designed components, controls and accessories therefor, specially designed for the shaving, finishing, grinding or honing of hardened (Rc = 40 or more) spur, helical and double-helical gears with a pitch diameter exceeding 1 250 mm and a face. width of 15% of pitch diameter or larger finished to a quality of AGMA 14 or better (equivalent to ISO 1328 class 3).
"Numerično krmiljena" ali ročna strojna orodja, ki so posebej izdelana za rezanje, dodelavo, brušenje ali struženje katerega koli orodja (Rc = 40 ali več), in posebej zanje izdelane komponente, kontrole in pribor;
22 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31993L0032
This hand-grip must be designed in such a way that it is able to withstand, without snapping, a vertical traction force of 2 000 N applied statically to the centre of the surface of the hand-grip at a maximum presssure of 2 MPa.
Ta ročaj mora biti konstruiran tako, da brez preloma zdrži navpično vlečno silo 2 000 N, ki deluje v mirovanju na sredino površine ročaja pri največjem tlaku 2 MPa.
23 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31977L0649
the grid is used to determine the dimensional relationships between the position of design points on drawings and their position on the actual vehicle.
koordinatni sistem se uporablja za določanje dimenzijskih razmerij med legami konstrukcijsko določenih točk na risbah in njihovimi legami na dejanskem vozilu.
24 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R0149
1B119 Fluid energy mills usable for grinding or milling substances specified in 1C011.a., 1C011.b., 1C111 or in the Military Goods Controls, and specially designed components therefor.
1B119 Mešalniki na napajalno energijo, ki se uporabljajo za drobljenje ali mletje materialov iz točk 1C011.a, 1C011.b, 1C111 ali iz okvira Nadzora vojaškega blaga, in posebej izdelani sestavni deli zanje.
25 Prevajalska redakcija
izobraževanje
the designated official(s) shall afford sympathetic consideration to exporters' grievances and shall render a decision as soon as possible after receipt of the documentation referred to in subparagraph (b).
določeni uradniki z razumevanjem obravnavajo pritožbe izvoznikov in izdajo odločitev čim prej, potem ko so prejeli dokumentacijo, na katero se nanaša pododstavek (b).
26 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31978L0317
THE VEHICLE HAVING BEEN CORRECTLY PLACED RELATIVE TO THE REFERENCE GRID AND IN ITS DESIGN ATTITUDE , THE SITE OF THE NECESSARY POINTS FOR STUDYING THE FORWARD VISIBILITY REQUIREMENTS CAN BE READILY DETERMINED.
Ko je vozilo postavljeno pravilno glede na referenčno mrežo in glede na njegovo konstrukcijo, se lahko določi lega točk, ki so bistvene za proučevanje zahtev za vidno polje pred voznikom.
27 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31977L0649
The type of reference mark used and the position of each mark relative to the X, Y and Z coordinates of the three-dimensional reference grid and to a design ground plane shall be specified by the vehicle manufacturer.
Vrsto referenčnih oznak, ki se uporabljajo, in lego vsake take oznake glede na koordinate X, Y in Z tridimenzionalnega koordinatnega sistema in proti konstrukcijski ravnini določi proizvajalec vozila.
28 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31993L0032
These hand-grips must be designed in such a way that each is able to withstand, without snapping, a vertical traction force of 1 000 N applied statically to the centre of the surface of the hand grip at a maximum pressure of 1 MPa.
Ta dva ročaja morata biti konstruirana tako, da vsak izmed njih brez preloma zdrži navpično vlečno silo 1 000 N, ki deluje v mirovanju na sredino površine ročaja pri največjem tlaku 1 MPa.
29 Prevajalska redakcija
izobraževanje
preshipment inspection entities shall designate one or more officials who shall be available during normal business hours in each city or port in which they maintain a preshipment inspection administrative office to receive, consider and render decisions on exporters' appeals or grievances;
subjekti predodpremne kontrole določijo enega ali več uradnikov, ki bodo na razpolago v običajnih delovnih urah v vsakem mestu ali pristanišču, v katerih imajo upravo predodpremne kontrole, z namenom, da sprejema, proučuje in izdaja odločitve v zvezi s pritožbami izvoznikov;
30 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R0149
2B003 "Numerically controlled" or manual machine tools, and specially designed components, controls and accessories therefor, specially designed for the shaving, finishing, grinding or honing of hardened (Rc = 40 or more) spur, helical and double-helical gears with a pitch diameter exceeding 1250 mm and a face width of 15 % of pitch diameter or larger finished to a quality of AGMA 14 or better (equivalent to ISO 1328 class 3).
2B003 "Numerično krmiljena" ali ročna strojna orodja, ki so posebej izdelana za posnemanje, končno obdelavo, brušenje ali honanje kaljenih (Rc = 40 ali več) cilindričih poševno ali dvojno poševno ozobljenih zobnikov s premerom konice več kakor 1250 mm in s širino zoba 15 % delilnega premera zobnika ali več, dodelana do kvalitete AGMA 14 ali boljše (ekvivalent ISO 1328, razred 3).
31 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31977L0649
To verify specific dimensions on or within a vehicle submitted for type-approval in accordance with this Directive, the relationship between the coordinates of the three-dimensional reference grid, defined in 2.3 of Annex I, which has been laid out at the initial vehicle-design stage, and the positions of the primary reference marks defined in 2.4 of Annex I, must be established accurately so that specific points on the vehicle manufacturer's drawings can be identified on an actual vehicle produced from those drawings.
Zaradi preverjanja specifičnih mer na vozilu, ki je v postopku homologacije, skladno s to direktivo, je treba natančno prenesti konstrukcijsko določene koordinate vozila v tridimenzionalni koordinatni sistem, kot je opredeljen v točki 2.3. Priloge I, in tudi primarne referenčnih oznake, opredeljene v točki 2.4. Priloge I, da je tako mogoče specifične točke iz konstrukcijskih risb identificirati na vozilu, ki je bilo izdelano skladno s temi konstrukcijskimi risbami.
32 Prevod
promet
CELEX: 31994R3287
exporters shall provide in writing to the designated official(s) the facts concerning the specific transaction in question, the nature of the grievance and a suggested solution;
izvozniki imenovanemu uradniku (uradnikom) pisno posredujejo dejstva v zvezi z zadevno transakcijo, vrsto pritožbe in predlagano rešitev;
33 Prevod
promet
CELEX: 31994R3287
the designated official(s) shall afford sympathetic consideration to exporters' grievances and shall render a decision as soon as possible after receipt of the documentation referred to in subparagraph (ii).
imenovani uradnik (uradniki) z razumevanjem obravnava pritožbe izvoznikov in odloči čim prej po prejemu dokumentacije iz pododstavka (ii).
34 Prevod
promet
CELEX: 31994R3287
pre-shipment inspection entities shall designate one or more officials who shall be available during normal business hours in each city or port in which they maintain a pre-shipment inspection administrative office to receive, consider and render decisions on exporters' appeals or grievances;
subjekti predtovornega pregleda imenujejo enega ali več uradnikov, ki bo na voljo v običajnem delovnem času v vsakem mestu ali pristanišču, kjer vzdržujejo upravni urad predtovornega pregleda, za sprejemanje, obravnavanje in odločanje o pritožbah uvoznikov.
Prevodi: en > sl
1–34/34
design grid