Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
1–50/162
environmental impact assessment
1 Pravna redakcija
DRUGO
ENVIRONMENTAL IMPACT ASSESSMENT AND MONITORING
PRESOJA IN SPREMLJANJE VPLIVOV NA OKOLJE
2 Pravna redakcija
DRUGO
environmental impact assessment and other means of assessment are applied;
uporabo presoje vplivov na okolje in drugih sredstev za presojo;
3 Pravna redakcija
DRUGO
environmental impact assessment in line with supranational and international regulations or other procedures for evaluation and assessment of environmental effects are applied;
se izvaja presoja vplivov na okolje v skladu z nacionalnimi in mednarodnimi predpisi ali drugimi postopki za vrednotenje in presojo vplivov na okolje;
4 Pravna redakcija
promet
environmental impact assessment as part of the preparation and implementation of any reconstruction or development project;
presojo vplivov na okolje kot delom priprave in izvajanja vsakega obnovitvenega ali razvojnega projekta;
5 Pravna redakcija
promet
CELEX: 31996D0706
Environmental impact assessment forms will be required for the relevant projects of bi-lateral and regional programmes, according to Community legislation in this field.
Za vse projekte v dvostranskih in regionalnih programih se bo zahtevala pisna ocena vplivov na okolje v skladu z veljavnimi predpisi Skupnosti na tem področju.
6 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31996D0706
Environmental impact assessment forms will be required for the relevant projects of bilateral and regional programmes, according to Community legislation in this field.
Za vse projekte v dvostranskih in regionalnih programih se bo zahtevala pisna ocena vplivov na okolje v skladu z veljavnimi predpisi Skupnosti na tem področju.
7 Objavljeno
Ur. l. RS, št. MP 110/2002
1.4. Works with environmental impact are works for which environmental protection regulations prescribe a mandatory environmental impact assessment.
1.4. objekt z vplivi na okolje je objekt, za katerega je s predpisi o varstvu okolja določeno, da je zanj presoja vplivov na okolje obvezna;
8 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2010-11
PROTOCOL ON STRATEGIC ENVIRONMENTAL ASSESSMENT TO THE CONVENTION ON ENVIRONMENTAL IMPACT ASSESSMENT IN A TRANSBOUNDARY CONTEXT
PROTOKOL O STRATEŠKI PRESOJI VPLIVOV NA OKOLJE H KONVENCIJI O PRESOJI ČEZMEJNIH VPLIVOV NA OKOLJE
9 Objavljeno
regionalni razvoj
Ur. l. RS, št. MP 2001-99
General information resulting from an environmental impact assessment, if available and relevant;
Splošna informacija, ki izhaja iz presoje vplivov na okolje, če je na voljo in ustrezna.
10 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2010-11
` Convention` means the Convention on Environmental Impact Assessment in a Transboundary Context.
»konvencija« pomeni Konvencijo o presoji čezmejnih vplivov na okolje;
11 Objavljeno
promet
Ur. l. RS, št. MP 2006-48
implementation of the Espoo Convention on Environmental Impact Assessment in a transboundary context when signed.
izvajanje Konvencije Espoo o presoji čezmejnih vplivov na okolje, ko bo podpisana.
12 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2004-62
(e) The fact that the activity is subject to a national or transboundary environmental impact assessment procedure.
e) dejstvu, da je za dejavnost treba pripraviti državno ali čezmejno presojo vplivov na okolje.
13 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 13-2005
activity with environmental effects) in accordance with the regulation governing the types of activities for which an environmental impact assessment needs to be carried out,
poseg z vplivi na okolje) v skladu s predpisom, ki ureja vrste posegov, za katere je treba izvesti presojo vplivov na okolje,
14 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 13-2005
- it defines or envisages an activity affecting the environment for which an environmental impact assessment needs to be carried out (hereinafter:
- se z njim določa ali načrtuje poseg v okolje, za katerega je treba izvesti presojo vplivov na okolje (v nadaljnjem besedilu:
15 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2002-102
(c) undertake environmental impact assessment for proposed activities that are likely to cause a significant adverse impact on the marine environment and are subject to an authorisation by competent national authorities;
(c) opravijo presojo vplivov na okolje za predlagane dejavnosti, ki bi lahko pomembno škodljivo vplivale na morsko okolje in za katere je potrebno dovoljenje pristojnih državnih organov;
16 Objavljeno
regionalni razvoj
Ur. l. RS, št. MP 2001-99
When a hazardous activity is subject to an environmental impact assessment in accordance with the Convention on Environmental Impact Assessment in a Transboundary Context and that assessment includes an evaluation of the transboundary effects of industrial accidents from the hazardous activity which is performed in conformity with the terms of this Convention, the final decision taken for the purposes of the Convention on Environmental Impact Assessment in a Transboundary Context shall fulfil the relevant requirements of this Convention.
Kadar je po Konvenciji o presoji čezmejnih vplivov na okolje treba za nevarno dejavnost opraviti presojo vplivov na okolje in ta presoja vključuje ovrednotenje čezmejnih učinkov industrijskih nesreč zaradi nevarne dejavnosti, ki se opravlja v skladu z določili te konvencije, mora končna odločitev, sprejeta za namene Konvencije o presoji čezmejnih vplivov na okolje, zadostiti ustreznim zahtevam te konvencije.
17 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2004-62
Any activity not covered by paragraphs 1-19 above where public participation is provided for under an environmental impact assessment procedure in accordance with national legislation.
Dejavnost, ki ni omenjena v odstavkih 1 do 19 in za katero je udeležba javnosti v skladu z notranjo zakonodajo predvidena s postopkom presoje vplivov na okolje.
18 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2004-2
Applying the precautionary principle, the polluter pays principle and the method of environmental impact assessment, and utilizing the best available techniques and the best environmental practices, as provided for in Article 4 of the Convention,
ki uporabljajo previdnostno načelo, načelo plača povzročitelj obremenitve, metodo presoje vplivov na okolje ter najustreznejše razpoložljive tehnologije in najboljšo okoljsko prakso iz 4. člena konvencije,
19 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2010-11
Bearing in mind the Convention on Environmental Impact Assessment in a Transboundary Context, done at Espoo, Finland, on 25 February 1991, and decision II/9 of its Parties at Sofia on 26 and 27 February 2001, in which it was decided to prepare a legally binding protocol on strategic environmental assessment,
ob upoštevanju Konvencije o presoji čezmejnih vplivov na okolje, sestavljene v Espooju na Finskem 25. februarja 1991, in Sklepa II/9 njenih pogodbenic iz Sofije z dne 26. in 27. februarja 2001, s katerim je bilo določeno, da se pripravi pravno zavezujoč protokol o strateški presoji vplivov na okolje,
20 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2010-11
The relevant provisions of this Protocol shall apply without prejudice to the UNECE Conventions on Environmental Impact Assessment in a Transboundary Context and on Access to Information, Public Participation in Decision-making and Access to Justice in Environmental Matters.
Ustrezne določbe protokola se uporabljajo brez vpliva na konvenciji UNECE o presoji čezmejnih vplivov na okolje ter o dostopu do informacij, udeležbi javnosti pri odločanju in dostopu do pravnega varstva v okoljskih zadevah.
21 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2010-11
Recognizing that strategic environmental assessment should have an important role in the preparation and adoption of plans, programmes, and, to the extent appropriate, policies and legislation, and that the wider application of the principles of environmental impact assessment to plans, programmes, policies and legislation will further strengthen the systematic analysis of their significant environmental effects,
ob spoznanju, da bi morala imeti strateška presoja vplivov na okolje pomembno vlogo pri pripravi in sprejemanju načrtov, programov in v primernem obsegu politik in zakonodaje ter da bo širša uporaba načel strateške presoje vplivov na okolje v zvezi z načrti, programi, politikami in zakonodajo še naprej krepila sistematično analiziranje njihovih pomembnih posledic za okolje,
22 Objavljeno
regionalni razvoj
Ur. l. RS, št. MP 2001-99
Conscious of the role played in this respect by the United Nations Economic Commission for Europe (ECE) and recalling, inter alia, the ECE Code of Conduct on Accidental Pollution of Transboundary Inland Waters and the Convention on Environmental Impact Assessment in a Transboundary Context,
se zavedajo vloge, ki jo ima pri tem Gospodarska komisija Združenih narodov za Evropo (ECE) in se med drugim sklicujejo na njen Kodeks ravnanja pri naključnem onesnaženju čezmejnih notranjih voda in na Konvencijo o presoji čezmejnih vplivov na okolje,
23 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 1996-30
(a) Introduce appropriate procedures requiring environmental impact assessment of its proposed projects that are likely to have significant adverse effects on biological diversity with a view to avoiding or minimizing such effects and, where appropriate, allow for public participation in such procedures;
(a) uvede ustrezne postopke, ki zahtevajo presojo vplivov njenih predlaganih projektov na okolje, ki bi lahko imeli občutne škodljive učinke na biološko raznovrstnost, s čimer bi se jim izognila ali jih zmanjšala na najmanjšo možno raven, in če je to potrebno, omogočila sodelovanje javnosti pri teh postopkih;
24 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2010-11
A strategic environmental assessment shall be carried out for plans and programmes which are prepared for agriculture, forestry, fisheries, energy, industry including mining, transport, regional development, waste management, water management, telecommunications, tourism, town and country planning or land use, and which set the framework for future development consent for projects listed in annex I and any other project listed in annex II that requires an environmental impact assessment under national legislation.
Strateška presoja vplivov na okolje se opravi za načrte in programe, ki se pripravijo za kmetijstvo, gozdarstvo, ribištvo, energetiko, industrijo z rudarstvom, promet, regionalni razvoj, ravnanje z odpadki, upravljanje voda, telekomunikacije, turizem, prostorsko načrtovanje ali rabo zemljišč, in določa okvir za prihodnjo odobritev projektov iz priloge I in za vse druge projekte iz priloge II, za katere se po notranji zakonodaji zahteva presoja vplivov na okolje.
25 Pravna redakcija
promet
- environmental impact assessment and strategic environmental assessment,
- presoja vplivov na okolje in strateška ocena okolja,
26 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2002-102
(d) promote cooperation between and among States in environmental impact assessment procedures related to activities under their jurisdiction or control which are likely to have a significant adverse effect on the marine environment of other States or areas beyond the limits of national jurisdiction, on the basis of notification, exchange of information and consultation;
(d) z uradnimi obvestili, izmenjavo informacij in posvetovanji spodbujajo sodelovanje med državami pri postopkih presoje vplivov na okolje v zvezi z dejavnostmi pod njihovo jurisdikcijo ali nadzorom, ki bi lahko pomembno škodljivo vplivale na morsko okolje drugih držav ali območij zunaj meja državne jurisdikcije;
27 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2004-62
Bearing in mind the relevant provisions in the Convention on Environmental Impact Assessment in a Transboundary Context, done at Espoo, Finland, on 25 February 1991, and the Convention on the Transboundary Effects of Industrial Accidents and the Convention on the Protection and Use of Transboundary Watercourses and International Lakes, both done at Helsinki on 17 March 1992, and other regional conventions,
upoštevajo ustrezne določbe Konvencije o presoji čezmejnih vplivov na okolje, sprejete 25. februarja 1991 v kraju Espoo na Finskem, 1991, in Konvencije o čezmejnih vplivih industrijskih nesreč in Konvencije o varstvu in uporabi čezmejnih vodotokov in mednarodnih jezer, sprejetih 17. marca 1992 v Helsinkih, ter drugih regionalnih konvencij,
28 Objavljeno
Ur. l. RS, št. MP 2008-35
A ` Project Preparation Facility` provides financial support for the preparation of the Final Project Proposals (e.g. feasibility studies, environmental impact assessments, etc.).
"Sredstva za pripravo projektov" so finančna podpora pri pripravi končnih predlogov projektov (npr. študije o izvedljivosti, presoja okoljskih vplivov ipd.).
29 Objavljeno
promet
Ur. l. RS, št. MP 2011-80
The project envisages the assessment of environmental impacts, which is of key importance for a country facing a public debate on the construction of facilities that impinge on the environment.
V projektu je predvidena tudi izdelava presoje vplivov na okolje, kar je za državo ključnega pomena pri javni razpravi o gradnji objektov, ki posegajo v prostor.
30 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2010-74
b) Regulatory procedures and assessment methodologies related to nuclear safety, radiation protection, quality assurance, waste management, transportation, emergency planning, environmental impact evaluation of nuclear facilities,
b) postopki in metodologije ocenjevanja, povezani z jedrsko varnostjo, varstvom pred sevanjem, zagotavljanjem kakovosti, ravnanjem z odpadki, prevozi, načrtovanjem ob izrednem dogodku, presojo vpliva jedrskih objektov na okolje;
31 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 13-2005
- data and assessments from comparable cases of already implemented global assessments or environmental impact assessments or other technical material containing data and assessments suitable for a global assessment (e.g. a study of the vulnerability of an area);
- podatki in ocene iz primerljivih primerov že izvedenih celovitih presoj ali presoj vplivov na okolje ali iz drugih strokovnih gradiv, ki vsebujejo podatke in ocene, primerne za celovito presojo (npr. študija ranljivosti prostora);
32 Končna redakcija
EU
DRUGO: TRANS
1. categories of activities for which an environmental impact assessment is always mandatory;
1. vrste posegov v okolje, za katere je presoja vplivov na okolje vedno obvezna,
33 Končna redakcija
EU
DRUGO: TRANS
5. categories of activities affecting the environment for which the environmental impact assessment is necessary and other categories of environmental impact assessment (1. paragraph of article 57.);
5. strukturo, skupne osnove in vrste ter stopnje agregiranosti podatkov informacijskega sistema varstva okolja (peti odstavek 73. člena);
34 Končna redakcija
EU
DRUGO: TRANS
(Assessment of Environmental Impact)
(presoja vplivov na okolje)
35 Končna redakcija
EU
DRUGO: TRANS
1. Assessment of Environmental Impact
1. Presoja vplivov na okolje
36 Pravna redakcija
DRUGO
Transpose the environmental impact assessment Directive.
Prenesti direktivo o oceni okoljskih vplivov.
37 Končna redakcija
DRUGO
The Conference notes that the Commission undertakes to prepare environmental impact assessment studies when making proposals which may have significant environmental implications.
Konferenca se seznani z obvezo Komisije, da bo pri oblikovanju predlogov, ki bi lahko imeli pomembne posledice za okolje, pripravila študije o presoji vplivov na okolje.
38 Končna redakcija
EU
DRUGO: TRANS
2. other categories of activities and the conditions and criteria which, if fulfilled, require a mandatory environmental impact assessment; and
2. vrste posegov ter pogoje in merila, ki morajo biti izpolnjeni, da je presoja vplivov na okolje obvezna tudi zanje,
39 Končna redakcija
DRUGO
Declaration on environmental impact assessments
Izjava o presoji vplivov na okolje
40 Končna redakcija
EU
DRUGO: TRANS
(Comprehensive Assessment of Environmental Impact)
(celovita presoja vplivov)
41 Končna redakcija
EU
DRUGO: TRANS
4. Comprehensive Assessment of Environmental Impact
4. Celovita presoja vplivov na okolje
42 Končna redakcija
EU
DRUGO: TRANS
11. the details of the content and the methodology for the preparation of the comprehensive environmental impact assessment (4. paragraph of the article 54.);
11. podrobnejšo vsebino in metodologijo za študijo za celovito presojo vplivov na okolje (četrti odstavek 54. člena);
43 Končna redakcija
EU
DRUGO: TRANS
3. categories of activities for which an environmental impact assessment requires a report containing only a particular specific analysis or partial elaboration.
3. vrste posegov, pri katerih za presojo vplivov na okolje zadošča poročilo, ki vsebuje samo posamezne posebne analize oziroma delne elaborate.
44 Končna redakcija
EU
DRUGO: TRANS
(Mandatory and Other Environmental Impact Assessments)
(obvezna presoja in presoja v drugih primerih)
45 Končna redakcija
EU
DRUGO: TRANS
5. assessment of environmental impact of planned activities;
5. presoja vplivov nameravanih posegov na okolje,
46 Končna redakcija
DRUGO
on assessment of the environmental impact of Community measures
o presoji vpliva ukrepov Skupnosti na okolje
47 Pravna redakcija
DRUGO
Implement and enforce the environmental impact assessment directive.
Izvajati in uveljaviti Direktivo o oceni okoljskih vplivov.
48 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32003D0398
Implement and enforce the environmental impact assessment Directive.
Izvajati in uveljaviti direktivo o oceni okoljskih vplivov.
49 Končna redakcija
EU
DRUGO: TRANS
(4) The detailed content and methodology for the preparation of a comprehensive environmental impact assessment shall be prescribed by the Minister in cooperation with the Ministers cited in the preceding paragraph.
(4) Podrobnejšo vsebino in metodologijo za izdelavo študije za celovito presojo vplivov na okolje predpiše minister v soglasju z ministri iz prejšnjega odstavka.
50 Končna redakcija
DRUGO
Where airport projects are subject to an environmental impact assessment pursuant to Directive 85/337/EEC, the assessment carried out in accordance with that Directive shall be considered as meeting the requirements of paragraph 1, provided that the assessment has taken into account as far as possible the information as specified in Annex II to this Directive.
Kadar je letališki projekt predmet presoje vplivov na okolje po Direktivi 85/337/EGS, velja, da presoja v skladu z navedeno direktivo izpolnjuje zahteve iz odstavka 1, če so pri tem, kolikor je mogoče, upoštevane informacije iz Priloge II k tej direktivi.
Prevodi: en > sl
1–50/162
environmental impact assessment