Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
1–50/178
eligible investment
1 Objavljeno
gospodarstvo
Ur. l. RS, št. MP 2001-61
In respect of investments in projects except those in infrastructure of a type not generating substantial net revenue, the SAPARD Agency shall ensure that the cumulation of public aid granted under the Programme from all sources does not exceed 50% of total eligible cost of any project.
Razen za naložbe v infrastrukturo, ki ne ustvarjajo znatnega čistega prihodka, agencija SAPARD za naložbe v projekte zagotovi, da javna pomoč po programu iz vseh virov skupaj za noben projekt ne presega 50% skupnih upravičenih stroškov.
2 Končna redakcija
DRUGO
the total investment aid shall not exceed a maximum of 75% of the eligible investment costs if the undertaking started its investment under the scheme prior to ) January 2000. If the undertaking started its investment under the scheme during the years 2000-2002, the total investment aid shall not exceed a maximum of 50% of the eligible investment costs;
skupna pomoč v investicijah ne presega maksimuma 75 % upravičenih stroškov naložb, v primeru da je podjetje začelo z investiranjem v okviru sheme pred 1. januarjem 2000. V primeru da je podjetje začelo z investiranjem v okviru sheme v letih 2000-2002, skupna pomoč v investicijah ne presega maksimuma 50 % upravičenih stroškov naložb;
3 Končna redakcija
DRUGO
on a half-yearly basis, information on the eligible investment undertaken by the aid beneficiary, and,
na polletni osnovi podatke o upravičenih investicijah, ki jih je investiral upravičenec do pomoči in
4 Končna redakcija
DRUGO
if the undertaking is active in the motor vehicle sector fn, the total investment aid shall not exceed a maximum of 30% of the eligible investment costs if the undertaking started its investment under the scheme prior to ) January 2000. If the undertaking started its investment under the scheme during the years 2000-2002, the total investment aid shall not exceed a maximum of 20% of the eligible investment costs;
če podjetje deluje v sektorju motornih vozil fn, skupna pomoč v investicijah ne presega maksimuma 30 % upravičenih stroškov naložb, v primeru, da je podjetje začelo z investiranjem v okviru sheme pred 1. januarjem 2000. V primeru, da je podjetje začelo z investiranjem v okviru sheme v letih 2000-2002, skupna pomoč v investicijah ne presega maksimuma 20 % upravičenih stroškov naložb;
5 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31999R1257
The total amount of support, expressed as a percentage of the volume of eligible investment, is limited to a maximum of:
Skupni znesek podpor, izražen kot odstotek obsega naložb, ki pridejo v poštev za pridobitev podpore, lahko znaša največ:
6 Končna redakcija
DRUGO
if the undertaking is active in the motor vehicle sector fn, the total aid shall not exceed a maximum of 30% of the eligible investment costs,
če podjetje deluje v sektorju motornih vozil fn, skupna pomoč ne presega maksimuma 30 % upravičenih stroškov naložb;
7 Končna redakcija
CELEX: 32004R0001
40 % of eligible investments in other regions.
40 % upravičenih naložb na drugih območjih.
8 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31999R1257
The total amount of support, expressed as a percentage of the volume of eligible investment, is limited to a maximum of 40 % and 50 % in less-favoured areas.
Skupni znesek podpore, izražen kot odstotek obsega naložb, ki izpolnjujejo pogoje za odobritev podpore, je omejen na največ 40 % in na 50 % na območjih z omejenimi možnostmi.
9 Končna redakcija
CELEX: 32004R0001
50 % of eligible investments in less favoured areas;
50 % upravičenih naložb na območjih z omejenimi možnostmi;
10 Končna redakcija
CELEX: 32004R0001
50 % of eligible investments in Objective 1 regions;
50 % upravičenih naložb v regijah v okviru Cilja 1;
11 Končna redakcija
DRUGO
the aid shall not exceed a maximum of 75% of the eligible investment costs if the undertaking obtained the entitlement for the tax exemption before ) January 2000. If the undertaking obtained the entitlement for the tax exemption during the year 2000, the total aid shall not exceed a maximum of 50% of the eligible investment costs;
pomoč ne presega maksimuma 75 % upravičenih stroškov naložb, v primeru da je podjetje pridobilo upravičenje do oprostitve davka pred 1. januarjem 2000. V primeru da je podjetje pridobilo upravičenje do oprostitve davka med letom 2000, skupna pomoč ne presega maksimuma 50 % upravičenih stroškov naložb;
12 Končna redakcija
DRUGO
the aid shall not exceed a maximum of 75% of the eligible investment costs if the undertaking obtained its Special Economic Zone (hereinafter referred to as SEZ) permit before ) January 2000. If the undertaking obtained its SEZ permit during the year 2000, the total aid shall not exceed a maximum of 50% of the eligible investment costs,
pomoč ne presega maksimuma 75 % upravičenih stroškov naložb, v primeru da je podjetje pridobilo dovoljenje za posebno ekonomsko cono (v nadaljnjem besedilu PEC) pred 1. januarjem 2000. V primeru da je podjetje dovoljenje za PEC pridobilo med letom 2000, skupna pomoč ne presega maksimuma 50 % upravičenih stroškov naložb;
13 Končna redakcija
DRUGO
By way of derogation from the second subparagraph of Article 7, the total amount of support for investment in agricultural holdings, expressed as a percentage of the volume of eligible investment, shall be limited to a maximum of 50% and, in less favoured areas, 60%.
Z odstopanjem od drugega pododstavka člena 7 je skupni znesek podpore za naložbe v kmetijska gospodarstva, izražen kot odstotek obsega naložb, ki izpolnjujejo pogoje za odobritev podpore, omejen na največ 50 % in na največ 60 % na območjih z omejenimi možnostmi.
14 Končna redakcija
CELEX: 32004R0817
maximum limits on total amount of investment eligible for support,
omejitve največjega skupnega zneska naložb, ki so upravičeni do podpore,
15 Končna redakcija
DRUGO
by the end of June 2006, information on the eligible investment costs effectively incurred by the beneficiaries under the aforementioned legislation, and on the total aid amounts received by the beneficiaries.
do konca junija 2006, podatke o upravičenih stroških naložb, ki jih je dejansko investiral upravičenec v skladu z zgoraj omenjeno zakonodajo, in skupni znesek pomoči, ki jo je upravičenec prejel.
16 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31999R2792
investments shall not be eligible for assistance where they concern:
naložbe niso upravičene do pomoči, kadar zadevajo:
17 Končna redakcija
DRUGO
by the end of September 2007, information on the eligible investment costs effectively incurred by the beneficiaries under the aforementioned legislation, and on the total aid amounts received by the beneficiaries.
do konca septembra 2007, informacije o upravičenih stroških naložb, ki so jih v skladu z zgoraj omenjeno zakonodajo upravičenci dejansko imeli in o skupnih zneskih pomoči, ki so jih upravičenci prejeli.
18 Končna redakcija
DRUGO
by the end of February 2007, information on the eligible investment costs effectively incurred by the beneficiaries under the aforementioned legislation, and on the total aid amounts received by the beneficiaries, and
do konca februarja 2007, informacije o upravičenih stroških naložb, ki so jih v skladu z zgoraj omenjeno zakonodajo upravičenci dejansko imeli, in o skupnem znesku pomoči, ki so jih upravičenci prejeli in
19 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31999R1257
Member States shall set limits for total investment eligible for support.
Države članice določijo omejitev za celotni obseg naložb, ki se upoštevajo za odobritev podpore.
20 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31999R1257
Investment shall meet selection criteria setting priorities and indicating which types of investment are not eligible for support.
Naložbe izpolnjujejo izbirna merila, ki določajo prednostne naloge in navajajo, katere vrste naložb ne pridejo v poštev za odobritev podpore.
21 Končna redakcija
DRUGO
for environmental investments aimed at adapting to standards under Directive 2001/80/EC fn, for existing installations and until the dates specified in Annex XII, Chapter 13 on Environment, Section D, point 2 to this Act, provided that the aid intensity is limited to 50% of the eligible investment costs;
za obstoječe obrate in do datumov, določenih v Prilogi XII, Poglavju 13 o okolju, Oddelku D, točki 2, k temu aktu, za investicije v okolje, katerih cilj je prilagajanje standardom iz Direktive 2001/80/ES fn, pod pogojem, da je intenzivnost pomoči omejena na 50 % upravičenih stroškov naložb;
22 Končna redakcija
CELEX: 32004R0740
duration of the period(s) of investment for each eligible standard and justification of the choice,
trajanje investicijskega obdobja (obdobij) za vsako normo, upravičeno do pomoči, in utemeljitev izbora,
23 Končna redakcija
DRUGO
for environmental investments aimed at adapting to standards under Council Directive 96/61/EC fn, for existing installations and until the dates specified in Annex XII, Chapter 13 on Environment, Section D, point 1, to this Act, provided that the aid intensity is limited to 30% of the eligible investment costs;
za obstoječe obrate in do datumov, določenih v Prilogi XII, Poglavju 13 o okolju, Oddelku D, točki 1, k temu aktu, za investicije v okolje, katerih cilj je prilagajanje standardom iz Direktive Sveta 96/61/ES fn, pod pogojem, da je intenzivnost pomoči omejena na 30 % upravičenih stroškov naložb;
24 Končna redakcija
DRUGO
for environmental investments aimed at adapting to standards under Directive 96/61/EC, until 31 October 2007, for existing installations not subject to the provisions laid down in Annex XII, Chapter 13 on Environment, Section D, point 1 to this Act, provided that the aid intensity is limited to 30% of the eligible investment costs;
za obstoječe obrate, za katere ne veljajo določbe iz Priloge XII, Poglavja 13 o okolju, Oddelka D, točke 1, k temu aktu, za investicije v okolje, katerih cilj je prilagajanje standardom iz Direktive Sveta 96/61/ES, pod pogojem, da je intenzivnost pomoči omejena na 30 % upravičenih stroškov naložb;
25 Končna redakcija
CELEX: 32004R0567
Investments supported under the first subparagraph are not eligible for the support provided for in Chapter I."
Naložbe, podprte v skladu s prvim pododstavkom, niso upravičene do podpore, predvidene v poglavju I."
26 Končna redakcija
CELEX: 32004R0740
standard costs of investment for each eligible standard including details of the calculations justifying that standard cost,
kazalniki investicijskih stroškov za vsako normo, upravičeno do pomoči, s podrobnim izračunom, ki utemeljuje znesek,
27 Končna redakcija
CELEX: 32004R0001
The maximum expenses eligible for support must not exceed the limit for total investment eligible for support set by the Member State in accordance with Article 7 of Regulation (EC) No 1257/1999.
Najvišji upravičeni stroški pomoči ne smejo presegati meje celotne naložbe, upravičene za pomoč, ki jo je določila država članica skladno s členom 7 Uredbe (ES) št. 1257/1999.
28 Končna redakcija
DRUGO
eligible costs shall be defined on the basis of the criteria arising from the Community rules applicable to regional investment aid;
upravičeni stroški se opredelijo na podlagi meril, izhajajočih iz pravil Skupnosti, ki se uporabljajo za regionalno pomoč v investicijah;
29 Končna redakcija
CELEX: 32004L0039
Should the investment firm become aware however that the client no longer fulfils the initial conditions, which made him eligible for a professional treatment, the investment firm must take appropriate action.
Če pa investicijska družba ugotovi, da stranka ne izpolnjuje več začetnih pogojev, zaradi česar je postala upravičena do profesionalnega obravnavanja, mora investicijska družba ustrezno ukrepati.
30 Končna redakcija
DRUGO
Notwithstanding Articles 87 and 88 of the EC Treaty and provided that the conditions set out below are fulfilled, Slovakia may apply until the end of the fiscal year 2008 the corporate income tax exemption granted on the basis of Government Regulation No 192/1998 Coll. to one beneficiary in the motor vehicle industry, provided that the total aid under this tax exemption does not exceed 30% of the eligible investment costs of the relevant project incurred since 1998.
Ne glede na člena 87 in 88 Pogodbe ES in pod pogojem, da sta spodnja pogoja izpolnjena, lahko Slovaška do konca fiskalnega leta 2008 za enega upravičenca v industriji motornih vozil uporablja oprostitev od davka na dobiček družb, ki se dodeli na podlagi Uredbe vlade št. 192/1998 Coll., pod pogojem, da vsota pomoči iz te davčne oprostitve ne presega 30 % upravičenih stroškov investicij za zadeven projekt od leta 1998.
31 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31999R2792
investments in works concerning the installation or improvement of water circulation in aquaculture enterprises and on service vessels shall be eligible;
upravičene so naložbe v dela, povezana s postavitvijo ali izboljševanjem vodnega obtoka v ribogojnicah in na plovilih za delo v ribogojnicah;
32 Končna redakcija
CELEX: 32004R0364
The rules should be clarified in cases where an investment takes place in an area eligible for regional aid, but in a sector where regional aid is forbidden.
Pravila je treba razjasniti v primerih, kadar se naložba opravi na območju, ki je upravičeno do regionalne pomoči, vendar v sektorju, za katerega je regionalna pomoč prepovedana.
33 Končna redakcija
CELEX: 32004R0001
The increase must be limited to the extra eligible costs necessary and must not apply in the case of investments which result in an increase in production capacity.
Povečanje mora biti omejeno na izredne upravičene stroške, ki so potrebni, in ni mogoče pri naložbah, ki povzročajo povečanje proizvodne zmogljivosti.
34 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31999R2792
investments shall not be eligible for assistance if they are likely to jeopardise the equilibrium between the fleet size and the corresponding fish resources available;
naložbe niso upravičene do pomoči, če utegnejo ogrožati ravnovesje med velikostjo flote in odgovarjajočimi razpoložljivimi ribiškimi viri;
35 Končna redakcija
CELEX: 32004R0001
This Regulation shall not apply to aid for individual investments with eligible expenses in excess of EUR 12,5 million, or where the actual amount of aid exceeds EUR 6 million.
Ta uredba se ne uporablja za pomoč za posamična vlaganja, če upravičeni stroški presegajo 12,5 milijonov evrov, ali če dejanski znesek pomoči presega 6 milijonov evrov.
36 Končna redakcija
CELEX: 32004R0364
The regional aid ceilings should only apply if both the region where the investment is carried out and the sector to which the beneficiary belongs are eligible for regional aid.
Pragi regionalne pomoči naj se uporabijo le, kadar sta tako regija, v kateri se opravi naložba kot tudi sektor, ki mu pripada upravičenec, upravičena do regionalne pomoči.
37 Končna redakcija
CELEX: 32004R0740
provisions allowing verification that the investments supported in the context of the measure 'Implementation of binding standards' are not eligible for support under Chapter I of Title II of Regulation (EC) No 1257/1999,
določbe, ki jamčijo, da so investicije, podprte v smislu ukrepa "uporaba obvezujočih norm", izključene iz podpore skladno s Poglavjem I Naslova II Uredbe (ES) št. 1257/1999,
38 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31999R2792
capital investment to improve conditions of hygiene or human or animal health, to improve product quality or reduce pollution of the environment and, where relevant, to increase production itself, shall be eligible for assistance;
kapitalske naložbe za izboljšanje higienskih ali zdravstvenih pogojev za ljudi in živali, za izboljšanje kakovosti proizvodov ali zmanjšanje onesnaževanja okolja in, kjer je to ustrezno, povečati sámo proizvodnjo, so upravičene do pomoči;
39 Končna redakcija
CELEX: 32004R0001
Where there is an increase in production capacity, the aid rates for investment established in Article 4(2) shall apply as regards eligible expenses resulting from undertaking the relevant work using normal contemporary materials.
Če pride do povečanja proizvodne zmogljivosti, se za naložbe uporabljajo stopnje pomoči, določene v členu 4(2) za upravičene stroške, ki nastanejo pri ustreznih delih ob uporabi običajnih vrst sodobnega materiala.
Prevodi: en > sl
1–50/178
eligible investment