Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
1–47/47
diagnostic examination
1 Objavljeno
RS
DRUGO: TRANS
We present a checklist and practical approach that covers the steps from history taking, physical examination, laboratory and other indicated diagnostic procedures.
V članku predstavljamo postopek obravnave seropozitivne osebe od prvega jemanja anamneze, telesnega pregleda, laboratorijskih in drugih preiskav, do spremljanja njenega stanja.
2 Objavljeno
RS
DRUGO: TRANS
Ultrasound diagnostics of breast is a complementary techique to clinical examination of women under 35 in whom symptoms of a breast disease have been observed, as well as to nonconclusive mammograms.
Ultrazvočna preiskava dojke je komplementarna kliničnemu pregledu pri ženskah, ki so mlajše od petintrideset let in imajo znamenja obolenja dojke, pogosto pa je dopolnilna tudi pri nekonkluzivnem mamografskem izvidu.
3 Objavljeno
RS
DRUGO: TRANS
Despite many diagnostic techniques, clinical examination remains the basic method for it's detection. However, clinical signs of heart failure are neither specific nor sensitive and can lead to incorrect therapeutic decisions.
čeprav za njegovo opredelitev uporabljamo različne preiskave, srčno popuščanje pri večini bolnikov ocenjujemo klinično, ker pri pomembnem številu bolnikov klinični znaki srčnega popuščanja niso niti dovolj značilni niti občutljivi, se lahko odločimo za neustrezno zdravljenje.
4 Objavljeno
RS
DRUGO: TRANS
The most essential image diagnostic method is mammography; at our Institute, we sometimes combine it with x-ray guided fine-needle aspiration biopsy or US. Looking for the right decision between false positive and false negative examination results, is like navigating between Scylla and Charybda;
Najpomembnejša slikovna diagnostična metoda je še vedno mamografija, ki jo v naši ustanovi pogosto dopolnjujemo s tankoigelno biopsijo pod vodstvom Citoguide-a, včasih tudi z ultrazvokom.
5 Objavljeno
RS
DRUGO: TRANS
Amplified surface microscopy is a riew non-invasive diagnostic method enabling the detection of atypical (dysplastic) nevi, which are frequent precursors of malignant melanoma, as well as of signs that indicate the initial symptoms of malignant afteration much earlier than it used to be possible by a standard clinical examination.
Svetlobno površinska mikroskopija je nova, neinvazivna diagnostična metoda, ki omogoča razpoznavo atipičnih (displastibnih) nevusov, ki so pogosti prekurzorji malignega melanoma, in znamenj, ki že kažejo najzgodnejše znake maligne alteracije mnogo prej kot običajni klinični pregled.
6 Končna redakcija
DRUGO
pigs in the repopulated herd shall be subjected to a serological examination in accordance with the diagnostic manual.
da se pri prašičih v repopulirani čredi opravijo serološke preiskave v skladu z diagnostičnim priročnikom.
7 Končna redakcija
DRUGO
in which the presence of the disease has been officially confirmed as the result of a laboratory examination carried out in accordance with the diagnostic manual;
pri katerem je bila prisotnost bolezni uradno potrjena na podlagi izvidov laboratorijskih preiskav, izvedenih v skladu z diagnostičnim priročnikom;
8 Končna redakcija
DRUGO
pigs on all holdings have undergone clinical and laboratory examinations carried out in accordance with the diagnostic manual in order to detect the possible presence of African swine fever virus.
niso prašiči na vseh gospodarstvih klinično pregledani in dokler niso izvedene laboratorijske preiskave v skladu z diagnostičnim priročnikom z namenom, da se ugotovi morebitna prisotnost virusa afriške prašičje kuge.
9 Končna redakcija
DRUGO
pigs on all holdings have undergone clinical and, where necessary, laboratory examinations as laid down in the diagnostic manual in order to detect the eventual presence of African swine fever virus.
niso prašiči na vseh gospodarstvih klinično pregledani in niso izvedene laboratorijske preiskave v skladu z diagnostičnim priročnikom z namenom, da se ugotovi morebitna prisotnost virusa afriške prašičje kuge.
10 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32002D0106
provides guidelines and minimum requirements on diagnostic procedures, sampling methods and criteria for the evaluation of the results of clinical and post-mortem examinations and laboratory tests for a proper diagnosis of classical swine fever(1);
daje smernice in minimalne zahteve glede diagnostičnih postopkov, metod vzorčenja in meril za ocenjevanje rezultatov kliničnih, patoanatomskih preiskav in laboratorijskih preiskav za zanesljivo ugotavljanje klasične prašičje kuge [3];
11 Končna redakcija
DRUGO
In addition to those measures, however, no pig may leave the holding in question after full repopulation until further serological examinations for African swine fever have been carried out with negative results on samples collected from the pigs in the holding at the earliest 60 days after full repopulation, in accordance with the diagnostic manual.
Poleg teh ukrepov, po izvedbi popolne ponovne naselitve noben prašič ne sme zapustiti zadevnega gospodarstva, dokler izvidi nadaljnjih seroloških preiskav vzorcev, odvzetih od prašičev na gospodarstvu ne prej kot po 60 dneh po izvedbi popolne ponovne naselitve, niso negativni.
12 Končna redakcija
DRUGO
an official veterinarian has carried out a clinical examination of the pigs in the holding and in particular of those to be moved, including the taking of the body temperature in accordance with the procedures laid down in the diagnostic manual and a check of the register and the pig identification marks referred to in Articles 4 and 5 of Directive 92/ 102/EEC;
da uradni veterinar izvede klinični pregled prašičev na gospodarstvu, zlasti tistih, ki naj bi jih odpeljali, vključno z merjenjem telesne temperature v skladu s postopki, določenimi v diagnostičnem priročniku, in s kontrolo registra in identifikacijskih številk prašičev iz členov 4 in 5 Direktive 92/102/EGS;
13 Pravna redakcija
DRUGO
pigs in the repopulated herd are subjected to a serological examination in accordance with the diagnostic manual.
se prašiče v ponovno naseljeni čredi pregleda s serološko preiskavo v skladu z diagnostičnim priročnikom.
14 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32003D0466
With the agreement of the diagnostic laboratory, other fish tissues may be collected and prepared for supplementary examination.
S soglasjem diagnostičnega laboratorija lahko zberemo druga tkiva rib in pripravimo za dodatni pregled.
15 Pravna redakcija
DRUGO
Electro-diagnostic apparatus (including apparatus for functional exploratory examination or for checking physiological parameters:
Elektrodiagnostični aparati (tudi aparati za funkcionalne raziskovalne preiskave ali za preverjanje fizioloških parametrov):
16 Pravna redakcija
DRUGO
According to agreement with the involved diagnostic laboratory, other fish tissues may be collected as well and prepared for supplementary examinations.
Po dogovoru z vpletenim diagnostičnim laboratorijem se lahko zbere in pripravi za dopolnilne preiskave tudi druga tkiva rib.
17 Pravna redakcija
DRUGO
Where the result of the histopathological examination is inconclusive or negative or where the material is autolysed, the tissues shall be subjected to an examination by one of the other diagnostic methods mentioned under (a).
Če je rezultat histopatološke preiskave nedoločen ali negativen ali če so snovi avtolizirane, se tkiva pregledajo z eno od drugih diagnostičnih metod, navedenih pod (a).
18 Pravna redakcija
DRUGO
diagnostic laboratories must have facilities for post-mortem examination, the necessary capacity for serology, histology, etc., and must maintain the skills for rapid diagnosis.
diagnostični laboratoriji morajo biti opremljeni in usposobljeni za obdukcije, imeti morajo potrebne zmogljivosti za serologijo, histologijo itd. in morajo ohranjati usposobljenost za hitro diagnostiko.
19 Pravna redakcija
DRUGO
pigs on all holdings have undergone clinical and laboratory examinations carried out in accordance with the diagnostic manual in order to detect the possible presence of classical swine fever virus.
dokler niso končane klinične in laboratorijske preiskave prašičev na vseh gospodarstvih, ki se opravijo v skladu z diagnostičnim priročnikom in katerih namen je odkriti možno prisotnost virusa klasične prašičje kuge.
20 Pravna redakcija
DRUGO
pigs on all holdings have undergone clinical and, where necessary, laboratory examinations as laid down in the diagnostic manual in order to detect the possible presence of classical swine fever virus.
dokler niso končane klinične in po potrebi laboratorijske preiskave prašičev na vseh gospodarstvih, kakor so določene v diagnostičnem priročniku, in katerih namen je odkriti možno prisotnost virusa klasične prašičje kuge.
21 Pravna redakcija
DRUGO
Where the result of the histopathological examination is inconclusive or negative or where the material is autolysed, the tissues shall be subjected to an examination by one of the other diagnostic methods mentioned in 1.2.1; however, the method must not be the same as the method used in the screening test.
Kadar rezultat histopatoloških pregledov ni popolnoma dokončen ali če je negativen ali če se tkivo avtolizira, je treba tkiva podrediti pregledom po eni od drugih diagnostičnih metod, navedenih v 1.2.1, vendar metoda ne sme biti ista kakor tista, uporabljena v presejalnem testu.
22 Pravna redakcija
DRUGO
after reintroduction, pigs on all holdings in the vaccination area shall undergo clinical and laboratory examinations as laid down in the diagnostic manual in order to detect the possible presence of classical swine fever virus.
da se po ponovnem naseljevanju pri prašičih na vseh gospodarstvih na območju cepljenja opravijo klinične in laboratorijske preiskave, kakor je določeno v diagnostičnem priročniku, da bi odkrili možno prisotnost virusa klasične prašičje kuge.
23 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32003D0422
(a) provides guidelines and minimum requirements on diagnostic procedures, sampling methods and criteria for the evaluation of the results of clinical and post-mortem examinations and laboratory tests for a correct diagnosis of ASF;
(a) daje smernice in minimalne zahteve za diagnostične postopke, metode vzorčenja in merila za vrednotenje rezultatov kliničnih, patoanatomskih in laboratorijskih preiskav za pravilno ugotavljanje APK fn.
24 Pravna redakcija
DRUGO
Where the result of the histopathological examination is inconclusive or negative or where the material is autolysed, the tissues shall be subjected to an examination by one of the other diagnostic methods laid down in the Manual (immunocytochemistry, immuno-blotting or demonstration of characteristic fibrils by electron microscopy).
Če je rezultat histopatološke preiskave nedoločen ali negativen ali če so snovi avtolizirane, se tkiva preiščejo po eni od drugih diagnostičnih metod, predpisanih v Priročniku (imunocitokemija, imuno-blot analiza, prikaz značilnih vlaken z elektronsko mikroskopijo).
25 Pravna redakcija
DRUGO
Where the result of the histopathological examination is inconclusive or negative or where the material is autolysed, the tissues shall be subjected to an examination by one of the other diagnostic methods laid down in the above Manual (immunocytochemistry, immuno-blotting or demonstration of characteristic fibrils by electron microscopy).
Kadar rezultat histopatoloških pregledov ni popolnoma dokončen ali če je negativen ali se tkivo avtolizira, je treba tkiva podrediti pregledu po eni od drugih diagnostičnih metod, predpisanih v zgoraj navedenem Priročniku (imunocitokemija, imuno-blot analiza ali prikaz značilnih vlaken z elektronsko mikroskopijo).
26 Pravna redakcija
DRUGO
diagnostic laboratories must have facilities for post-mortem examination, the necessary capacity for serology, histology, etc., and must maintain the skills for rapid diagnosis (to that end arrangements should be made for rapid transportation of samples);
Diagnostični laboratoriji morajo imeti opremo za opravljanje obdukcij, potrebne zmogljivosti za serologijo, histologijo itd ter morajo ohranjati strokovno znanje za hitro diagnosticiranje (v ta namen bi bilo treba poskrbeti za hiter prevoz vzorcev).
27 Pravna redakcija
DRUGO
Opacifying preparations for X-ray examinations and diagnostic reagents designed to be administered to the patient, being unmixed products put up in measured doses or products consisting of two or more ingredients which have been mixed together for such uses;
kontrastna sredstva za rentgenske preiskave; diagnostične reagente, namenjene za uporabo na bolnikih, če gre za nepomešane izdelke, pripravljene v odmerkih ali dozah, ali za preparate, ki sestoje iz dveh ali več sestavin, ki so pomešane za te namene;
28 Pravna redakcija
DRUGO
The sampling and diagnostic mediods to be carried out, including the techniques, examination procedures and media used, their standardisation and the interpretation of the results, for the detection and confirmation of bonamiosis (Bonamia ostreae) and marteiliosis (Marteilia rejringens) in molluscs in the case of abnormal mortality and for the recognition of approved (free) zones and farms must conform to those specified in the OIE Diagnostic Manual for Aquatic Animal Diseases Third Edition, 2000, Part 3 Diseases of molluscs:
Vzorčenje in diagnostične metode, vključujoč uporabljene tehnike, preiskovalne postopke in sredstva, njihovo standardizacijo in razlago rezultatov, ki jih je treba opraviti za odkrivanje in potrjevanje bonamioze (Bonamia ostreae) in marteilioze (Marteilia refrigens) pri mehkužcih v primeru nenormalnega pogina ter za priznavanje odobrenih (prostih) območij in gojišč, morajo biti skladne s tistimi, ki so določene v tretji izdaji Diagnostičnega priročnika za bolezni vodnih živali OIE iz leta 2000 v Delu 3 Bolezni mehkužcev:
29 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31998L0079
Products for general laboratory use are not in vitro diagnostic medical devices unless such products, in view of their characteristics, are specifically intended by their manufacturer to be used for in vitro diagnostic examination;
Izdelki za splošno laboratorijsko uporabo niso in vitro diagnostični medicinski pripomočki, razen če jih je, glede na njihove značilnosti, proizvajalec posebej namenil za uporabo pri in vitro diagnostični preiskavi;
30 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31998L0079
Products for general laboratory use are not in vitro diagnostic medical devices unless such products, in view of their characteristics, are specifically intended by their manufacturer to be used for in vitro diagnostic examination;`
Izdelki za splošno laboratorijsko uporabo niso in vitro diagnostični medicinski pripomočki, razen če teh izdelkov glede na njihove značilnosti proizvajalec ni posebej predvidel za uporabo za diagnostično preiskavo in vitro;"
31 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31998L0079
"Specimen receptacles" are those devices, whether vacuum-type or not, specifically intended by their manufacturers for the primary containment and preservation of specimens derived from the human body for the purpose of in vitro diagnostic examination.
"Posode za vzorce" so tisti pripomočki, vakuumski ali ne, ki jih je proizvajalec namenil predvsem za to, da vsebujejo in hranijo vzorce, ki izhajajo iz človeškega telesa, za namene in vitro diagnostične preiskave.
32 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31998L0079
'Specimen receptacles` are those devices, whether vacuum-type or not, specifically intended by their manufacturers for the primary containment and preservation of specimens derived from the human body for the purpose of in vitro diagnostic examination.
"Posode za vzorce" so tisti pripomočki, vakuumski ali ne, ki jih je proizvajalec namenil predvsem za to, da vsebujejo in hranijo vzorce, ki izhajajo iz človeškega telesa za namene in vitro diagnostične preiskave.
33 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001R0999
Where the result of the histopathological examination is inconclusive or negative or where the material is autolysed, the tissues shall be subjected to an examination by one of the other diagnostic methods mentioned in 1.2.1;
Kadar rezultat histopatoloških pregledov ni popolnoma dokončen ali če je negativen ali če se tkivo avtolizira, je treba tkiva podrediti pregledom po eni od drugih diagnostičnih metod, navedenih v 1.2.1,
34 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31992L0040
diagnostic laboratories must have facilities for post-mortem examination, the necessary capacity for serology, histology etc. and must maintain the skills for rapid diagnosis.
diagnostični laboratoriji morajo biti opremljeni za postmortalne preglede, imeti ustrezne zmogljivosti za serologijo, histologijo in podobno ter morajo vzdrževati usposobljenost za hitro diagnostiko.
35 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31992L0066
diagnostic laboratories must have facilities for post-mortem examination, the necessary capacity for serology, histology etc., and must maintain the skills for rapid diagnosis.
diagnostični laboratoriji morajo biti opremljeni za postmortalne preglede, imeti ustrezne zmogljivosti za serologijo, histologijo in podobno ter morajo vzdrževati usposobljenost za hitro diagnostiko.
36 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31992L0119
diagnostic laboratories must have facilities for post mortem examination, the necessary capacity for serology, histology, etc., and must maintain the skills for rapid diagnosis.
diagnostični laboratoriji morajo imeti na voljo objekte in naprave za pregled po zakolu, potrebne zmogljivosti za serologijo, histologijo itd., vzdrževati morajo strokovno znanje za izvajanje takojšnjih diagnoz.
37 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31997L0043
promote the establishment and the use of diagnostic reference levels for radiodiagnostic examinations, as referred to in Article 1 (2) (a), (b), (c) and (e), and the availability of guidance for this purpose having regard to European diagnostic reference levels where available;
pospešujejo oblikovanje in uporabo diagnostičnih referenčnih nivojev za radiodiagnostične preiskave iz člena 1(2)(a), (b), (c) in (e), in razpoložljivost navodil v ta namen ob upoštevanju evropskih diagnostičnih referenčnih nivojev, kadar so ti na razpolago;
38 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003D0422
provides guidelines and minimum requirements on diagnostic procedures, sampling methods and criteria for the evaluation of the results of clinical and post-mortem examinations and laboratory tests for a correct diagnosis of ASF(1);
daje smernice in minimalne zahteve za diagnostične postopke, metode vzorčenja in merila za vrednotenje rezultatov kliničnih, patoanatomskih in laboratorijskih preiskav za pravilno ugotavljanje APK [1].
39 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001R0999
Where the result of the histopathological examination is inconclusive or negative or where the material is autolysed, the tissues shall be subjected to an examination by one of the other diagnostic methods laid down in the above Manual (immonucytochemistry, immuno-blotting or demonstration of characteristic fibrils by electron microscopy).
Kadar rezultat histopatoloških pregledov ni popolnoma dokončen ali če je negativen ali se tkivo avtolizira, je treba tkiva podrediti pregledu po eni od drugih diagnostičnih metod, predpisanih v zgoraj navedenem Priročniku (imunocitokemija, imuno-blot analiza ali prikaz značilnih vlaken z elektronsko mikroskopijo).
40 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31993L0053
where appropriate, diagnostic laboratories must have facilities for post-mortem examination, the necessary capacity for serology, histology, etc., and must maintain the skills for rapid diagnosis (to this end, arrangements must be made for rapid transportation of samples);
kadar je to primerno, morajo imeti diagnostični laboratoriji opremo za posmrtni pregled, potrebne kapacitete za serologijo, histologijo itd. ter usposabljati osebje na področju pridobivanja znanja za hitro diagnosticiranje (v ta namen je treba urediti vse potrebno za hiter prevoz vzorcev),
41 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31998L0099
Whereas the review carried out by the Council of diagnostic procedures of most importance for implementation of effective surveillance and monitoring programmes for bovine tuberculosis, bovine brucellosis and enzootic bovine leucosis included in-depth examination of laboratory testing methods and resulted in time-consuming deliberations;
ker je preučitev, ki jo je Svet opravil v zvezi z diagnostičnimi metodami, ki so izjemnega pomena za izvajanje učinkovitih programov nadzorovanja in spremljanja za govejo tuberkulozo, govejo brucelozo in enzootsko govejo levkozo, vključevala poglobljeno preiskavo laboratorijskih preskusnih metod in privedla do zamudnih razprav;
42 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001D0376
By way of derogation from Article 6, Portugal may authorise the dispatch from the national veterinary laboratories in Lisbon and Porto to officially approved institutes in other Member States or non-member countries of samples obtained from bovine animals slaughtered in Portugal which are destined for laboratory examination or research into BSE and BSE diagnostic tests.
Z odstopanjem od člena 6, Portugalska iz nacionalnih veterinarskih laboratorijev v Lizboni in Portu v uradno potrjene institucije in druge države članice ali države nečlanice lahko odobri odpošiljanje vzorcev iz goveda, zaklanega na Portugalskem, ki so namenjeni za laboratorijski pregled ali raziskavo BSE in diagnostične teste BSE.
43 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002D0878
The sampling and diagnostic methods to be carried out, including the techniques, examination procedures and media used, their standardisation and the interpretation of the results, for the detection and confirmation of bonamiosis (Bonamia ostreae) and marteiliosis (Marteilia refringens) in molluscs in the case of abnormal mortality and for the recognition of approved (free) zones and farms must conform to those specified in the OIE Diagnostic Manual for Aquatic Animal Diseases Third Edition, 2000, Part 3 Diseases of molluscs: Chapter I.2 (General information), Chapter 3.1.1 (bonamiosis) and Chapter 3.1.3 (marteiliosis).
Vzorčenje in diagnostične metode, vključujoč uporabljene tehnike, preiskovalne postopke in sredstva, njihovo standardizacijo in razlago rezultatov, ki jih je treba opraviti za odkrivanje in potrjevanje bonamioze (Bonamia ostreae) in marteilioze (Marteilia refrigens) pri mehkužcih v primeru nenormalnega pogina ter za priznavanje odobrenih (prostih) območij in gojišč, morajo biti skladne s tistimi, ki so določene v tretji izdaji Diagnostičnega priročnika za bolezni vodnih živali OIE iz leta 2000 v Delu 3 Bolezni mehkužcev: Poglavje 1.2 (splošni podatki), Poglavje 3.1.1 (bonamioza) in Poglavje 3.1.3 (marteilioza).
44 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31998L0079
'(c) "in vitro diagnostic medical device" means any medical device which is a reagent, reagent product, calibrator, control material, kit, instrument, apparatus, equipment or system, whether used alone or in combination, intended by the manufacturer to be used in vitro for the examination of specimens, including blood and tissue donations, derived from the human body, solely or principally for the purpose of providing information:
"(c) "in vitro diagnostični medicinski pripomoček" pomeni vsak medicinski pripomoček, ki je reagent, reagenčni izdelek, umerjevalec, kontrolni material, komplet, instrument, aparat, oprema ali sistem, ki se uporablja sam ali v kombinaciji, proizvajalec pa ga je predvidel za uporabo in vitro za preiskave vzorcev, vključno z darovano krvjo in tkivi, ki izhajajo iz človeškega telesa, samo ali v glavnem za zagotavljanje informacij:
45 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31998L0079
Whereas mechanical laboratory equipment especially designed for in vitro diagnostic examinations falls within the scope of this Directive and whereas, therefore, in order to harmonise the relevant directives, Directive 98/37/EC of the European Parliament and of the Council of 22 June 1998 on the approximation of the laws of the Member States relating to machinery (7), should be appropriately amended to bring it into line with this Directive;
ker mehanska laboratorijska oprema, posebej načrtovana za in vitro diagnostične preiskave, sodi pod to direktivo in ker bi bilo treba zaradi uskladitve ustreznih direktiv Direktivo 98/37/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 22. junija 1998 o približevanju zakonov držav članic o strojih [7] ustrezno spremeniti, da bi jo uskladili s to direktivo;
46 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
In cranial MRI, if a strong clinical suspicion of a lesion persists despite a single dose contrast- enhanced MRI or when more accurate information on the number, size or extent of lesions might influence management or therapy of the patient, in subjects with normal renal function, a second bolus injection of 100 micromol/ kg may be administered within 30 minutes of the first injection as it may increase the diagnostic yield of the examination.
Pri magnetnoresonančnem slikanju lobanje se lahko, če močan klinični sum na lezijo ne izgine kljub enkratnem odmerku kontrastnega sredstva ali kadar lahko natančnejša informacija o številu, velikosti ali obsegu lezij vpliva na obravnavanje ali zdravljenje bolnika, pri osebah z normalnim delovanjem ledvic v 30 minutah po prvem injiciranju uporabi druga bolusna injekcija z odmerkom 0, 1 mmol/ kg, ker lahko poveča diagnostični izkoristek pregleda.
47 Prevod
gospodarstvo
CELEX: 32002D0106
(a) provides guidelines and minimum requirements on diagnostic procedures, sampling methods and criteria for the evaluation of the results of clinical and post-mortem examinations and laboratory tests for a proper diagnosis of classical swine fever(1);
daje smernice in minimalne zahteve glede diagnostičnih postopkov, metod vzorčenja in meril za ocenjevanje rezultatov kliničnih, patoanatomskih preiskav in laboratorijskih preiskav za zanesljivo ugotavljanje klasične prašičje kuge [3];
Prevodi: en > sl
1–47/47
diagnostic examination