Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
1–10/10
determine the frequency of sampling
1 Končna redakcija
finance
CELEX: 31982L0883
For the monitoring and inspection of the environments affected, Member States shall determine the frequency of sampling and analysis for each parameter listed in the Annexes.
Za spremljanje stanja in nadzorni pregled prizadetih prvin okolja države članice določijo pogostnost vzorčenja in izvajanje analiz vzorcev za vsak parameter, ki je naveden v prilogah.
2 Končna redakcija
finance
CELEX: 31982L0883
For parameters where determination is mandatory, the frequency of sampling and analysis must not be less than the minimum frequencies indicated in the Annexes.
Ko gre za parametre z obvezno določitvijo, pogostnost vzorčenja in izvajanja analiz ne sme biti manjša od minimalnih pogostnosti, navedenih v prilogah.
3 Pravna redakcija
obramba
CELEX: 32004D0156
It is important to note that to achieve appropriate accuracy of the activity-specific emission factor (in addition to the precision of the analytical procedure for the determination of the carbon content and the net calorific value) the sampling frequency, the sampling procedure and the sample preparation are critical.
Pomembno je omeniti, da so za doseganje ustrezne točnosti faktorja emisije, specifičnega za dejavnost (poleg natančnega analitskega postopka za določitev vsebnosti ogljika in neto kalorične vrednosti), odločilni pogostost vzorčenja, postopek vzorčenja in priprava vzorcev.
4 Pravna redakcija
obramba
CELEX: 32004D0156
The procedures applied to sample the fuel and to determine its net calorific value, carbon content and emission factor shall be based on relevant CEN standards (such as on the sample frequency, sampling procedures, determination of gross and net calorific value, and carbon contents for the different fuel types) as soon as they are available.
Postopki, ki se uporabljajo za jemanje vzorcev goriva in določanje njegove neto kalorične vrednosti, vsebnosti ogljika in faktorja emisije, temeljijo na ustreznih standardih CEN (kakor so pogostost jemanja vzorcev, postopki vzorčenja, določitev bruto in neto kalorične vrednosti in vsebnosti ogljika za različne vrste goriva), takoj ko so na voljo.
5 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31997D0747
Whereas Annex IV to Directive 96/23/EC fixes sampling levels and frequencies for live animals and certain products listed in Annex II and entrusts the Commission with the task of determining them for certain other animal products;
ker Priloga IV k Direktivi 96/23/ES določa obseg in pogostnost vzorčenja za žive živali in nekatere živalske proizvode iz Priloge II ter nalaga Komisiji, da jih opredeli za nekatere druge živalske proizvode;
6 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002L0063
The provisions laid down in this Directive apply to the sampling of products of plant and animal origin in order to determine the level of pesticide residues for the purposes of Directives 76/895/EEC, 86/362/EEC, 86/363/EEC and 90/642/EEC and do not affect the sampling strategy, sampling levels and frequency as specified in Annexes III and IV to Council Directive 96/23/EC(9) on measures to monitor certain substances and residues thereof in live animals and animal products.
Določbe, predvidene v tej direktivi, se uporabljajo za vzorčenje proizvodov rastlinskega in živalskega izvora zaradi ugotavljanja vrednosti ostankov pesticidov za namene direktiv 76/895/EGS, 86/362/EGS, 86/363/EGS in 90/642/EGS, in ne vplivajo na strategijo vzorčenja, vrednosti vzorčenja in frekvenco, kakor so določene v Prilogi III in IV k Direktivi Sveta 96/23/ES [9] o ukrepih za spremljanje nekaterih snovi in njihovih ostankov v živih živalih in proizvodih iz živali.
7 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31979L0869
Whereas any disparity between the provisions already applicable or in preparation in the various Member States concerning methods of measurement and the frequency of sampling and analysis for each parameter to determine the quality of surface water may create unequal conditions of competition and consequently directly affect the functioning of the common market;
ker lahko razlike med predpisi o merilnih metodah in pogostnosti vzorčenja za posamezen parameter pri določanju kakovosti površinske vode, ki se v različnih državah članicah že uporabljajo ali so v pripravi, privedejo do neenakih pogojev konkurence in s tem neposredno vplivajo na delovanje skupnega trga;
8 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31996L0023
Re-examination of the groups of residues to be checked for in accordance with Annex II and determination of the sampling levels and frequencies covering the animals and products referred to in Article 3 and not already laid down in Annex IV shall take place in accordance with the procedure provided for in Article 33 and on the first occasion within a maximum of 18 months of the adoption of this Directive.
Ponovno preverjanje skupin snovi, ki se pregledujejo skladno s Prilogo II, in določanje količin in pogostosti vzorčenja pri živalih in proizvodih iz člena 3, če še niso določeni v Prilogi IV, poteka skladno s postopkom iz člena 33, prvič pa najpozneje do izteka 18 mesecev po sprejetju te direktive.
9 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31998R2848
Whereas the premium should be adjusted where the moisture content of tobacco delivered differs by up to 4 % from the moisture content fixed for each group of varieties on the basis of reasonable quality requirements and in order to simplify checks on delivery, sampling levels and frequency together with the method for calculating the adjusted weight for determining the moisture content should be fixed;
ker naj se premija prilagodi, kadar se delež vlage v dostavljenem tobaku do 4 % razlikuje od deleža vlage, določenega za vsako skupino sort na podlagi primernih zahtev glede kakovosti, zaradi poenostavitve pregledov ob dobavi pa naj se določita obseg in pogostnost vzorčenja, skupaj z metodo za izračun prilagojene teže za določitev deleža vlage;
Prevodi: en > sl
1–10/10
determine the frequency of sampling