Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
1–50/50
eliminate distortion
1 Objavljeno
izobraževanje
Ur. l. RS, št. MP 2005-15
If such consultation does not result in agreement, European framework laws shall establish the measures necessary to eliminate the distortion in question.
Če na podlagi posvetovanja ne pride do dogovora, se z okvirnimi evropskimi zakoni določijo ukrepi, potrebni za odpravo zadevnega izkrivljanja.
2 Objavljeno
izobraževanje
Ur. l. RS, št. MP 2005-15
If a Member State desiring to introduce or amend its own provisions does not comply with the recommendation addressed to it by the Commission, other Member States shall not be required, pursuant to Article III-174, to amend their own provisions in order to eliminate such distortion.
(2) Če država članica, ki želi uvesti ali spremeniti svoje predpise, ne upošteva priporočila, ki ga je nanjo naslovila Komisija, drugim državam članicam ni treba spreminjati svojih nacionalnih predpisov v skladu s prejšnjim členom, s katerimi bi odpravile takšno izkrivljanje.
3 Objavljeno
izobraževanje
Ur. l. RS, št. MP 2005-15
Where the Commission finds that a difference between the provisions laid down by law, regulation or administrative action in Member States is distorting the conditions of competition in the internal market and that the resultant distortion needs to be eliminated, it shall consult the Member States concerned.
Kadar Komisija ugotovi, da razlika med določbami zakonov ali upravnih predpisov v državah članicah izkrivlja pogoje konkurence na notranjem trgu in da je nastalo izkrivljanje treba odpraviti, se posvetuje z zadevnimi državami članicami.
4 Končna redakcija
DRUGO
Existing distortions of competition cannot be eliminated solely by harmonising taxes or fuel excise duties;
ker trenutnega izkrivljanja konkurence ni mogoče odpraviti samo z uskladitvijo davkov ali trošarin na gorivo;
5 Končna redakcija
DRUGO
Whereas the process of normalisation does not relieve Member States of their own responsibility for eliminating, as far as possible, existing causes of distortion;
ker postopek za normalizacijo ne odvezuje držav članic njihove odgovornosti za čim večjo odpravo obstoječih vzrokov izkrivljanja konkurence;
6 Končna redakcija
DRUGO
Whereas discrepancies between the arrangements currently in force in Member States, which give rise in some cases to deflection of trade and distortion of competition, should be eliminated;
ker je treba odpraviti neskladnost med ureditvami, ki sedaj veljajo v državah članicah in ki v nekaterih primerih povzročajo odklone v trgovanju in izkrivljanje konkurence;
7 Končna redakcija
DRUGO
If such consultation does not result in an agreement eliminating the distortion in question, the Council shall, on a proposal from the Commission, acting by a qualified majority, issue the necessary directives.
Če na podlagi posvetovanja ne pride do dogovora, s katerim bi to izkrivljanje odpravili, Svet na predlog Komisije izda potrebne direktive s kvalificirano večino.
8 Končna redakcija
finance
CELEX: 31975L0033
In each test, the volume of water passed through the meter should be sufficient to rotate the pointer or roller on the verification scale through one or more complete revolutions and to eliminate the effects of cyclic distortion.
Pri vsakem preskusu mora biti prostornina vode, ki preteče skozi vodomer, zadostna, da zavrti kazalec ali kolut na overitveni skali za enega ali več celih vrtljajev in da odpravi učinke cikličnega popačenja.
9 Končna redakcija
finance
CELEX: 31975L0033
In each test, the volume of water passed through the meter must be sufficient to rotate the pointer or the roller on the verification scale through one or more complete revolutions and to eliminate the effects of cyclic distortion.
Pri vsakem preskusu mora preteči skozi vodomer zadostna količina vode, da se zavrti kazalec ali kolut na overitveni skali za en ali več celih vrtljajev in da se odpravijo učinki cikličnega popačenja.
10 Končna redakcija
pravo
CELEX: 31999L0062
The elimination of distortions of competition between transport undertakings in the Member States calls for both the harmonisation of levy systems and the establishment of fair mechanisms for charging infrastructure costs to hauliers;
ker odprava izkrivljanja konkurence med prevozniki v državah članicah zahteva uskladitev sistemov dajatev in vzpostavitev pravičnih mehanizmov za zaračunavanje infrastrukturnih stroškov prevoznikom;
11 Končna redakcija
DRUGO
Whereas one of the objectives of the common transport policy is to eliminate disparities liable to cause substantial distortion in the conditions inherent in the concept of a public service which are imposed on transport undertakings by Member States;
ker je eden od ciljev skupne prometne politike odpraviti neskladja, ki bi lahko povzroeila bistveno izkrivljanje pogojev, ki veljajo za javne službe in so jih države elanice uvedle za prevozna podjetja;
12 Končna redakcija
DRUGO
If such consultation does not result in an agreement eliminating the distortion in question, the Council shall, on a proposal from the Commisson, acting unanimously during the first stage and by a qualified majority thereafter, issue the necessary directives.
Če na podlagi posvetovanja ne pride do dogovora, s katerim bi to izkrivljanje odpravili, Svet na predlog Komisije izda potrebne direktive, v prvi fazi soglasno, nato pa s kvalificirano večino.
13 Končna redakcija
DRUGO
If a State desiring to introduce or amend its own provisions does not comply with the recommendation addressed to it by the Commission, other Member States shall not be required, in pursuance of Article 101, to amend their own provisions in order to eliminate such distortion.
Če država članica, ki želi uvesti ali spremeniti svoje predpise, ne upošteva priporočila, ki ga je naslovila nanjo Komisija, drugim državam članicam ni treba spreminjati svojih notranjih predpisov v skladu s členom 101, s katerimi bi odpravile takšno izkrivljanje.
14 Končna redakcija
DRUGO
Where the Commission finds that a difference between the provisions laid down by law, regulation or administrative action in Member States is distorting the conditions of competition in the common market and that the resultant distortion needs to be eliminated, it shall consult the Member States concerned.
Kadar Komisija ugotovi, da razlika med določbami zakonov ali drugih predpisov v državah članicah izkrivlja pogoje konkurence na skupnem trgu in da je nastalo izkrivljanje treba odpraviti, se posvetuje z zadevnimi državami članicami.
15 Končna redakcija
DRUGO
Whereas one of the objectives of the common transport policy is to eliminate disparities which arise by reason of the imposition of financial burdens on, or the grant of benefits to, railway undertakings by public authorities, and which are consequently liable to cause substantial distortion in the conditions of competition;
ker je eden od ciljev skupne prometne politike odpraviti razlike, ki nastajajo zato, ker organi oblasti železniškim podjetjem nalagajo finančne obveznosti ali priznajo ugodnosti in s tem verjetno povzročajo znatno izkrivljanje pogojev konkurence;
16 Končna redakcija
CELEX: 32004R0001
In order to eliminate differences that might give rise to distortions of competition, to facilitate coordination between different Community and national initiatives concerning small and medium-sized enterprises and for reasons of administrative clarity and legal certainty, the definition of "small and medium-sized enterprises" used in this Regulation should be that laid down in Regulation (EC) No 70/2001.
Da bi se izognili razlikam, ki bi lahko vodile k izkrivljanju konkurenčnosti, da bi olajšali usklajevanje med različnimi ukrepi Skupnosti in držav članic glede malih in srednje velikih podjetij ter da bi zboljšali jasnost pri upravnih postopkih in pravno varnost, mora biti opredelitev pojma "malih in srednje velikih podjetij", ki se uporablja v tej uredbi, opredelitev iz Uredbe (ES) št. 70/2001.
17 Končna redakcija
finance
CELEX: 31984L0156
Without prejudice to their obligations arising from paragraph 1, 2 and 3 and to the provisions of Directive 76/464/EEC, Member States may grant authorizations for new plants only if those plants apply the standards corresponding to the best technical means available when that is necessary for the elimination of pollution in accordance with Article 2 of the said Directive or for the prevention of distortion of competition.
Brez poseganja v obveznosti držav članic, ki izhajajo iz prvega, drugega in tretjega odstavka tega člena, in v določila Direktive 76/464/EGS lahko države članice odobrijo nove obrate le, če ti uporabljajo standarde, ki ustrezajo najboljšim razpoložljivim tehničnim sredstvom, če je to potrebno za odpravo onesnaževanja v skladu s členom 2 omenjene direktive ali za preprečitev izkrivljanja konkurence.
18 Pravna redakcija
DRUGO
adjusted, in so far as is necessary to eliminate the distortion in the conditions of competition.
prilagodi, kolikor je to potrebno, da se odpravi izkrivljanje pogojev konkurence.
19 Pravna redakcija
DRUGO
The report referred to in paragraph 1 shall be accompanied by any necessary proposals with the aim of eliminating distortions of competition.
Poročilo iz odstavka 1 ima priložene vse potrebne predloge za odpravo izkrivljanja konkurence.
20 Pravna redakcija
DRUGO
In the interests of the proper functioning of the internal market, such distortions should be eliminated and new harmonised rules introduced for this type of activity.
V interesu pravilnega delovanja notranjega trga bi bilo treba takšna izkrivljanja odpraviti in uvesti nove usklajene predpise za to vrsto dejavnosti.
21 Pravna redakcija
DRUGO
in the interests of the proper functioning of the internal market, such distortions should be eliminated and new harmonised rules introduced for this type of activity;
V interesu pravilnega delovanja notranjega trga bi bilo treba takšna izkrivljanja odpraviti in uvesti nova usklajena pravila za to vrsto dejavnosti.
22 Pravna redakcija
promet
The purpose of this Agreement shall be, in particular, to ensure the free flow of trans-frontier traffic, to reduce differences between the road taxation systems applied by the Contracting Parties and to eliminate distortions of competition arising from such differences.
Namen sporazuma je zlasti zagotoviti prost pretok čezobmejnega prometa, zmanjšati razlike med sistemi cestnega obdavčevanja, ki jih uporabljata pogodbenici, in odpraviti izkrivljanje konkurence, do katerega pride zaradi omenjenih razlik.
23 Pravna redakcija
DRUGO
Whereas a comparative examination of animal welfare provisions applicable in the Community and in certain non-member countries together with an appraisal thereof should be undertaken with a view to determining the nature of future Community initiatives aimed at eliminating distortions of competition,
ker bi bilo treba upoštevati primerjalno študijo določb o dobrem počutju živali v Skupnosti in v nekaterih državah nečlanicah skupaj z oceno te študije, da bi se določila narava prihodnjih pobud Skupnosti, katerih cilj je odpraviti izkrivljanje konkurence,
24 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32002D0083
make preparations for participation in the internal market for electricity and for natural gas including with regard to alignment; create an independent transmission system operator (electricity); eliminate remaining price distortions; strengthen the sector regulator, and adopt timetables for market opening.
priprave na sodelovanje na notranjem trgu z električno energijo in naravnim plinom, vključno glede prilagoditve; ustanovitev neodvisnega telesa za sistem prenosa (električna energija); odprava preostalih cenovnih izkrivljenj; krepitev sektorskega regulatorja ter sprejetje časovnih razporedov za odpiranje trga.
25 Pravna redakcija
obramba
CELEX: 32003L0033
In order to eliminate these distortions, it is necessary to prohibit such sponsorship only for those activities or events with cross-border effects which otherwise may be a means of circumventing the restrictions placed on direct forms of advertising, without regulating sponsorship on a purely national level.
Za odpravo takega izkrivljanja pogojev je treba prepovedati sponzorstvo samo za tiste dejavnosti ali dogodke s čezmejnim vplivom, ki bi drugače postali način, da se obidejo omejitve, ki veljajo za neposredne oblike oglaševanja, brez ureditve sponzorstva na čisto nacionalni ravni.
26 Pravna redakcija
promet
In the light of the objectives of paragraph 1, the main aim of such an agreement shall be to ensure freedom of movement of cross-border traffic, remove differences between the road traffic taxation systems of the Parties and eliminate distortions in competition within the road transport sector and between transport modes.
Glede na cilje, navedene v odstavku 1, je glavni namen tega sporazuma zagotovitev prostega pretoka prometa čez državno mejo, odstranitev razlik med sistemoma obdavčenja cestnega prometa obeh pogodbenic in odprava izkrivljene konkurence v cestnoprometnem sektorju in med načini prevoza.
27 Pravna redakcija
promet
The main aim of such an agreement, within the framework of the objective referred to in paragraph 1 above, shall be to ensure the free flow of cross-border traffic, reduce the differences between the road taxation systems applied by the two Parties and eliminate distortions of competition within a single mode of transport and between modes of transport arising from such differences.
Glavni namen tega sporazuma, v okviru cilja, opredeljenega v zgornjem odstavku 1, je zagotovitev prostega pretoka prometa čez državno mejo, zmanjšanje razlik med sistemoma obdavčenja cestnega prometa obeh pogodbenic ter odprava izkrivljanja konkurence znotraj posameznih načinov prevoza in med načini prevoza, ki izhaja iz takšnih razlik.
28 Pravna redakcija
DRUGO
Whereas, in compliance with the principle of subsidiarity, these laws must be approximated in order to ensure a high level of safety for national and international transport operations, to guarantee the elimination of distortions of competition by facilitating the free movement of goods and services throughout the Community and to ensure consistency with the other Community provisions;
ker se mora približevanje teh zakonodaj izvesti v skladu z načelom subsidiarnosti, da bi tako zagotovili visoko raven varnosti pri nacionalnih in mednarodnih prevozih, da bi z lajšanjem prostega pretoka blaga in storitev v celotni Skupnosti zagotovili odpravo izkrivljanja konkurence in skladnost z drugimi določbami Skupnosti;
29 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32003D0396
Adopt new framework legislation and start to implement a schedule to establish conditions for a full implementation of the EU internal market for electricity and gas and for the staged opening of the electricity market and gas market, analyse long term contracts and power purchases agreements in view of possible `stranded costs` according to the current acquis; eliminate remaining price distortions in the energy sector, in particular for household electricity and heating prices.
Sprejeti novo okvirno zakonodajo in začeti izvajati terminski načrt za vzpostavljanje pogojev za celovito izvajanje notranjega trga EU z električno energijo in plinom ter za postopno odpiranje trga z električno energijo in plinom, analizirati dolgoročne pogodbe in sporazume o nakupu energije, da bi ugotovili morebitne "nasedle stroške" skladno z veljavnim pravnim redom; odpraviti preostala cenovna nesorazmerja v energetskem sektorju, zlasti glede cen električne energije in ogrevanja gospodinjstev.
30 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32001D0822
To ensure the elimination of distortions to competition and with due consideration to the different levels of development and economic needs of each OCT, the Community and the OCTs undertake to implement local, national or regional rules and policies including the control and, under certain conditions, the prohibition of agreements between undertakings, decisions by associations of undertakings and concerted practices between undertakings which have as their object or effect the prevention, restriction or distortion of competition.
Za zagotovitev odprave izkrivljanja konkurence in ob primernem upoštevanju različnih stopenj razvoja in ravni gospodarskih potreb vsake ČDO Skupnost in ČDO uresničujejo lokalna, nacionalna ali regionalna pravila in politike, vključno z nadzorom in, pod določenimi pogoji, s prepovedjo dogovorov med podjetji, sklepov združenj podjetij in usklajenih ravnanj podjetij, katerih cilj ali učinek je preprečitev, omejitev ali izkrivljanje konkurence.
31 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002D0083
eliminate remaining price distortions;
odprava preostalih cenovnih izkrivljenj;
32 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31989L0437
whereas distortions of competition should be eliminated for all egg products;
ker je treba odpraviti izkrivljanje konkurence za vse jajčne proizvode;
33 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003D0396
eliminate remaining price distortions in the energy sector, in particular for household electricity and heating prices.
odpraviti preostala cenovna nesorazmerja v energetskem sektorju, zlasti glede cen električne energije in ogrevanja gospodinjstev.
34 Prevajalska redakcija
izobraževanje
Action required to eliminate distortions of competition in short-term export-credit insurance with respect to marketable risks
Ukrepi, potrebni za odpravo izkrivljanja konkurence pri zavarovanju kratkoročnih izvoznih kreditov za tržna tveganja
35 Prevajalska redakcija
izobraževanje
The Treaty empowers the Community to take measures to eliminate various types of distortion that harm the proper functioning of the common market.
Pogodba pooblašča Skupnost, da sprejema ukrepe, ki bodo odpravili različne vrste izkrivljanja, ki škodujejo pravilnemu delovanju skupnega trga.
36 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31996R0385
In making such calculation, any distortion which is demonstrated to result in a profit which is not a reasonable one at the time of the sale shall be eliminated.
Pri tem izračunu se odpravi kakršno koli izkrivljanje, ki ne bi vodilo do primernega dobička v času prodaje.
37 Prevajalska redakcija
izobraževanje
On the other, some disparities between planned or existing general provisions in Member States may distort competition and create distortions that need to be eliminated on the basis of Articles 101 and 102 (consultation of the relevant Member States by the Commission;
Na drugi strani lahko neenakosti med načrtovanimi in obstoječimi splošnimi določbami v državah članicah izkrivljajo konkurenco in ustvarjajo motnje, ki jih je treba odpraviti na podlagi členov 101 in 102 (posvetovanje Komisije z zadevnimi državami članicami;
38 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31988L0361
The Commission shall submit to the Council, by 31 December 1988, proposals aimed at eliminating or reducing risks of distortion, tax evasion and tax avoidance linked to the diversity of national systems for the taxation of savings and for controlling the application of these systems.
Komisija do 31. decembra 1988 predloži Svetu predloge, namenjene odpravi ali zmanjšanju nevarnosti izkrivljanja, davčnih utaj in izogibanja plačilu davka, povezanih z različnostjo nacionalnih sistemov obdavčenja prihrankov in nadzora uporabe teh sistemov.
39 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31992L0112
Whereas the objective of this Directive is to approximate national rules relating to titanium dioxide production conditions in order to eliminate the existing distortions of competition between the various producers in the industry and to ensure a high level of environmental protection;
ker je cilj te direktive približati nacionalne zakonodaje v zvezi s pogoji proizvodnje titanovega dioksida, da bi odpravili obstoječa neskladja pri konkurenčnosti različnih industrijskih proizvajalcev in da bi zagotovili visoko stopnjo varstva okolja;
40 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003D0793
Moreover, the establishment of a link between the Community trade mark system and the international registration system under the Madrid Protocol would promote a harmonious development of economic activities, will eliminate distortions of competition, will be cost efficient and will increase the level of integration and functioning of the internal market.
Poleg tega bi vzpostavitev povezave med sistemom znamk Skupnosti in sistemom mednarodne registracije po Madridskem protokolu spodbudila usklajen razvoj gospodarskih dejavnosti, odpravila neenake pogoje konkuriranja ter zvišala stroškovno učinkovitost in raven povezanosti in delovanja notranjega trga.
41 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31988L0361
Whereas advantage should be taken of the period adopted for bringing this Directive into effect in order to enable the Commission to submit proposals designed to eliminate or reduce risks of distortion, tax evasion and tax avoidance resulting from the diversity of national systems for taxation and to permit the Council to take a position on such proposals;
ker naj se izkoristi obdobje, sprejeto za uveljavitev te direktive, in omogoči Komisiji, da predloži predloge, načrtovane za odpravo ali zmanjšanje nevarnosti izkrivljanja, davčnih utaj in izogibanja plačilu davka, ki izhajajo iz različnosti nacionalnih sistemov obdavčenja in omogoči Svetu, da sprejme stališče o teh predlogih;
42 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31986L0280
Without prejudice to their obligations arising from paragraphs 1, 2 and 3 and to Directive 76/464/EEC, Member States may grant authorizations for new plants only if those plants apply the standards corresponding to the best technical means available when that is necessary for the elimination of pollution in accordance with Article 2 of the said Directive or for the prevention of distortions of competition.
Brez poseganja v obveznosti držav članic iz odstavkov 1, 2 in 3 in v Direktivo 76/464/EGS lahko države članice izdajo dovoljenja za nove obrate le, če so ti obrati v skladu s standardi, ki ustrezajo najboljšim razpoložljivim tehničnim sredstvom, kadar je to potrebno za odpravo onesnaževanja v skladu s členom 2 navedene direktive ali zaradi preprečevanja izkrivljanja konkurence.
43 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004R0001
In order to eliminate differences that might give rise to distortions of competition, to facilitate coordination between different Community and national initiatives concerning small and medium-sized enterprises and for reasons of administrative clarity and legal certainty, the definition of "small and medium-sized enterprises" used in this Regulation should be that laid down in Regulation (EC) No 70/2001.
Da bi se izognili razlikam, ki bi lahko vodile k izkrivljanju konkurenčnosti, da bi olajšali usklajevanje med različnimi ukrepi Skupnosti in držav članic glede malih in srednje velikih podjetij ter da bi zboljšali jasnost pri upravnih postopkih in pravno varnost, mora biti opredelitev pojma "malih in srednje velikih podjetij", ki se uporablja v tej uredbi, opredelitev iz Uredbe (ES) št. 70/2001.
44 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31983L0513
Without prejudice to their obligations arising from paragraphs 1, 2 and 3 and to the provisions of Directive 76/464/EEC, Member States may grant authorizations for new plants only if those plants apply the standards corresponding to the best technical means available when that is necessary for the elimination of pollution in accordance with Article 2 of the said Directive or for the prevention of distortion of competition.
Brez poseganja v obveznosti držav članic, ki izhajajo iz odstavkov 1, 2 in 3, ter v določbe Direktive 76/464/EGS lahko države članice izdajo dovoljenja za nove industrijske obrate samo, če ti obrati uporabljajo standarde, ki ustrezajo najboljšim razpoložljivim tehničnim sredstvom, kadar je to potrebno za odpravo onesnaževanja v skladu s členom 2 navedene direktive ali za preprečevanje izkrivljanja konkurence.
45 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31984L0491
Without prejudice to their obligations arising from paragraphs 1, 2 and 3 and to the provisions of Directive 76/464/EEC, Member States may grant authorizations for new plants only if those plants apply the standards corresponding to the best technical means available when that is necessary for the elimination of pollution in accordance with Article 2 of the said Directive or for the prevention of distortions of competition.
Brez poseganja v obveznosti držav članic iz odstavkov 1, 2 in 3 ter v določbe Direktive 76/464/EGS lahko države članice izdajo dovoljenja za nove obrate le, če ti obrati upoštevajo standarde glede na najboljša razpoložljiva tehnična sredstva, kadar je to potrebno za odpravo onesnaževanja v skladu s členom 2 navedene direktive ali za preprečevanje izkrivljanj konkurence.
46 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002R2204
In order to eliminate differences that might give rise to distortions of competition, in order to facilitate coordination between different Community and national initiatives, and for reasons of administrative clarity and legal certainty, the definition of "small and medium-sized enterprises" (SMEs) used in this Regulation should be that laid down in Commission Recommendation 96/280/EC of 3 April 1996 concerning the definition of small and medium-sized enterprises(12).
Da bi odpravili razlike, ki bi lahko izkrivile konkurenco, in zaradi lažjega usklajevanja med nacionalnimi pobudami in pobudami Skupnosti ter zaradi upravne jasnosti in pravne gotovosti je treba pojem "malih in srednje velikih podjetij" (MSP-jev), ki se uporablja v tej uredbi, razumeti tako, kakor je opredeljen v Priporočilu Komisije 96/280/ES z dne 3. aprila 1996 o opredelitvi pojma malih in srednje velikih podjetij [12].
47 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001R0068
In order to eliminate differences that might give rise to distortions of competition, in order to facilitate coordination between different Community and national initiatives concerning small and medium-sized enterprises, and for reasons of administrative clarity and legal certainty, the definition of "small and medium-sized enterprises" used in this Regulation should be that laid down in Commission Recommendation 96/280/EC of 3 April 1996 concerning the definition of small and medium-sized enterprises(5).
Da bi odpravili razlike, ki bi lahko vodile k izkrivljanju konkurence, da bi olajšali koordinacijo med različnimi ukrepi Skupnosti in držav članic, ki se tičejo majhnih in srednje velikih podjetij, in da bi zboljšali jasnost pri upravnih postopkih in pravno varnost, mora biti za opredelitev "majhnih in srednje velikih podjetij", ki se uporablja v tej uredbi, odločilno Priporočilo Komisije 96/280/ES z dne 3. aprila 1996 o opredelitvi majhnih in srednje velikih podjetij [5].
48 Prevajalska redakcija
izobraževanje
To ensure the elimination of distortions to sound competition and with due consideration to the different levels of development and economic needs of each ACP country, they undertake to implement national or regional rules and policies including the control and under certain conditions the prohibition of agreements between undertakings, decisions by associations of undertakings and concerted practices between undertakings which have as their object or effect the prevention, restriction or distortion of competition.
Za zagotovitev odprave izkrivljanja lojalne konkurence ter ob upoštevanju različnih stopenj razvoja in gospodarskih potreb vsake države AKP, se zavezujejo izvajati nacionalna ali regionalna pravila in politike, vključno z nadzorom in pod nekaterimi pogoji prepovedjo sporazumov med podjetji, sklepov podjetniških združenj in usklajenih ravnanj med podjetji, katerih cilj ali posledica je preprečevanje, omejevanje ali izkrivljanje konkurence.
Prevodi: en > sl
1–50/50
eliminate distortion