Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
1–7/7
development goal pursued
1 Objavljeno
Ur. l. RS, št. MP 40/2003
In directing development incentives, the state will pursue mainly the following goals:
Država bo pri usmerjanju razvojnih spodbud zlasti zasledovala naslednje razvojne cilje:
2 Končna redakcija
CELEX: 32004R0806
The objectives to be pursued by this Regulation, in accordance with the goal of promoting gender equality and empower women as specified by the United Nations Millennium Development Goals, the United Nations Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination Against Women, the Beijing Declaration and Platform for Action adopted at the Fourth World Conference on Women, the outcome of the Special Session of the General Assembly "Women 2000:
Cilji, ki so zastavljeni s to uredbo, v skladu s ciljem spodbujanja enakosti spolov in krepitve vloge žensk, kakor je bilo podrobno opredeljeno v milenijskih razvojnih ciljih Združenih narodov, Konvenciji Združenih narodov o odpravi vseh oblik diskriminacije žensk, Pekinški deklaraciji in izhodiščih za ukrepanje, sprejetih na četrti svetovni konferenci o ženskah, rezultatu posebnega zasedanja Generalne skupščine, ki je potekalo pod naslovom "Ženske 2000:
3 Pravna redakcija
DRUGO
It may take account of the balance in the proposed financing plan, the contribution from the Funds and the development goals pursued.
Pri tem se lahko upoštevajo uravnoteženost predlaganega finančnega načrta, prispevek iz Skladov in zasledovani razvojni cilji.
4 Pravna redakcija
promet
CELEX: 31996D0706
As it pursues the goal of sustainable economic and social development the Commission will, in the analysis contained within the indicative programmes and in its identification and design of programmes of cooperation, consider carefully the issues of environmental equilibrium, financial and economic viability, sustainability, gender repercussions and local institutional capacity (including those for research and technological development and technology transfer).
Pri uresničevanju cilja trajnostnega gospodarskega in socialnega razvoja Komisija v svoji analizi, ki jo vsebujejo usmeritveni programi, ter pri načrtovanju in oblikovanju programov sodelovanja skrbno upošteva zlasti vidike okoljskega ravnotežja, finančne in gospodarske donosnosti, trajnostnega razvoja, učinkov na enake možnosti med spoloma in sposobnost lokalnih organov (tudi na področju raziskav, tehnološkega razvoja in prenosa tehnologij).
5 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004R0806
The objectives to be pursued by this Regulation, in accordance with the goal of promoting gender equality and empower women as specified by the United Nations Millennium Development Goals, the United Nations Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination Against Women, the Beijing Declaration and Platform for Action adopted at the Fourth World Conference on Women, the outcome of the Special Session of the General Assembly "Women 2000:
Cilji, ki so zastavljeni s to uredbo, v skladu s ciljem spodbujanja enakosti spolov in krepitve vloge žensk, kakor je bilo podrobno opredeljeno v milenijskih razvojnih ciljih Združenih narodov, Konvenciji Združenih narodov o odpravi vseh oblik diskriminacije žensk, Pekinški deklaraciji in izhodiščih za ukrepanje, sprejetih na četrti svetovni konferenci o ženskah, rezultatu posebnega zasedanja Generalne skupščine, ki je potekalo pod naslovom "Ženske 2000:
Prevodi: en > sl
1–7/7
development goal pursued