Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
1–50/281
electronic communications network
1 Končna redakcija
finance
CELEX: 32002L0021
"public communications network" means an electronic communications network used wholly or mainly for the provision of publicly available electronic communications services;
"javno komunikacijsko omrežje" pomeni elektronsko komunikacijsko omrežje, ki se v celoti ali pretežno uporablja za izvajanje javnosti dostopnih elektronskih komunikacijskih storitev;
2 Objavljeno
promet
Ur. l. RS, št. MP 2006-48
enhancing the management of, and optimising, electronic communications networks;
upravljanje omrežij elektronskih komunikacij in njihova optimizacija,
3 Končna redakcija
finance
CELEX: 32002L0021
"provision of an electronic communications network" means the establishment, operation, control or making available of such a network;
"zagotovitev elektronskega komunikacijskega omrežja" pomeni vzpostavitev, obratovanje, upravljanje ali zagotavljanje dostopnosti takega omrežja;
4 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 47-2009
The electronic exchange of DNA related data amongst the Parties are deployed by the use of the ` TESTA II` communication network according to the technical specifications as set out in Annex A.5.
Pogodbenice za elektronsko izmenjavo podatkov, povezanih z DNK, uporabljajo komunikacijsko mrežo TESTA II skladno s tehničnimi specifikacijami, določenimi v prilogi A.5.
5 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 47-2009
The electronic exchange of dactyloscopic related data between the Parties have to be executed by the use of the ` TESTA II` communication network, according to the technical specifications as set out in Annex A.5.
Pogodbenice si elektronsko izmenjavajo daktiloskopske podatke s pomočjo komunikacijske mreže TESTA II skladno s tehničnimi specifikacijami iz priloge A.5.
6 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 47-2009
12.1 As a means for the electronic exchange of vehicle registration data, the Parties decide to use the ` TESTA II` communication network and a for the purposes of the system ex article 12 especially designed EUCARIS software application, as well as any modified version of both systems.
12.1 Pogodbenice se dogovorijo, da kot sredstvo za elektronsko izmenjavo podatkov iz registrov motornih vozil uporabljajo komunikacijsko mrežo TESTA II, za sistem iz 12. člena pa poseben program EUCARIS, pa tudi vse morebitne spremenjene različice obeh sistemov.
7 Končna redakcija
finance
CELEX: 32002L0021
"associated facilities" means those facilities associated with an electronic communications network and/or an electronic communications service which enable and/or support the provision of services via that network and/or service.
"pripadajoèe naprave" pomenijo naprave, povezane z elektronskim komunikacijskim omrežjem in/ali elektronsko komunikacijsko storitvijo, ki omogoèajo in/ali podpirajo izvajanje storitev po tem omrežju in/ali s to storitvijo.
8 Končna redakcija
finance
CELEX: 32002L0020
provide electronic communications networks and services;
zagotavljajo elektronska komunikacijska omrežja in storitve,
9 Končna redakcija
finance
CELEX: 32002L0020
This Directive only applies to the granting of rights to use radio frequencies where such use involves the provision of an electronic communications network or service, normally for remuneration.
Ta direktiva se uporablja samo za podelitev pravic uporabe radijskih frekvenc, kadar taka uporaba vkljuèuje zagotavljanje elektronskega komunikacijskega omrežja ali storitve, navadno za plaèilo.
10 Končna redakcija
finance
CELEX: 32002L0020
General authorisation of electronic communications networks and services
Splošna odobritev za elektronska komunikacijska omrežja in storitve
11 Končna redakcija
finance
CELEX: 32002L0021
"end-user" means a user not providing public communications networks or publicly available electronic communications services.
"konèni uporabnik" pomeni uporabnika, ki ne zagotavlja javnih komunikacijskih omrežij ali javnosti dostopnih elektronskih komunikacijskih storitev;
12 Končna redakcija
finance
CELEX: 32002L0020
The self-use of radio terminal equipment, based on the non-exclusive use of specific radio frequencies by a user and not related to an economic activity, such as use of a citizen's band by radio amateurs, does not consist of the provision of an electronic communications network or service and is therefore not covered by this Directive.
Lastna uporaba radijske terminalske opreme, ki temelji na uporabnikovi neekskluzivni uporabi posebnih radijskih frekvenc in ni povezana z gospodarsko dejavnostjo, n a primer uporaba obeanskega pasu (CB) s strani radioamaterjev, ne pomeni zagotavljanja elektronskega komunikacijskega omrežja ali storitve in zato ni zajeta v to direktivo.
13 Končna redakcija
finance
CELEX: 32002L0021
removing remaining obstacles to the provision of electronic communications networks, associated facilities and services and electronic communications services at European level;
odpravijo preostale ovire pri zagotavljanju elektronskih komunikacijskih omrežij, pripadajoeih naprav in storitev ter elekt ronskih komunikacijskih storitev na evropski ravni;
14 Končna redakcija
DRUGO
on a common regulatory framework for electronic communications networks and services (Framework Directive)
o skupnem regulativnem okviru za elektronska komunikacijska omrežja in storitve (okvirna direktiva)
15 Končna redakcija
DRUGO
This Directive establishes a harmonised framework for the regulation of electronic communications services, electronic communications networks, associated facilities and associated services.
S to direktivo se vzpostavlja usklajeni okvir za zakonsko urejanje elektronskih komunikacijskih storitev, elektronskih komunikacijskih omrežij, pripadajoèih naprav in storitev.
16 Končna redakcija
finance
CELEX: 32002L0020
This Directive shall apply to authorisations for the provision of electronic communications networks and services.
Ta direktiva se uporablja za odobritve za zagotavljanje elektronskih komunikacijskih omrežij in storitev.
17 Končna redakcija
finance
CELEX: 32002L0019
on access to, and interconnection of, electronic communications networks and associated facilities (Access Directive)
o dostopu do elektronskih komunikacijskih omrežij in pripadajočih naprav ter o njihovem medomrežnem povezovanju (Direktiva o dostopu)
18 Končna redakcija
finance
CELEX: 32002L0020
In the case of electronic communications networks and services not provided to the public it is appropriate to impose fewer and lighter conditions than are justified for electronic communications networks and services provided to the public.
Pri e lektronskih komunikacijskih omrežjih in storitvah, ki se ne zagotavljajo za javnost, je primerno, da je pogojev, ki se doloeijo, manj in da so manj strogi v primerjavi s pogoji, utemeljenimi za elektronska komunikacijska omrežja in storitve, ki se zagotavl jajo za javnost.
19 Končna redakcija
finance
CELEX: 32002L0021
wholesale provision of leased line capacity to other suppliers of electronic communications networks or services
zagotavljanje kapacitete zakupljenih vodov za ponudbo na veliko, namenjeno drugim ponudnikom elektronskih komunikacijskih omrežij ali storitev
20 Končna redakcija
finance
CELEX: 32002L0021
The national regulatory authorities shall promote competition in the provision of electronic communications networks, electronic communications services and associated facilities and services by inter alia:
Nacionalni regulativni organi podpirajo konkurenco pri zagotavljanju elektronski h komunikacijskih omrežij, elektronskih komunikacijskih storitev in pripadajoeih naprav ter storitev med drugim tako, da:
21 Končna redakcija
finance
CELEX: 32002L0021
have structural separation for the activities associated with the provision of electronic communications networks or services.
opravijo strukturno loèitev za dejavnosti, povezane z zagotavljanjem elektronskih komunikacijskih omrežij ali storitev.
22 Končna redakcija
finance
CELEX: 32002L0020
This Directive covers authorisation of all electronic communications networks and services whether they are provided to the public or not.
Ta direktiva vkljuèuje odobritve za vsa elektronska komunikacijska omrežja in storitve, ne glede na to, ali so na voljo javnosti ali ne.
23 Končna redakcija
finance
CELEX: 32002L0021
"electronic communications service" means a service normally provided for remuneration which consists wholly or mainly in the conveyance of signals on electronic communications networks, including telecommunications services and transmission services in networks used for broadcasting, but exclude services providing, or exercising editorial control over, content transmitted using electronic communications networks and services;
"elektronska komunikacijska storitev" pomeni storitev, ki se navadno opravlja za plaeilo in je v celoti ali pretežno sestavljena iz prenosa signalov po elektronskih komunikacijskih omrežjih ter vkljueuje telekomunikacijske storitve in storitve prenosa po omrežjih, ki se uporabljajo za radiodifuzijo, izkljueuje pa storitve, s katerimi se zagotavljajo vsebine ali izvaja redakcijski nadzor nad vsebinami, ki se pošiljajo po elektronskih komunikacijskih omrežjih in z elektronskimi komunikacijskimi storitv ami;
24 Končna redakcija
DRUGO
The provisions of this Directive apply to those networks that are used for the provision of publicly available electronic communications services.
Določbe te direktive veljajo za omrežja, ki se uporabljajo za zagotavljanje javno dostopnih elektronskih komunikacijskih storitev.
25 Končna redakcija
finance
CELEX: 32002L0020
Undertakings providing electronic communications networks and services other than to the public can negotiate interconnection on commercial terms.
Podjetja, ki ne zagotavljajo elektronskih komunikacijskih omrežij in storitev za javnost temveè za druge uporabnike, se lahko pogajajo o medsebojnem povezovanju pod komercialnimi pogoji.
26 Končna redakcija
DRUGO
Directive 2002/21/EC of the European Parliament and of the Council of 7 March 2002 on a common regulatory framework for electronic communications networks and services (Framework Directive)(4) lays down the objectives of a regulatory framework to cover electronic communications networks and services in the Community, including fixed and mobile telecommunications networks, cable television networks, networks used for terrestrial broadcasting, satellite networks and Internet networks, whether used for voice, fax, data or images.
Direktiva 2002/21/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 7. marca 2002 o skupnem regulativnem okviru za elektronska komunikacijska omrežja in storitve (Okvirna direktiva) določa cilje regulativnega okvira za elektronska komunikacijska omrežja in storitve v Skupnosti, vključno s fiksnimi in mobilnimi telekomunikacijskimi omrežji, omrežji kabelske televizije, omrežji, ki se uporabljajo za prizemno radiodifuzijo, satelitskimi omrežji in internetnimi omrežji, bodisi za prenos govora, faksimilov, podatkov ali slik.
27 Končna redakcija
finance
CELEX: 32002L0020
This Directive does not prejudice whether radio frequencies are assigned directly to providers of electronic communication networks or services or to entities that use these networks or services.
Ta direktiva ne posega v odloèitev o tem, ali se radijske frekvence dodelijo neposredno ponudnikom elektronskih komunikacijskih omrežij ali storitev ali subjektom, ki ta omrežja ali storitve uporabljajo.
28 Končna redakcija
finance
CELEX: 32002L0020
For statistical purposes a notification may be required from providers of electronic communication networks or services when they cease activities.
Za statistiène namene se lahko uradno obvestilo zahteva od ponudnikov elektronskih komunikacijskih omrežij ali storitev, ko prenehajo opravljati svojo dejavnost.
29 Pravna redakcija
DRUGO
"public telephone network" means an electronic communications network which is used to provide publicly available telephone services;
"javno telefonsko omrežje" pomeni elektronsko komunikacijsko omrežje, ki se uporablja za zagotavljanje javno dostopnih telefonskih storitev;
30 Končna redakcija
CELEX: 32004R0460
the national regulatory authorities as set out in the Directives relating to the electronic communications networks and services, as well as on the European Regulators Group for Electronic Communications Networks and Services established by Commission Decision 2002/627/EC(13) and the Communications Committee referred to in Directive 2002/21/EC,
nacionalnim regulativnim organom, določenim v direktivah, ki se nanašajo na elektronska komunikacijska omrežja in storitve, kot tudi Evropski skupini regulativnih organov za elektronska komunikacijska omrežja in storitve, ustanovljeni s Sklepom Komisije 2002/627/ES in Odborom za komunikacije iz Direktive 2002/21/ES,
31 Končna redakcija
finance
CELEX: 32002L0020
Member States shall ensure the freedom to provide electronic communications networks and services, subject to the conditions set out in this Directive.
Države èlanice zagotavljajo prosto ponudbo elektronskih komunikacijskih omrežij in storitev ob upoštevanju pogojev iz te direktive.
32 Končna redakcija
finance
CELEX: 32002L0020
When such undertakings provide electronic communications networks or services to the public the general authorisation shall also give them the right to:
Èe taka podjetja zagotavljajo elektronska komunikacijska omrežja ali storitve za javnost, imajo s splošno odobritvijo tudi pravico, da:
33 Končna redakcija
finance
CELEX: 32002L0021
ensuring that, in similar circumstances, there is no discrimination in the treatment of undertakings providing electronic communications networks and services;
zagotovijo, da v podobnih razmerah ni diskriminacije pri obravnavi podjetij, ki ponujajo elektronska komunikacijska omrežja in storitve;
34 Končna redakcija
finance
CELEX: 32002L0020
The least onerous authorisation system possible should be used to allow the provision of electronic communications networks and services in order to stimulate the development of new electronic communications services and pan-European communications networks and services and to allow service providers and consumers to benefit from the economies of scale of the single market.
Za odobritev zagotavljanja elektronskih komunikacijskih omrežij in storitev naj se uporablja najmanj zahteven sistem izdajanja odobritev, da bi se pospešil razvoj novih elektronskih komunikacijskih storitev te r vseevropskih komunikacijskih omrežij in storitev, ponudnikom storitev in potrošnikom omogoeilo, da izkoristijo ekonomijo obsega na enotnem trgu.
35 Končna redakcija
finance
CELEX: 32002L0020
The provision of electronic communications networks or the provision of electronic communications services may, without prejudice to the specific obligations referred to in Article 6(2) or rights of use referred to in Article 5, only be subject to a general authorisation.
Za zagotavljanje elektronskih komunikacijskih omrežij ali elektronskih komunikacijskih storitev lahko velja samo sp lošna odobritev, ne da bi to posegalo v posebne obveznosti iz elena 6(2) ali v pravice uporabe iz elena 5.
36 Končna redakcija
finance
CELEX: 32002L0021
The Communications Committee shall, taking account of the Community's electronic communications policy, foster the exchange of information between the Member States and between the Member States and the Commission on the situation and the development of regulatory activities regarding electronic communications networks and services.
Odbor za komunikacije ob upoštevanju politike Skupnosti o elektronskih komunikacijah pospešuje izmenjavo informacij med državami elanicami ter med državami elanicami in Komisijo o stanj u in razvoju regulativnih dejavnosti v zvezi z elektronskimi komunikacijskimi omrežji in storitvami.
37 Končna redakcija
finance
CELEX: 32002L0021
In particular where undertakings are deprived of access to viable alternatives because of the need to protect the environment, public health, public security or to meet town and country planning objectives, Member States may impose the sharing of facilities or property (including physical co-location) on an undertaking operating an electronic communications network or take measures to facilitate the coordination of public works only after an appropriate period of public consultation during which all interested parties must be given an opportunity to express their views.
Države èlanice lahko šele po primerno dolgi javni razpravi, v kateri morajo imeti vse zainteresirane stranke priložnost izraziti svoje stališèe, za podjetje, ki zagotavlja obratovanje elektronskega komunikacijskega omrežja, odredijo souporabo naprav ali zemljišè (vkljuèno s fizièno kolokacijo) ali sprejmejo ukrepe, s katerimi omogoèijo usklajevanje javnih del, zlasti kadar podjetja zaradi potrebe po varstvu okolja, javnem zdravju, javni varnosti ali izpolnjevanju ciljev prostorskega naèrtovanja nimajo dostopa do drugih izvedljivih možnosti.
38 Končna redakcija
finance
CELEX: 32002L0020
"general authorisation" means a legal framework established by the Member State ensuring rights for the provision of electronic communications networks or services and laying down sector specific obligations that may apply to all or to specific types of electronic communications networks and services, in accordance with this Directive;
"splošna odobritev" pomeni pravni okvir, ki ga doloèi država èlanica ter se z njim v skladu s to direktivo zagotovijo pravice za zagotavljanje elektronskih komunikacijskih omrežij ali storitev in doloèijo obveznosti, znaèilne za to podroèje, ki utegnejo veljati za vse ali doloèene vrste elektronskih komunikacijskih omrežij in storitev;
39 Končna redakcija
finance
CELEX: 32002L0020
Measures regarding the limitation of exposure of the general public to electromagnetic fields caused by electronic communications networks in accordance with Community law.
Ukrepi glede omejevanja izpostavljenosti najširše javnosti elektromagnetnim poljem, ki jih povzroeajo elektronska komunikacijska omrežja, v skladu z zakonodajo Skupnosti.
40 Končna redakcija
CELEX: 32004R0460
"information system" means computers and electronic communication networks, as well as electronic data stored, processed, retrieved or transmitted by them for the purposes of their operation, use, protection and maintenance;
"informacijski sistem" pomeni računalniška in druga elektronska komunikacijska omrežja pa tudi elektronske podatke, ki so shranjeni, obdelani, dostopni ali se po njih prenašajo za namene njihovega delovanja, uporabe, varovanja in vzdrževanja;
41 Končna redakcija
finance
CELEX: 32002L0021
"electronic communications network" means transmission systems and, where applicable, switching or routing equipment and other resources which permit the conveyance of signals by wire, by radio, by optical or by other electromagnetic means, including satellite networks, fixed (circuit-and packet-switched, including Internet) and mobile terrestrial networks, electricity cable systems, to the extent that they are used for the purpose of transmitting signals, networks used for radio and television broadcasting, and cable television networks, irrespective of the type of information conveyed;
"elektronsko komunikacijsko omrež je" pomeni prenosne sisteme in, kjer je primerno, komutacijsko ali usmerjalno opremo ter druge vire, ki omogoeajo prenos signalov po žicah, z radijskimi valovi, z optienimi ali drugimi elektromagnetnimi sredstvi, vkljueno s satelitskimi omrežji, fiksnimi (vodovno in paketno komutiranimi, vkljueno z internetom) in mobilnimi prizemnimi omrežji, elektrienimi kabelskimi sistemi, ee se uporabljajo za prenos signalov, omrežji, ki se uporabljajo za radijsko in televizijsko radiodifuzijo, ter z omrežji kabelske tel evizije, ne glede na vrsto prenesenih informacij;
42 Končna redakcija
finance
CELEX: 32002L0021
Most of these activities are not covered by the scope of this Directive because they do not consist wholly or mainly in the conveyance of signals on electronic communications networks.
Veèina teh dejavnosti ni vkljuèena v podroèje uporabe te direktive, ker dejavnosti niso v celoti ali pretežno sestavljene iz prenosa signalov po elektronskih komunikacijskih omrežjih.
43 Končna redakcija
finance
CELEX: 32002L0019
Public electronic communications networks established for the distribution of digital television services shall be capable of distributing wide-screen television services and programmes.
Javna elektronska komunikacijska omrežja, zgrajena za distribucijo digitalnih televizijskih storitev, morajo biti primerna za distribucijo širokozaslonskih televizijskih storitev in programov.
44 Končna redakcija
DRUGO
It is important for regulators to encourage network operators and terminal equipment manufacturers to cooperate in order to facilitate access by disabled users to electronic communications services.
Pomembno je, da regulativni organi spodbujajo obratovalce omrežij in proizvajalce terminalske opreme k sodelovanju, da bi uporabnikom invalidom olajšali dostop do elektronskih komunikacijskih storitev.
45 Končna redakcija
finance
CELEX: 32002L0021
an application for the granting of rights to install facilities on, over or under public property to an undertaking authorised to provide electronic communications networks other than to the public,
vloge za odobritev pravic za vgradnjo naprav na javnem ali zasebnem zemljišeu, nad ali pod njim, podjetju, pooblašeenemu za zagotavljanje elekt ronskih komunikacijskih omrežij, ki niso namenjena javnosti,
46 Končna redakcija
finance
CELEX: 32002L0021
Member States shall require undertakings providing public communications networks or publicly available electronic communications services which have special or exclusive rights for the provision of services in other sectors in the same or another Member State to:
Države èlanice zahtevajo od podjetij, ki ponujajo javna komunikacijska omrežja ali javnosti dostopne elektronske komunikacijske storitve in imajo posebne ali izkljuène pravice za opravljanje storitev v drugih sektorjih v isti ali drugi državi èlanici, da:
Prevodi: en > sl
1–50/281
electronic communications network