Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
1–25/25
email
1 Končna redakcija
DRUGO: TRANS
One may access the Director's email address via the site's email link.
Elektronska poštna povezava na tej skupini spletnih strani omogoča dostop do direktorjevega naslova elektronske pošte.
2 Končna redakcija
CELEX: 32004L0018
Name, address, fax number and email address of the contracting authority
Ime, naslov, telefonska številka, številka faksa in elektronski naslov naročnika
3 Končna redakcija
CELEX: 32004L0018
Name, address, telephone and fax number, email address of the contracting authority.
Ime, naslov, telefonska številka, številka faksa, elektronski naslov naročnika.
4 Končna redakcija
CELEX: 32004R0648
the address, email address, where available, and telephone number from which the datasheet referred to in Article 9(3) can be obtained.
naslov, elektronski naslov, če je na voljo, in telefonska številka, na kateri se lahko dobi seznam iz člena 9(3).
5 Končna redakcija
CELEX: 32004L0018
Name, address, fax number and email address of the contracting authority and those of the service from which the additional documents may be obtained
Ime, naslov, številka faksa in elektronski naslov naročnika ter službe, od katere je mogoče pridobiti dodatne dokumente
6 Končna redakcija
DRUGO: TRANS
This can be done by providing email and www site addresses for state or private agencies that deal with business interests, or the development of business information sites.
Uresničiti ga je mogoče tako, da se državnim ali zasebnim agencijam, ki se ukvarjajo s poslovnimi zadevami, zagotovijo naslovi elektronske pošte in skupin spletnih strani, ali pa z razvojem skupin spletnih strani, ki ponujajo poslovne informacije.
7 Končna redakcija
CELEX: 32004L0018
Precise information concerning deadlines for lodging appeals, or if need be the name, address, telephone number, fax number and email address of the service from which this information may be obtained.
Natančne informacije v zvezi s skrajnimi roki za predložitev pritožb ali po potrebi ime, naslov, številko faksa in telefona ter elektronski naslov službe, od katere je te informacije mogoče zahtevati.
8 Končna redakcija
CELEX: 32004L0018
Precise information concerning the deadline for lodging appeals, or if need be the name, address, telephone number, fax number and email address of the service from which this information may be obtained.
Natančne informacije v zvezi s skrajnimi roki za predložitev pritožb ali po potrebi ime, naslov, številka faksa in telefona ter elektronski naslov službe, od katere je te informacije mogoče pridobiti
9 Končna redakcija
CELEX: 32004L0018
Precise information concerning the deadline for lodging appeals, or if need be the name, address, telephone number, fax number and email address of the service from which this information may be obtained.ANNEX VII B
Natančne informacije v zvezi s skrajnimi roki za predložitev pritožb ali po potrebi ime, naslov, številko faksa in telefona ter elektronski naslov službe, od katere je te informacije mogoče pridobiti. PRILOGA VII B
10 Končna redakcija
CELEX: 32004L0018
The name, address, fax number and email address of the contracting authority and, if different, of the service from which additional information may be obtained and, in the case of services and works contracts, of the services, e.g. the relevant governmental internet site, from which information can be obtained concerning the general regulatory framework for taxes, environmental protection, employment protection and working conditions applicable in the place where the contract is to be performed.
Ime, naslov, številka faksa in elektronski naslov naročnika in, če posreduje dodatne informacije druga služba, podatki te službe ter v primeru naročil storitev in gradenj podatki služb, npr. ustrezni vladni internetni naslov, na katerem se lahko pridobijo informacije v zvezi s splošnim ureditvenim okvirom za davke, varovanje okolja, zaščitena delovna mesta in delovnimi pogoji, ki veljajo v kraju izvedbe naročila.
11 Pravna redakcija
DRUGO
In addition, the report should be submitted in electronic form to the following email address:
Poleg tega je treba poročilo predložiti v elektronski obliki na naslednji naslov elektronske pošte:
12 Pravna redakcija
promet
The Community recommends Member States and their tourism service providers to furnish to CNTA a list of the travel agencies in their territory, including their addresses, telephone numbers, fax numbers, emails and contact persons.
Komisija priporoča državam članicam in njihovim ponudnikom turističnih storitev, da zagotovijo Državni upravi za turizem Ljudske republike Kitajske (KDUT) seznam potovalnih agencij na svojem ozemlju, vključno z njihovimi naslovi, telefonskimi številkami, številkami telefaksa, elektronskimi naslovi in kontaktnimi osebami.
13 Pravna redakcija
promet
The CNTA will notify to the Commission and the Member States' embassies and consular offices the list of the Chinese designated travel agencies, including their addresses, telephone numbers, fax numbers, emails and contact persons;
KDUT bo priglasila Komisiji ter veleposlaništvom in konzularnim predstavništvom seznam kitajskih pooblaščenih potovalnih agencij, vključno z njihovimi naslovi, telefonskimi številkami, številkami telefaksa, elektronskimi naslovi in kontaktnimi osebami;
14 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Name and address {tel {fax {email
36 Ime in naslov tel. faks e- pošta
15 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003L0087
Address, telephone, fax and email details for a contact person;
Naslov, številki telefona in faksa ter naslov elektronske pošte osebe za stike;
16 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004L0018
Name, address, fax number and email address of the contracting authority
Ime, naslov, telefonska številka, številka faksa in elektronski naslov naročnika
17 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002D0159
In addition, the report should be submitted in electronic form to the following email address: env-report-98-70@cec.eu.int
Poleg tega je treba poročilo predložiti v elektronski obliki na naslednji naslov elektronske pošte: env-report-98-70@cec.eu.int
18 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004R0648
the address, email address, where available, and telephone number from which the datasheet referred to in Article 9(3) can be obtained.
naslov, elektronski naslov, če je na voljo, in telefonska številka, na kateri se lahko dobi seznam iz člena 9(3).
19 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004L0018
Name, address, fax number and email address of the contracting authority and those of the service from which the additional documents may be obtained
Ime, naslov, številka faksa in elektronski naslov naročnika ter službe, od katere je mogoče pridobiti dodatne dokumente
20 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004L0018
Precise information concerning deadlines for lodging appeals, or if need be the name, address, telephone number, fax number and email address of the service from which this information may be obtained.
Natančne informacije v zvezi s skrajnimi roki za predložitev pritožb ali po potrebi ime, naslov, številko faksa in telefona ter elektronski naslov službe, od katere je te informacije mogoče zahtevati.
21 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004L0018
Precise information concerning the deadline for lodging appeals, or if need be the name, address, telephone number, fax number and email address of the service from which this information may be obtained.
Natančne informacije v zvezi s skrajnimi roki za predložitev pritožb ali po potrebi ime, naslov, številka faksa in telefona ter elektronski naslov službe, od katere je te informacije mogoče pridobiti
22 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004L0018
Precise information concerning the deadline for lodging appeals, or if need be the name, address, telephone number, fax number and email address of the service from which this information may be obtained.ANNEX VII B
Natančne informacije v zvezi s skrajnimi roki za predložitev pritožb ali po potrebi ime, naslov, številko faksa in telefona ter elektronski naslov službe, od katere je te informacije mogoče pridobiti. PRILOGA VII B
23 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004L0018
The name, address, fax number and email address of the contracting authority and, if different, of the service from which additional information may be obtained and, in the case of services and works contracts, of the services, e.g. the relevant governmental internet site, from which information can be obtained concerning the general regulatory framework for taxes, environmental protection, employment protection and working conditions applicable in the place where the contract is to be performed.
Ime, naslov, številka faksa in elektronski naslov naročnika in, če posreduje dodatne informacije druga služba, podatki te službe ter v primeru naročil storitev in gradenj podatki služb, npr. ustrezni vladni internetni naslov, na katerem se lahko pridobijo informacije v zvezi s splošnim ureditvenim okvirom za davke, varovanje okolja, zaščitena delovna mesta in delovnimi pogoji, ki veljajo v kraju izvedbe naročila.
24 Prevajalska redakcija
izobraževanje
The Community recommends Member States and their tourism service providers to furnish to CNTA a list of the travel agencies in their territory, including their addresses, telephone numbers, fax numbers, emails and contact persons. These lists should be updated regularly and transmitted to CNTA.
Komisija priporoča državam članicam in njihovim ponudnikom turističnih storitev, da zagotovijo Državni upravi za turizem Ljudske republike Kitajske (KDUT) seznam potovalnih agencij na svojem ozemlju, vključno z njihovimi naslovi, telefonskimi številkami, številkami telefaksa, elektronskimi naslovi in kontaktnimi osebami.
Prevodi: en > sl
1–25/25
email