Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
1–49/49
electronic control system
1 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2005-66
Newer engines increasingly use computerized electronic control systems with greater potential flexibility in controlling emissions.
Pri novejših motorjih pa se vse pogosteje uporabljajo računalniško vodeni elektronski sistemi krmiljenja, ki omogočajo večjo prilagodljivost pri nadzoru nad emisijami.
2 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2011-80
Each Party shall use appropriate electronic and physical security measures to control access to information obtained under this Agreement and, at all times, shall store such information in a secure storage system in accordance with its domestic law.
Vsaka pogodbenica uporabi ustrezne elektronske in fizične varnostne ukrepe za nadzor dostopa do podatkov, prejetih po tem sporazumu, in te podatke ves čas hrani v varnem sistemu hrambe v skladu z notranjim pravom.
3 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2005-108
Current diesel cars can meet the NOx emission requirements of standards A, B and C. Strict particulate emission requirements, together with the stringent NOx limits of standard D, imply that diesel passenger cars will require further development, probably including electronic control of the fuel pump, advanced fuel injection systems, exhaust gas recirculation and particulate traps.
Sedanji dizelski avtomobili lahko izpolnjujejo zahteve standardov A, B in C glede emisije NOx. Stroge zahteve v zvezi z emisijo trdnih delcev, skupaj z strogimi mejnimi vrednostmi NOx standarda D, pomenijo, da bodo dizelska osebna vozila zahtevala nadaljnji razvoj, kar verjetno vključuje elektronski nadzor črpalke goriva, sodobne sisteme vbrizgavanja goriva, recirkulacijo izpušnih plinov in filtre za delce.
4 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2004-41
If permitted by the basic principles of its domestic legal system, each State Party shall, within its possibilities and under the conditions prescribed by its domestic law, take the necessary measures to allow for the appropriate use of controlled delivery and, where it deems appropriate, for the use of other special investigative techniques, such as electronic or other forms of surveillance and undercover operations, by its competent authorities in its territory for the purpose of effectively combating organized crime.
Vsaka država pogodbenica po svojih možnostih in pod pogoji, predpisanimi z njenim notranjim pravom, in če to dopuščajo temeljna načela njenega pravnega reda, sprejme potrebne ukrepe, da svojim pristojnim organom omogoči, da zaradi učinkovitega boja proti organiziranemu kriminalu uporabijo nadzorovano pošiljko, in če se ji zdi primerno, tudi druge posebne preiskovalne ukrepe, kot so elektronske in druge oblike nadzora ter tajne operacije.
5 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2008-22
In order to combat corruption effectively, each State Party shall, to the extent permitted by the basic principles of its domestic legal system and in accordance with the conditions prescribed by its domestic law, take such measures as may be necessary, within its means, to allow for the appropriate use by its competent authorities of controlled delivery and, where it deems appropriate, other special investigative techniques, such as electronic or other forms of surveillance and undercover operations, within its territory, and to allow for the admissibility in court of evidence derived therefrom.
Za učinkovit boj proti korupciji vsaka država pogodbenica v obsegu, ki ga dovoljujejo temeljna načela njene notranjepravne ureditve, in v skladu s pogoji, ki jih predpisuje njeno notranje pravo, sprejme take ukrepe, kot so lahko potrebni, da se v okviru njenih sredstev njenim pristojnim organom omogoči na njenem ozemlju ustrezna uporaba nadzorovane pošiljke, in če se ji zdi primerno, druge posebne preiskovalne metode, kot so elektronske ali druge oblike nadzora in tajnih operacij ter omogoči dopustnost tako pridobljenih dokazov na sodišču.
6 Končna redakcija
DRUGO
If the systems, components or separate technical units have electronic controls, information concerning their performance must be supplied.
Če so sistemi, sestavni deli ali samostojne tehnične enote upravljani elektronsko, morajo biti dodane informacije o njihovem delovanju.
7 Končna redakcija
finance
CELEX: 32000L0003
If the systems, components, or separate technical units have electronic controls, information concerning their performance must be supplied.
Če so sistemi, sestavni deli ali samostojne tehnične enote upravljani elektronsko, morajo biti dodane informacije o njihovem delovanju.
8 Pravna redakcija
DRUGO
"Full Authority Digital Engine Control" ("FADEC") (7 9) means an electronic control system for gas turbine or combined cycle engines utilising a digital computer to control the variables required to regulate engine thrust or shaft power output throughout the engine operating range from the beginning of fuel metering to fuel shutoff.
"Popolno digitalno krmiljenje stroja" (Full Authority Digital Engine Control - FADEC) (7 9) je elektronski krmilni sistem plinskih turbin ali strojev s kombiniranim ciklom, ki izkorišča digitalni računalnik za krmiljenje spremenljivih, za regulacijo osne ali potisne moči stroja od začetka dovajanja goriva do zaprtja dovoda goriva.
9 Pravna redakcija
CELEX: 32003R2285
Electronic control units for a voltage of 12 V, for use in the manufacture of vehicle mounted temperature control systems (a)
Elektronske krmilne enote za električno napetost 12 V, za uporabo pri proizvodnji sistemov za nadzor temperature, ki se vgrajujejo v vozila ( a )
10 Pravna redakcija
DRUGO
This method can test complete electronic systems including sensors and actuators as well as the controller and wiring loom.
S to metodo se preskušajo celotni elektronski sistemi, vključno s senzorji in stikali, in tudi krmilni sistem in kabelski snop.
11 Pravna redakcija
DRUGO
The technical service should examine the electronic controller and/or any drive system with regard to possible failure modes.
Tehnična služba naj pregleda elektronski krmilnik in/ali vse izvršilne sisteme glede morebitnih nepravilnosti delovanja.
12 Pravna redakcija
DRUGO
"Software" in digital electronic controls for propulsion systems, aerospace test facilities or air breathing aero-engine test facilities;
"programska oprema" v digitalnih elektronskih kontrolah pogonskih sistemov, v zmogljivostih za vesoljsko testiranje ali za testiranje motorjev za vsesavanje zraka;
13 Pravna redakcija
DRUGO
If the system, components or separate technical units have electronic controls, information concerning their performance must be supplied.
Če imajo sistem, sestavni deli ali ločene tehnične enote elektronsko upravljanje, je treba predložiti podatke o njihovem delovanju.
14 Pravna redakcija
DRUGO
If the systems, component or separate technical units have electronic controls, information concerning their performance must be supplied.
Če so sistemi, sestavni deli ali samostojne tehnične enote upravljani elektronsko, morajo biti navedeni podatki o njihovem delovanju.
15 Pravna redakcija
DRUGO
"Software" for electronic devices, even when residing in an electronic device or system, enabling such devices or systems to function as a "numerical control" unit, capable of coordinating simultaneously more than four axes for "contouring control".
"Programska oprema" za elektronske naprave, tudi če je v elektronski napravi ali sistemu, da bi tem napravam ali sistemom omogočala funkcijo enote za "numerično krmiljenje", z zmožnostjo sočasne koordinacije več kakor štirih osi za "krmiljenje konture".
16 Pravna redakcija
DRUGO
5A001.d. does not control "electronically steerable phased array antennae" for landing systems with instruments meeting ICAO standards covering microwave landing systems (MLS).
Točka 5A001.d ne ureja "elektronsko vodljivih faznih antenskih nizov" za pristajalne sisteme z instrumenti, ki ustrezajo standardom ICAO glede mikrovalovnih pristajalnih sistemov (MLS).
17 Pravna redakcija
delo in sociala
CELEX: 32003R1798
(4) Electronic storage and transmission of certain data for VAT control purposes is indispensable for the proper functioning of the VAT system.
(4) Za pravilno delovanje sistema DDV je nujno elektronsko shranjevanje in posredovanje nekaterih podatkov za namene nadzora DDV.
18 Pravna redakcija
DRUGO
'Emission control system' means the electronic engine management controller and any emission-related component in the exhaust or evaporative system which supplies an input to or receives an output from this controller.
'Sistem nadzora emisij` pomeni napravo za elektronski nadzor upravljanja motorja in druge sestavne dele v sistemu uravnavanja izpušnih plinov ali emisij izhlapevanja, ki vnašajo informacije v to napravo ali jih sprejemajo iz njega.
19 Pravna redakcija
DRUGO
The Commission shall submit a report to the European Parliament and the Council on the extension of OBD to cover other electronic vehicle control systems relating to active and passive safety, inter alia in a manner which is compatible with emission control systems.
Komisija Evropskemu parlamentu in Svetu predloži poročilo o razširitvi sistema OBD na druge elektronske sisteme za upravljanje vozil, povezane z aktivno in pasivno varnostjo, med drugim na način, ki je združljiv s sistemom nadzora emisij.
20 Pravna redakcija
DRUGO
The control status of "information security" equipment, "software", systems, application specific "electronic assemblies", modules, integrated circuits, components or functions is determined in Category 5, Part 2 even if they are components or "electronic assemblies" of other equipment.
Nadzorni status opreme za "varnost podatkov", "programske opreme", sistemov, "elektronskih sklopov" za določene aplikacije, modulov, integriranih vezij, komponent ali funkcij je določen v Kategoriji 5, del 2, tudi če gre za komponente ali "elektronske sklope" druge opreme.
21 Pravna redakcija
DRUGO
active noise reduction or cancellation systems, or magnetic bearings, specially designed for power transmission systems, and incorporating electronic control systems capable of actively reducing equipment vibration by the generation of anti-noise or anti-vibration signals directly to the source;
sistemi za aktivno zmanjševanje ali popolno dušenje hrupa ali magnetni ležaji, ki so izdelani posebej za sisteme za prenos moči in vsebujejo sisteme elektronskega krmiljenja z zmožnostjo aktivnega zmanjšanja vibracij opreme z ustvarjanjem protizvočnih ali protivibracijskih signalov neposredno na vire;
22 Pravna redakcija
CELEX: 32001R2432
Active noise reduction or cancellation systems, or magnetic bearings, specially designed for power transmission systems, and incorporating electronic control systems capable of actively reducing equipment vibration by the generation of anti-noise or anti-vibration signals directly to the source;
sistemi za aktivno zmanjševanje ali popolno dušenje hrupa ali magnetni ležaji, ki so izdelani posebej za sisteme za prenos moči in vsebujejo sisteme elektronskega krmiljenja z zmožnostjo aktivnega zmanjšanja vibracij opreme z ustvarjanjem protizvočnih ali protivibracijskih signalov neposredno na vire;
23 Pravna redakcija
DRUGO
"Software" specially designed or modified for the "use" of "full authority digital electronic engine controls" ("FADEC") for propulsion systems specified in 9A or equipment specified in 9B, as follows:
"Programska oprema" izdelana ali prirejena posebej za "uporabo" "popolnega digitalnega krmiljenja motorja " ("FADEC") za pogonski sistem iz točke 9A ali opremo iz točke 9B:
24 Pravna redakcija
DRUGO
The competent authorities may authorize the authorized consignor not to sign control copy T5 forms bearing the special stamp referred to in Annex 62 which are made out by an electronic or automatic data-processing system.
Pristojni organi lahko pooblaščenemu pošiljatelju dovolijo, da ne podpisuje kontrolnih izvodov T5, opremljenih s posebnim žigom iz Priloge 62, ki so izpolnjeni po postopku elektronske ali avtomatske obdelave podatkov.
25 Pravna redakcija
DRUGO
Vehicles which do not have electrical/electronic systems or ESAs involved in the direct control of the vehicle need not be tested for immunity and shall be deemed to comply with paragraph 6.4 of Annex I and with Annex VI to this Directive.
Odpornost proti elektromagnetnim motnjam ni treba preskušati pri vozilih, pri katerih električni/elektronski sistemi oziroma električni/elektronski podsklopi niso vključeni v neposredno upravljanje vozila. Šteje se, da taka vozila ustrezajo točki 6.4 Priloge I in Prilogi VI k tej direktivi.
26 Pravna redakcija
DRUGO
Relevant vehicle electrical/electronic systems or ESAs are those which may emit significant broadband or narrowband radiation and/or those which are involved in the driver's direct control (see paragraph 6.4.2.3 of this Annex) of the vehicle.
Bistveni električni/elektronski sistemi ali EPS vozila so tisti, ki lahko oddajajo značilno širokopasovno ali ozkopasovno sevanje, in/ali tisti, ki so udeleženi v voznikovem neposrednem upravljanju vozila (glej točko 6.4.2.3 te priloge).
27 Pravna redakcija
DRUGO
If there are vehicle electrical/electronic systems which form an integral part of the direct control of the vehicle, which will not operate under the conditions described in paragraph 4.1, it will be permissible for the manufacturer to provide a report or additional evidence to the testing authority that the vehicle electrical/electronic system meets the requirements of this Directive.
Za električne/elektronske sisteme vozil, ki so sestavni del neposrednega upravljanja z vozilom in ne delujejo pod pogoji, navedenimi v točki 4.1, lahko proizvajalec predloži preskuševalnemu organu poročilo ali dodatne dokaze, da električni/elektronski sistem vozila izpolnjuje zahteve te direktive.
28 Pravna redakcija
promet
Strict particulate emission requirements, together with the stringent NOX limits of standard D, imply that diesel passenger cars will require further development, probably including electronic control of the fuel pump, advanced fuel injection systems, exhaust gas recirculation and particulate traps.
Stroge zahteve v zvezi z emisijo trdnih delcev, skupaj z strogimi mejnimi vrednostmi NOx standarda D, pomenijo, da bodo dizelska osebna vozila zahtevala nadaljnji razvoj, kar verjetno vključuje elektronski nadzor črpalke goriva, sodobne sisteme vbrizgavanja goriva, recirkulacijo izpušnih plinov in filtre za delce.
29 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31988L0195
Electronic control system, air flow meter etc. (if fitted)
Elektronski krmilni sistem, merilnik pretoka zraka itd. (če je vgrajen)
30 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31996R1524
Whereas the implementation of Article 11 of Protocol 9 after 31 December 1996 can be effectively ensured, amongst other control methods, by means of an electronic control system;
ker je izvajanje člena 11 Protokola 9 po 31. decembru 1996 poleg drugih metod nadzora mogoče učinkovito zagotoviti z uporabo elektronskega nadzornega sistema;
31 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001L0027
Special requirements for electronic emission control systems
Posebne zahteve za elektronsko upravljane sisteme za uravnavanje emisije
32 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001L0003
Details must be provided of the working of any systems, components or technical units with electronic controls.
Prav tako morajo biti predložene podrobnosti o delovanju vseh sistemov, sestavnih delov ali tehničnih enot z elektronskim krmiljenjem.
33 Prevajalska redakcija
izobraževanje
Newer engines increasingly use computerised electronic control systems with greater potential flexibility in controlling emissions.
Pri novejših motorjih pa se vse pogosteje uporabljajo računalniško vodeni elektronski sistemi krmiljenja, ki omogočajo večjo prilagodljivost pri nadzoru nad emisijami.
34 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31994L0068
If the systems, components of separate technical units have electronic controls, information concerning their performance must be supplied.
Če so sistemi, sestavni deli ali samostojne tehnične enote upravljani elektronsko, morajo biti dodane informacije o njihovem delovanju.
35 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R1798
Electronic storage and transmission of certain data for VAT control purposes is indispensable for the proper functioning of the VAT system.
Za pravilno delovanje sistema DDV je nujno elektronsko shranjevanje in posredovanje nekaterih podatkov za namene nadzora DDV.
36 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31992L0114
If any systems, components or separate technical modules function by means of electronic controls, details of their performance must be given.
Če so sistemi, sestavni deli ali samostojne tehnične enote elektronsko upravljani, morajo biti dodane informacije o njihovem delovanju.
37 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31995L0054
Vehicles which do not have electrical/electronic systems or ESAs involved in the direct control of the vehicle need not be tested for immunity
Odpornost proti elektromagnetnim motnjam ni treba preskušati pri vozilih, pri katerih električni/elektronski sistemi oziroma električni/elektronski podsklopi niso vključeni v neposredno upravljanje vozila.
38 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R0149
2D002 "Software" for electronic devices, even when residing in an electronic device or system, enabling such devices or systems to function as a "numerical control" unit, capable of coordinating simultaneously more than four axes for "contouring control".
2D002 "Programska oprema" za elektronske naprave, tudi če je v elektronski napravi ali sistemu, da bi tem napravam ali sistemom omogočala funkcijo "numeričnih" enot, z zmožnostjo sočasne koordinacije več kakor štirih osi.
39 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31997R0723
Whereas systems of control and direct electronic information exchange between the Member States and the Commission covering the control of certain expenditure should be maintained and developed;
ker je treba vzdrževati in razvijati kontrolne sisteme in sisteme neposredne elektronske izmenjave podatkov med državami članicami in Komisijo, ki vključujejo kontrolo nekaterih izdatkov;
40 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31997R0723
The Commission may undertake work for the maintenance and development of systems of control and direct electronic information exchange between the Member States and itself.
Komisija lahko prevzame vzdrževanje in razvoj kontrolnih sistemov in neposredne elektronske izmenjave podatkov med državami članicami in Komisijo.
41 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31998L0069
'Emission control system` means the electronic engine management controller and any emission-related component in the exhaust or evaporative system which supplies an input to or receives an output from this controller.
"Sistem nadzora emisij" pomeni napravo za elektronski nadzor upravljanja motorja in druge sestavne dele v sistemu uravnavanja izpušnih plinov ali emisij izhlapevanja, ki vnašajo informacije v to napravo ali jih sprejemajo iz njega.
42 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R0149
active noise reduction or cancellation systems, or magnetic bearings, specially designed for power transmission systems, and incorporating electronic control systems capable of actively reducing equipment vibration by the generation of anti-noise or anti-vibration signals directly to the source; 8E002.a.
sistemi za aktivno zmanjševanje ali popolno dušenje hrupa ali magnetni ležaji, ki so izdelani posebej za sisteme za prenos moči in vsebujejo sisteme elektronskega krmiljenja z zmožnostjo aktivnega zmanjšanja vibracij opreme z ustvarjanjem protizvočnih ali protivibracijskih signalov neposredno na vire;
43 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R0149
9D003 "Software" specially designed or modified for the "use" of "full authority digital electronic engine controls" ("FADEC") for propulsion systems specified in 9A or equipment specified in 9B, as follows:
9D003 "Programska oprema" izdelana ali prirejena posebej za "uporabo""popolnega digitalnega krmiljenja motorja" ("PDKM") za pogonski sistem iz točke 9A ali opremo iz točke 9B:
44 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31995L0056
Electrical/electronic locking systems, e.g. remote control, shall have at least 50 000 variants and shall incorporate rolling codes and/or have a minimum scan time of 10 days, e.g. a maximum of 5 000 variants per 24 hours for 50 000 variants minimum.
Električni/elektronski blokirni sistemi, na primer sklop za daljinsko upravljanje, morajo omogočati najmanj 50000 različnih kombinacij in morajo vključevati spremenljive kode in/ali mora čas za natančno preverjanje z namenom razkritja kode znašati najmanj 10 dni, na primer največ 5000 kombinacij v 24 urah pri najmanj 50000 različnih kombinacijah.
45 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002R1400
Such access must include in particular the unrestricted use of the electronic control and diagnostic systems of a motor vehicle, the programming of these systems in accordance with the supplier's standard procedures, the repair and training instructions and the information required for the use of diagnostic and servicing tools and equipment.
Tak dostop mora zlasti vključevati neovirano uporabo sistemov za elektronsko krmiljenje in diagnostiko motornega vozila, programiranje teh sistemov v skladu s standardnimi postopki dobavitelja, navodila za popravljanje in usposabljanje ter informacije, ki so potrebne za uporabo diagnostičnih in servisnih orodij in opreme.
46 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31992D0242
The technology-orientated R& D work would have to include user and message authentication (e.g. through voice-analysis and electronic signatures), technical interfaces and protocols for encryption, access control mechanisms and implementation methods for provable secure systems.
Tehnološko orientirane raziskave in razvoj bi morali vključevati avtentifikacijo uporabnika in sporočila (na primer z analizo glasu ali elektronskimi podpisi), tehnične vmesnike in protokole za šifriranje, mehanizme za nadzirani dostop in metode za izdelavo dokazljivo varnih sistemov.
47 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002R1426
The dates by which certain information must be sent to the competent authority should be amended to bring them into line with the dates laid down for the integrated administration and control system by Commission Regulation (EC) No 2419/2001 of 11 December 2001 laying down detailed rules for applying the integrated administration and control system for certain Community aid schemes established by Council Regulation (EEC) No 3508/92(7), as amended by Regulation (EC) No 2550/2001(8), and to allow delivery certificates to be sent by telex, fax or electronic mail.
Datume, do katerih je treba nekatere podatke poslati pristojnemu organu, je treba spremeniti tako, da se uskladijo z datumi, ki jih je za integrirani administrativni in kontrolni sistem določila Uredba Komisije (ES) št. 2419/2001 z dne 11. decembra 2001 o določitvi podrobnih pravil za uporabo integriranega administrativnega in kontrolnega sistema za nekatere programe pomoči Skupnosti, ki jih je uvedla Uredba Sveta (EGS) št. 3508/92 7, kakor je bila spremenjena z Uredbo (ES) št. 2550/2001 8, in da omogočijo pošiljanje potrdil o dostavi po teleksu, telefaksu ali elektronski pošti.
48 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31994R3298
On the 'Kleines Deutsches Eck' the Commission shall, before 1 October 1996 and after consultation, notably with Austria and Germany, review the necessity and efficiency of this regime with a view to establishing a non-discriminatory system based on environmental criteria and electronic controls to be applied as from 1 January 1997 to heavy goods vehicles as defined in Article 1 (d) of Protocol No 9 to the Act of Accession for Austria and which shall not exceed the restrictions applying to the transit of heavy goods vehicles across Austrian territory.
Na "Kleines Deutsches Eck" Komisija pred 1. oktobrom 1996 in po posvetovanju, zlasti z Avstrijo in Nemčijo, pregleda potrebnost in učinkovitost tega režima glede na vzpostavitev nediskriminacijskega sistema, temelječega na okoljskih merilih in elektronskih kontrolah, ki se bodo od 1. januarja 1997 uporabljala za težka tovorna vozila, kakor so opredeljena v členu 1(d) Protokola št. 9 Akta o pristopu za Avstrijo, in ki ne presegajo omejitev, veljavnih za tranzit težkih tovornih vozil čez avstrijsko ozemlje.
49 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31992D0242
Specifications and standards must cover the subjects of security services of information systems (personal and enterprise authentication, non-repudiation protocols, legally acceptable electronic proof, authorization control), their communication services (image communication privacy, mobile communications voice and data privacy, data and image data-base protection, integrated services security), their communication and security management (public/private key system for open network operation, network management protection, service provider protection) and their certification (assurance criteria and levels, security assurance procedures for secure information systems).
Specifikacije in standardi morajo zajemati varnostne storitve informacijskih sistemov (avtentifikacija oseb in podjetij, protokoli nezatajljivosti, pravno veljavni elektronski dokaz, preverjanje upravičenosti), njihove komunikacijske storitve (varstvo informacijske zasebnosti pri slikovni, glasovni in podatkovni komunikaciji, varstvo slikovnih in podatkovnih zbirk, varnost sestavljenih storitev), njihovo upravljanje komunikacij in varnosti (sistem javnih/zasebnih ključev za delovanje odprtih omrežij, varstvo upravljanja omrežja, varstvo ponudnikov storitev) in njihovo certificiranje (merila in stopnje varnosti, postopki za zagotavljanje varnosti informacijskih sistemov).
Prevodi: en > sl
1–49/49
electronic control system