Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
1–50/56
develop an approach
1 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2005-108
(e) Develop, in the context of an approach based on critical loads, methods to integrate scientific, technical and economic data in order to determine appropriate control strategies.
(e) V kontekstu pristopa, ki temelji na kritičnih obremenitvah, razviti metode za vključitev znanstvenih, tehničnih in ekonomskih podatkov, ki omogočajo določitev ustreznih strategij nadzora nad emisijami.
2 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 100/05
Concern for the development and social welfare of the population includes also the concern for the quality of their life and an integrated approach to the physical, mental and social health and protection of the people.
Skrb za razvoj in družbeno blaginjo prebivalstva vključuje skrb za kakovost življenja ljudi ter celosten pristop k telesnemu, duševnemu in socialnemu zdravju ter varstvu ljudi.
3 Objavljeno
promet
Ur. l. RS, št. MP 2011-80
Montenegro's decision as an independent and internationally recognised country, to pursue and encourage the process of Euro-Atlantic integration requires a responsible, comprehensive and complex approach to development.
Odločitev Črne gore, da kot neodvisna in mednarodno priznana država nadaljuje in spodbuja proces evro-atlantskih integracij, zahteva odgovoren, celosten in kompleksen pristop k razvoju.
4 Objavljeno
promet
Ur. l. RS, št. MP 2010-63
Montenegro's decision, as an independent and internationally recognized country, to continue and encourage the process of Euro-Atlantic integration requires a responsible, comprehensive and complex approach to development.
Odločitev Črne gore, da kot neodvisna in mednarodno priznana država nadaljuje in spodbuja proces evro-atlantskih integracij, zahteva odgovoren, celosten in kompleksen pristop k razvoju.
5 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2005-108
The Parties shall give high priority to research and monitoring related to the development and application of an approach based on critical loads to determine, on a scientific basis, necessary reductions in emissions of nitrogen oxides.
Pogodbenice dajejo posebno prednost dejavnostim raziskovanja in spremljanja, povezanim z razvojem in uporabo pristopa, ki temelji na kritičnih obremenitvah, za znanstveno določitev potrebnih zmanjšanj emisij dušikovih oksidov.
6 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2010-11
Recognizing that the objectives of an integrated approach to minimizing pollution and the amount of waste resulting from the operation of industrial installations and other sources are to achieve a high level of protection for the environment as a whole, to move towards sustainable and environmentally sound development and to protect the health of present and future generations,
ob priznavanju, da so cilji celovitega pristopa k čim večjemu zmanjševanju onesnaževanja in količine odpadkov iz industrijskih naprav ter drugih virov doseganje visoke stopnje varstva okolja v celoti, spodbujanje trajnostnega in okolju prijaznega razvoja ter varovanje zdravja današnjih in prihodnjih generacij,
7 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2010-109
a written report that presents its recommendation regarding the global technical regulation, includes all technical data and information that were considered in the development of its recommendation, describes its consideration of the information specified in paragraph 6.2.4.1. of this Article, and sets forth the rationale for its recommendations, including an explanation for rejecting any alternative regulatory requirements and approaches considered; and
6.2.4.2.1 pisno poročilo s priporočilom delovne skupine glede svetovnega tehničnega predpisa in vsemi tehničnimi podatki in informacijami, ki so bili upoštevani pri pripravi priporočila, opisuje obravnavo informacij, opredeljenih v točki 6.2.4.1 tega člena, in utemeljitvijo njenih priporočil, vključno z obrazložitvijo zavrnitve morebitnih drugačnih zahtev in pristopov; in
8 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2010-109
a written report that presents its recommendation regarding the new global technical regulation, includes all technical data and information that were considered in the development of its recommendation, describes its consideration of the information specified in paragraph 6.3.4.1. of this Article, and sets forth the rationale for its recommendations, including an explanation for rejecting any alternative regulatory requirements and approaches considered; and
6.3.4.2.1 pisno poročilo s priporočilom delovne skupine glede novega svetovnega tehničnega predpisa in vsemi tehničnimi podatki in informacijami, ki jih je upoštevala pri pripravi priporočila, obravnavo informacij, opredeljenih v točki 6.3.4.1 tega člena, in utemeljitvijo svojih priporočil, vključno z obrazložitvijo zavrnitve morebitnih drugačnih zahtev in pristopov, ki jih je obravnavala; in
9 Objavljeno
gospodarstvo
Ur. l. RS, št. MP 2001-48
The objective of this Convention is to combat desertification and mitigate the effects of drought in countries experiencing serious drought and/or desertification, particularly in Africa, through effective action at all levels, supported by international cooperation and partnership arrangements, in the framework of an integrated approach which is consistent with Agenda 21, with a view to contributing to the achievement of sustainable development in affected areas.
Cilj te konvencije je boj proti dezertifikaciji in ublažitev posledic suše v državah, ki doživljajo hudo sušo in/ali dezertifikacijo, zlasti v Afriki, z učinkovitim ukrepanjem na vseh ravneh, podprtim z dogovori o mednarodnem sodelovanju in partnerstvu, v okviru skupnega pristopa, usklajenega z Agendo 21, z namenom prispevati k doseganju trajnostnega razvoja na prizadetih območjih.
10 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2002-89
In accordance with the precautionary approach contained in Principle 15 of the Rio Declaration on Environment and Development, the objective of this Protocol is to contribute to ensuring an adequate level of protection in the field of the safe transfer, handling and use of living modified organisms resulting from modern biotechnology that may have adverse effects on the conservation and sustainable use of biological diversity, taking also into account risks to human health, and specifically focusing on transboundary movements.
Skladno s previdnostnim pristopom iz 15. načela Deklaracije o okolju in razvoju iz Ria je cilj tega protokola prispevati k zagotavljanju primerne ravni varstva pri varnem prenosu in uporabi živih spremenjenih organizmov, ki so nastali s sodobno biotehnologijo in bi lahko škodljivo vplivali na ohranjanje in trajnostno uporabo biološke raznovrstnosti, ter pri ravnanju s takimi organizmi, pri čemer je treba upoštevati tudi tveganje za zdravje ljudi in se še zlasti osredotočiti na čezmejno gibanje.
11 Objavljeno
gospodarstvo
Ur. l. RS, št. MP 2001-48
(c) a sharp drop in the productivity of ecosystems being the main consequence of desertification and drought, taking the form of a decline in agricultural, livestock and forestry yields and a loss of biological diversity; from the social point of view, the results are impoverishment, migration, internal population movements, and the deterioration of the quality of life; the region will therefore have to adopt an integrated approach to problems of desertification and drought by promoting sustainable development models that are in keeping with the environmental, economic and social situation in each country.
c) veliko zmanjšanje produktivnosti ekosistemov, ki je glavna posledica dezertifikacije in suše in se kaže v znižanju donosa v kmetijstvu, živinoreji in gozdarstvu ter v izgubi biološke raznovrstnosti; z družbenega vidika so posledice širjenje revščine, selitve, notranji premiki prebivalstva ter poslabšanje kakovosti življenja; regija bo zato morala sprejeti celosten pristop k reševanju težav, povezanih z dezertifikacijo in sušo, s spodbujanjem tistih modelov trajnostnega razvoja, ki so v skladu z okoljskim, gospodarskim in družbenim položaj v vsaki državi.
12 Končna redakcija
However, given that the approach of this communication represents a departure from previous methods of State aid control, and that it deals with an area of rapid development in the Community economy, it reserves the right to adjust its approach in the light of experience.
Ker pa pristop iz tega sporočila predstavlja odmik od prejšnjih načinov nadzora državne pomoči in ker obravnava področje, ki se hitro razvija v gospodarstvu Skupnosti, si pridržuje pravico, da bo svoj pristop prilagajala izkušnjam.
13 Končna redakcija
DRUGO
The vehicle shall approach line AA" at a steady speed corresponding to the lowest of the three following speeds: - an engine speed equal to three-quarters of the engine speed at which the engine develops its maximum power;
Vozilo se mora približevati črti AA' z enakomerno hitrostjo, ki ustreza najnižji med naslednjimi tremi hitrostmi: - pri vrtljajih motorja, ki znašajo tri četrtine vrtljajev, pri katerih motor razvije največjo moč;
14 Končna redakcija
CELEX: 32000D0750
Core funding for relevant European-level non-governmental organisations with experience of fighting discrimination and acting as advocates of people exposed to discrimination in order to promote the development of an integrated and coordinated approach to the fight against discrimination.
Temeljno financiranje za upoštevne nevladne organizacije na evropski ravni, ki imajo izkušnje z bojevanjem proti diskriminaciji in z zagovorništvom ljudi, izpostavljenih diskriminaciji, da bi se spodbujal razvoj celovitega in usklajenega pristopa v boju proti diskriminaciji.
15 Pravna redakcija
DRUGO
Greater focus on prevention and the implementation of the precautionary principle is required in developing an approach to protect human health and the environment.
Osredotočiti se je treba na preprečevanje in izvajanje načela previdnosti pri razvijanju pristopa, ki bo varoval zdravje ljudi in okolje.
16 Pravna redakcija
promet
develop, in the context of an approach based on critical loads, methods to integrate scientific, technical and economic data in order to determine appropriate control strategies.
V kontekstu pristopa, ki temelji na kritičnih obremenitvah, razviti metode za vključitev znanstvenih, tehničnih in ekonomskih podatkov, ki omogočajo določitev ustreznih strategij nadzora nad emisijami.
17 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32001R1725
(13) This Regulation is designed to provide the basis for a coherent and efficient approach for the Community mine action in third countries other than developing countries, through advancing an integrating strategy, in close coordination between the Commission, the Member States and the international community at all stages of mine actions.
(13) Namen te uredbe je pripraviti podlago za celovit in učinkovit pristop glede ukrepov za boj proti minam v tretjih državah z izjemo držav v razvoju, ob uvedbi integrirane strategije in tesnem usklajevanju med Komisijo, državami članicami in mednarodno skupnostjo na vseh stopnjah ukrepanja v boju proti minam.
18 Pravna redakcija
DRUGO
The existing legal frameworks for employee information and consultation at Community and national level tend to adopt an excessively a posteriori approach to the process of change, neglect the economic aspects of decisions taken and do not contribute either to genuine anticipation of employment developments within the undertaking or to risk prevention.
Sedanji pravni okviri obveščanja in posvetovanja z delavci na ravni Skupnosti in na nacionalni ravni vodijo k preveč aposteriornemu lotevanju procesa spreminjanja, zanemarjajo gospodarske vidike sprejetih odločitev in ne prispevajo niti k resničnemu predvidevanju razvoja zaposlovanja v podjetju niti k preprečevanju tveganja.
19 Pravna redakcija
promet
Each Party shall endeavour to inform the other Party under the procedures set out in Article 29 at the earliest reasonable opportunity of developments which could lead, in relation to wine produced in that Party, to the authorisation of an oenological practice or process not listed for that Party in Appendix V with a view to agreeing a common approach.
Vsaka pogodbenica si prizadeva, da drugo pogodbenico po postopkih iz člena 29 ob prvi priložnosti obvesti o dogodkih, ki bi v povezavi z vinom, proizvedenim v tej pogodbenici, lahko privedli do odobritve enološke prakse ali postopka, ki za to pogodbenico ni naveden v Dodatku V, z namenom dogovora o skupnem pristopu.
20 Pravna redakcija
promet
Furthermore this Annex calls for the development of an infrastructure for on-going communications/consultations between regulatory and/or designating authorities and conformity assessment bodies of each Party to enable regulators to determine and maintain the equivalence of their medical device conformity assessment capabilities and to develop a cooperative approach to post-market vigilance.
Nadalje ta priloga zahteva razvoj infrastrukture za stalno komunikacijo/posvetovanja med zakonodajnimi organi in/ali organi za imenovanje ter organi za ugotavljanje skladnosti obeh pogodbenic, da bodo lahko zaknodajni organi ugotavljali in vzdrževali ekvivalentnost svojih zmogljivosti za ugotavljanje skladnosti medicinskih pripomočkov in razvijali pristop k nadzoru po odobritvi za trg na podlagi sodelovanja.
21 Pravna redakcija
DRUGO
Council Joint Action 97/154/JHA of 24 February 1997 concerning action to combat trafficking in human beings and sexual exploitation of children (4) needs to be followed by further legislative action addressing the divergence of legal approaches in the Member States and contributing to the development of an efficient judicial and law enforcement cooperation against trafficking in human beings.
Skupnim ukrepom Sveta 97/154/PNZ z dne 24. februarja 1997 o ukrepih za boj proti trgovini z ljudmi in spolni zlorabi otrok fn morajo slediti dodatni zakonodajni ukrepi, katerih cilj je odprava razlik med pravnim postopanjem v državah članicah in prispevati k razvoju učinkovitega sodelovanja med pravosodnimi organi in organi pregona proti trgovanju z ljudmi.
22 Pravna redakcija
DRUGO
the design, development and dissemination of technologies and solutions, such as promotion of changes in energy consumption behaviour (leading to an energy-intelligent Europe) and new approaches relating to mobility, making it possible to ensure the conservation and more rational, efficient and sustainable use of natural resources, with less waste and emissions and a reduction in the impact of economic activity on the environment.
oblikovanje, razvoj in razširjanje tehnologij in rešitev, kot so pospeševanje sprememb v obnašanju v zvezi s porabo energije (ki vodijo do energetsko inteligentne Evrope) in novi pristopi v zvezi z mobilnostjo, ki omogočajo ohranjanje in bolj racionalno, učinkovito in trajnostno uporabo naravnih virov z manj odpadkov in emisij ter zmanjšanje vplivov ekonomskih dejavnosti na okolje.
23 Pravna redakcija
obramba
CELEX: 32003R1946
(2) Article 1 of the Protocol specifies that, in accordance with the precautionary approach contained in Principle 15 of the Rio Declaration on Environment and Development, the objective of the Protocol is to contribute to ensuring an adequate level of protection in the field of safe transfer, handling and use of genetically modified organisms (GMOs) resulting from modern biotechnology that may have adverse effects on the conservation and sustainable use of biological diversity, taking also into account risks to human health and specifically focusing on transboundary movements.
(2) Člen 1 Protokola določa, da je v skladu s previdnostnim pristopom iz načela 15 Deklaracije iz Ria o okolju in razvoju cilj Protokola prispevati k zagotavljanju ustrezne stopnje varstva na področju varnega prenosa, ravnanja in uporabe gensko spremenjenih organizmov (GSO), ki izhajajo iz nove biotehnologije in imajo lahko negativen učinek na ohranjanje in trajnostno rabo biotske raznovrstnosti, ob hkratnem upoštevanju tveganj za zdravje ljudi in zlasti osredotočeno na čezmejna gibanja.
24 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32000R1655
contribute to an approach promoting sustainable development at international, national or regional level;
prispevajo k pristopu, ki spodbuja trajnostni razvoj na mednarodni, nacionalni ali regionalni ravni;
25 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31996L0061
whereas application of the principle of sustainable development will be promoted by an integrated approach to pollution control;
ker se bo s celostnim pristopom k nadzorovanju onesnaževanja okolja uveljavljala uporaba načela trajnostnega razvoja;
26 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001D1411
a contribution to an integrated multisectoral approach and to sustainable urban development, taking into account its social, economic and environmental dimensions;
prispevek k celovitemu večsektorskemu pristopu in k trajnostnemu razvoju urbanih območij, upoštevajoč socialne, gospodarske in okoljske razsežnosti;
27 Prevajalska redakcija
izobraževanje
However, given that the approach of this communication represents a departure from previous methods of State aid control, and that it deals with an area of rapid development in the Community economy, it reserves the right to adjust its approach in the light of experience.
Ker pa pristop iz tega sporočila predstavlja odmik od prejšnjih načinov nadzora državne pomoči in ker obravnava področje, ki se hitro razvija v gospodarstvu Skupnosti, si pridržuje pravico, da bo svoj pristop prilagajala izkušnjam.
28 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31992L0097
If during the test in second gear, the engine speed exceeds the engine speed, S, at which the engine develops its rated maximum power, the test must be repeated with an approach speed and/or approach engine speed reduced by steps of 5 % of S until the engine speed attained no longer exceeds S.
Če med preskusom v drugi prestavi število vrtljajev motorja presega število vrtljajev motorja S, pri katerem motor doseže svojo nazivno moč, se preskus ponovi z zmanjšano hitrostjo približevanja in/ali zmanjšanim številom vrtljajev motorja, in sicer ob postopnem zmanjšanju za 5 % vrednosti S, dokler število vrtljajev motorja ne presega več vrednosti S.
29 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31999L0093
Rapid technological development and the global character of the Internet necessitate an approach which is open to various technologies and services capable of authenticating data electronically;
zaradi hitrega tehničnega napredka in svetovnega pomena interneta je treba uvesti pristop, ki upošteva različne tehnologije in storitve za elektronsko preverjanje pristnosti podatkov;
30 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001D0490
The recent development of an outlier detection package by the Commission (Eurostat) shows that an integrated and portable approach to control the quality of basic statistics in infra and extra-EU trade would be more efficient.
Program za ugotavljanje napačnih vrednosti, ki ga je nedavno razvila Komisija (Eurostat), kaže, da bi bil učinkovitejši integriran in prenosen pristop k nadzoru kakovosti osnovnih statističnih podatkov glede trgovine v EU in zunaj nje.
31 Prevajalska redakcija
izobraževanje
These objectives and the Parties' international commitments shall inform all development strategies and shall be tackled through an integrated approach taking account at the same time of the political, economic, social, cultural and environmental aspects of development.
Ti cilji in mednarodne zaveze pogodbenic se upoštevajo v vseh razvojnih strategijah in se uresničujejo s celovitim pristopom ob sočasnem upoštevanju političnih, gospodarskih, družbenih, kulturnih in okoljskih vidikov razvoja.
32 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32000R1655
reduce the environmental impact of products through an integrated approach to production, distribution, consumption and handling at the end of their lifetime, including the development of environmentally-friendly products;
zmanjšujejo vpliv proizvodov na okolje s celovitim pristopom k proizvodnji, distribuciji, porabi in ravnanju z njimi ob koncu njihove življenjske dobe, skupaj z razvojem okolju prijaznih proizvodov;
33 Prevajalska redakcija
izobraževanje
the region will therefore have to adopt an integrated approach to problems of desertification and drought by promoting sustainable development models that are in keeping with the environmental, economic and social situation in each country.
regija bo zato morala sprejeti celosten pristop k reševanju težav, povezanih z dezertifikacijo in sušo, s spodbujanjem tistih modelov trajnostnega razvoja, ki so v skladu z okoljskim, gospodarskim in družbenim položaj v vsaki državi.
34 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002D1145
The activities aimed at promoting cooperation, best practice and innovative approaches, improving knowledge, developing an exchange of information and evaluating the experience in implementing the National Action Plans at all levels, will include:
Aktivnosti s ciljem pospeševati sodelovanje, najboljše prakse in inovativne pristope, izboljševati znanje, razvijati izmenjavo informacij in vrednotiti izkušnje pri izvajanju nacionalnih akcijskih načrtov na vseh ravneh bodo zajemale:
35 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003D0037
Preference should be given to an approach that does not entail important resource investment and that allows for the adaptation of the measurement requirements to future developments (e.g. the forthcoming European standard method on PM2.5 measurements, technical developments by instrument manufacturers, the upcoming regulation on heavy metals).
Prednost bi bilo treba dati pristopu, ki za posledico nima pretiranih investicij in ki omogoča prilagoditev merilnim potrebam prihodnjemu razvoju (npr, nastajajoča evropska standardna metoda za meritve PM2,5, tehnični razvoj pri proizvajalcih instrumentov ali prihodnja uredba o težkih kovinah).
36 Prevajalska redakcija
izobraževanje
Building the capacity of the actors in development and improving the institutional framework necessary for social cohesion, for the functioning of a democratic society and market economy, and for the emergence of an active and organised civil society shall be integral to the approach.
Pristop vključuje usposabljanje nosilcev razvoja in izboljševanje institucionalnega okvira, potrebnega za socialno kohezijo, za delovanje demokratične družbe in tržne ekonomije ter za nastanek aktivne in organizirane civilne družbe.
37 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001R1724
This Regulation is designed to provide the basis for a coherent and efficient approach for the Community mine action in developing countries, through advancement of an integrating strategy, in close coordination between the Commission, the Member States and the international community at all stages of mine actions.
Ta uredba je oblikovana tako, da preko razvoja povezovalne strategije s tesnim sodelovanjem Komisije, držav članic in mednarodne skupnosti v vseh fazah ukrepov glede min, zagotavlja podlago za usklajen in učinkovit pristop k protiminskem delovanju Skupnosti v državah v razvoju.
38 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001R1725
This Regulation is designed to provide the basis for a coherent and efficient approach for the Community mine action in third countries other than developing countries, through advancing an integrating strategy, in close coordination between the Commission, the Member States and the international community at all stages of mine actions.
Namen te uredbe je pripraviti podlago za celovit in učinkovit pristop glede ukrepov za boj proti minam v tretjih državah z izjemo držav v razvoju, ob uvedbi integrirane strategije in tesnem usklajevanju med Komisijo, državami članicami in mednarodno skupnostjo na vseh stopnjah ukrepanja v boju proti minam.
39 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003D1209
At present, the research and development programmes or activities undertaken individually at national level are not sufficiently coordinated at European level and do not allow a coherent approach at European level for an effective research and technological development programme to combat HIV/AIDS, malaria and tuberculosis in the developing countries or make it possible to find optimal treatments suited to conditions in the developing countries.
Trenutno raziskovalni in razvojni programi ali dejavnosti, ki posamezno potekajo na nacionalni ravni niso dovolj usklajeni na evropski ravni in ne omogočajo skladnega pristopa na evropski ravni za učinkovit program raziskav in tehnološkega razvoja v boju proti HIV/AIDS-u, malariji in tuberkulozi v državah v razvoju ali za omogočanje optimalnega zdravljenja, primernega pogojem v državah v razvoju.
40 Prevajalska redakcija
izobraževanje
The setting up and the functioning of the organs and subsidiary bodies of the Authority shall be based on an evolutionary approach, taking into account the functional needs of the organs and subsidiary bodies concerned in order that they may discharge effectively their respective responsibilities at various stages of the development of activities in the area.
Ustanovitev in delovanje organov in pomožnih teles Oblasti temeljita na razvojnem pristopu ob upoštevanju funkcionalnih potreb teh organov in pomožnih teles, da bi lahko učinkovito opravljali svoje obveznosti na različnih stopnjah razvoja dejavnosti v Coni.
41 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31993L0016
Whereas, apart from the benefit to patients, it is also recognized that improved training for the specific function of general medical practitioner would contribute to an improvement in health care, particularly by developing a more selective approach to the consultation of specialists, use of laboratories and other highly specialized establishments and equipment;
ker je poleg koristi, ki jih ima bolnik, prevladalo tudi spoznanje, da bi izpopolnjeno izobraževanje za posebno funkcijo splošnega zdravnika prispevalo k izboljšanju zdravstvenega varstva, zlasti z razvojem bolj selektivnega svetovanja specialistov, uporabe laboratorijev ter drugih visoko specializiranih ustanov in opreme;
42 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002D1600
Actions in Articles 5 to 8 shall include the development of thematic strategies and the evaluation of existing strategies for priority environmental problems requiring a broad approach. These strategies should include an identification of the proposals that are required to reach the objectives set out in the Programme and the procedures foreseen for their adoption.
Ukrepi iz členov 5 in 8 vključujejo razvoj tematskih strategij in vrednotenje obstoječih strategij za prednostne okoljske probleme, ki zahtevajo širok pristop. Te strategije vključujejo opredelitev predlogov, ki so potrebni za dosego ciljev, določenih v programu, in predvidene postopke za njihovo sprejetje.
43 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31996D0413
Whereas the heads of State or Government, meeting as the European Council on 10 and 11 December 1993 in Brussels, endorsed the White Paper 'Growth, competitiveness and employment` as the terms of reference for action by the European Union and its Member States, supporting an approach to industrial development based on global competitiveness, a factor generating growth and employment;
ker so voditelji držav ali vlad, ki so se sestali v okviru Evropskega sveta dne 10. in 11. decembra 1993 v Bruslju, potrdili belo knjigo "Rast, konkurenčnost in zaposlovanje" kot referenčno osnovo za delovanje Evropske unije in njenih držav članic in pri tem podprli takšen pristop k industrijskemu razvoju, ki temelji na globalni konkurenčnosti kot dejavniku, ki spodbuja gospodarsko rast in zaposlovanje;
44 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002D0835
The Human Resources and Mobility activity will provide assistance with regard to the adoption of consistent criteria in relation to the evaluation, selection and monitoring of such actions, as well as the promotion of common approaches among the activities, with a view to ensuring coherence and developing possible synergies, and an equitable balance in the participation of men and women.
Dejavnost "človeški viri in mobilnost" bo zagotovila pomoč glede sprejemanja doslednih meril za ocenjevanje, izbor in spremljanje takšnih ukrepov, kakor tudi pospeševanje skupnih pristopov med dejavnostmi zaradi usklajenosti in razvijanja možne ter večje uravnoteženosti udeležbe moških in žensk.
45 Prevajalska redakcija
izobraževanje
Each Contracting Party shall endeavour to inform the other Contracting Party under the procedures set out in Title VII, at the earliest reasonable opportunity, of developments which could lead, in relation to wine produced in its territory, to the authorisation of an oenological practice, process or modification not listed in the relevant paragraph of Annex I, with a view to agreeing on a common approach.
Vsaka pogodbenica si prizadeva, da drugo pogodbenico skladno s postopki iz naslova VII ob prvi primerni priložnosti obvesti o dogodkih v zvezi z vinom, pridelanim na njenem ozemlju, ki bi lahko privedli do odobritve enološkega postopka, obdelave ali spremembe, ki ni navedena v ustreznem členu v Prilogi I, da bi se dogovorili o skupnem pristopu.
46 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31995D0319
Whereas the Council resolution of 16 June 1994 on the development of administrative cooperation on the implementation and enforcement of Community legislation in the internal market (4) develops an approach to administrative cooperation between the Member States and between these and the Commission, based on obligations of mutual assistance and transparency and on the principles of proportionality and confidentiality;
ker Resolucija Sveta z dne 16. junija 1994 o razvoju upravnega sodelovanja pri izvajanju in uveljavitvi zakonodaje Skupnosti na notranjem trgu [4] razvija metodo upravnega sodelovanja med državami članicami ter med njimi in Komisijo, ki temelji na obveznosti vzajemne pomoči in preglednosti ter na načelih sorazmernosti in zaupnosti;
47 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31998D0216
Whereas the aim of that Convention is to combat desertification and mitigate the effects of drought in those countries experiencing serious drought and/or desertification, particularly in Africa, through effective action at all levels, supported by international cooperation and partnership arrangements, in the framework of an integrated approach with a view to contributing to the achievement of sustainable development in affected areas;
ker je cilj te konvencije boj proti dezertifikaciji in ublažitev učinkov suše v državah, ki doživljajo hudo sušo in/ali dezertifikacijo, zlasti v Afriki, s pomočjo učinkovitega delovanja na vseh ravneh, podprtega z mednarodnim sodelovanjem in partnerskimi dogovori v okviru celovitega pristopa, katerega namen je prispevati k doseganju trajnostnega razvoja na prizadetih območjih;
48 Prevajalska redakcija
izobraževanje
a written report that presents its recommendation regarding the global technical regulation, includes all technical data and information that were considered in the development of its recommendation, describes its consideration of the information specified in paragraph 6.2.4.1 of this Article, and sets forth the rationale for its recommendations, including an explanation for rejecting any alternative regulatory requirements and approaches considered;
pisno poročilo, ki predstavlja njeno priporočilo glede globalnega tehničnega predpisa ter vključuje vse tehnične podatke in informacije, ki so bili upoštevani pri pripravi priporočila, opisuje obravnavanje informacij, navedenih v odstavku 6.2.4.1 tega člena, in utemeljuje svoja priporočila, vključno z obrazložitvijo zavrnitve obravnavanih alternativnih zahtev in pristopov v predpisu;
49 Prevajalska redakcija
izobraževanje
a written report that presents its recommendation regarding the new global technical regulation, includes all technical data and information that were considered in the development of its recommendation, describes its consideration of the information specified in paragraph 6.3.4.1 of this Article, and sets forth the rationale for its recommendations, including an explanation for rejecting any alternative regulatory requirements and approaches considered;
pisno poročilo, ki predstavlja njegovo priporočilo glede novega globalnega tehničnega predpisa in vključuje vse tehnične podatke in informacije, ki so bili upoštevani pri pripravi priporočila, opisuje obravnavanje informacij, navedenih v odstavku 6.3.4.1 tega člena, in utemeljuje svoja priporočila, vključno z obrazložitvijo zavrnitve obravnavanih alternativnih zahtev in pristopov v predpisu;
50 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31998R1658
Whereas, in its conclusions of 18 November 1992, the Council noted with satisfaction the criteria by the Commission when selecting development and education projects for co-financing, notably strengthening the fabric of democracy and respect for human rights in the developing countries, and particularly welcomed the fact that the Commission had made it clear that the main criterion remained the quality of the project, an approach which it backed unreservedly;
ker je Svet v svojih sklepih z dne 18. novembra 1992 z zadovoljstvom ugotovil merila Komisije pri izbiranju razvojnih in izobraževalnih projektov za sofinanciranje, predvsem krepitev demokracije in spoštovanja človekovih pravic v državah v razvoju, in zlasti pozdravil dejstvo, da je Komisija pojasnila, da glavno merilo ostaja kakovost projekta, pristop, ki ga podpira brez pridržkov;
Prevodi: en > sl
1–50/56
develop an approach