Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
1–16/16
environmental impact assessment directive
1 Pravna redakcija
DRUGO
Transpose the environmental impact assessment Directive.
Prenesti direktivo o oceni okoljskih vplivov.
2 Pravna redakcija
DRUGO
Implement and enforce the environmental impact assessment directive.
Izvajati in uveljaviti Direktivo o oceni okoljskih vplivov.
3 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32003D0398
Implement and enforce the environmental impact assessment Directive.
Izvajati in uveljaviti direktivo o oceni okoljskih vplivov.
4 Pravna redakcija
promet
CELEX: 31999D0852
complete transposition and enforce the environmental impact assessment directive.
popolni prenos in izvajanje direktive o presoji vplivov na okolje.
5 Pravna redakcija
promet
CELEX: 31999D0852
- complete transposition and enforce the environmental impact assessment directive.
- popolni prevzem in izvajanje direktive o presoji vplivov na okolje.
6 Končna redakcija
DRUGO
Where airport projects are subject to an environmental impact assessment pursuant to Directive 85/337/EEC, the assessment carried out in accordance with that Directive shall be considered as meeting the requirements of paragraph 1, provided that the assessment has taken into account as far as possible the information as specified in Annex II to this Directive.
Kadar je letališki projekt predmet presoje vplivov na okolje po Direktivi 85/337/EGS, velja, da presoja v skladu z navedeno direktivo izpolnjuje zahteve iz odstavka 1, če so pri tem, kolikor je mogoče, upoštevane informacije iz Priloge II k tej direktivi.
7 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32003D0396
Ensure that the environmental acquis, particularly the Environmental Impact Assessment Directive, is properly implemented in preparing large-scale infrastructure projects.
Zagotoviti pravilno izvajanje pravnega reda o okolju pri pripravi velikih infrastrukturnih projektov, še zlasti Direktive o oceni vplivov na okolje.
8 Pravna redakcija
DRUGO
Under Article 6(2)(b) and Article 13(2)(b) of Directive 2001/18/EC, notifications for the release or placing on the market of GMOs must include an environmental risk assessment and the conclusions on the potential environmental impact of the release or the placing on the market of those GMOs in accordance with Annex II to that Directive.
Po členu 6(2)(b) in členu 13(2)(b) Direktive 2001/18/ES morajo prijave za sproščanje ali dajanje GSO v promet vključevati oceno tveganja za okolje in zaključke o možnem vplivu sproščanja ali dajanja teh GSO v promet na okolje v skladu s Prilogo II k navedeni direktivi.
9 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32000L0060
The Environmental Impact Assessment Directive (85/337/EEC)(3);
Direktiva o presoji vplivov na okolje (85/337/EGS) [3];
10 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31999R1267
assessment of the environmental impact similar to the assessment provided for in Council Directive 85/337/EEC of 27 June on the assessment of the effects of certain public and private projects on the environment(1);
ocena vpliva na okolje, ki je podobna oceni, kot jo predvideva Direktiva Sveta 85/337/EGS z dne 27. junija o presoji vplivov nekaterih javnih in zasebnih projektov na okolje [1];
11 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31996D1692
When projects are developed and carried out, environmental protection must be taken into account by the Member States through execution of environmental impact assessments of projects of common interest which are to be implemented, pursuant to Directive 85/337/EEC and through the application of Directive 92/43/EEC.
Pri razvijanju in izvajanju projektov morajo države članice v skladu z Direktivo 85/337/EGS in ob uporabi Direktive 92/43/EGS upoštevati varstvo okolja s presojo o tem, kako projekti v skupnem interesu, ki jih je treba izvesti, vplivajo na okolje.
12 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31995R2236
a summary decription of the environmental impact, based on the assessments carried out in accordance with Council Directive 85/337/EEC of 27 June 1985 on the assessment of the effects of certain public and private projects on the environment(1),
povzetek opisa o vplivu na okolje, sestavljenem na podlagi presoje v skladu z Direktivo Sveta 85/337/EGS z dne 27. junija 1985 o oceni učinkov določenih javnih in zasebnih projektov na okolje [5],
13 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31985L0337
The environmental impact assessment may be integrated into the existing procedures for consent to projects in the Member States, or, failing this, into other procedures or into procedures to be established to comply with the aims of this Directive.
Presojo vplivov na okolje se lahko vključi v obstoječe postopke za izdajo soglasja za izvedbo projektov v državah članicah, oziroma, če to ne gre, v druge postopke ali v postopke, ki se jih mora uvesti za usklajevanje s cilji te direktive.
14 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31997L0011
Whereas experience acquired in environmental impact assessment, as recorded in the report on the implementation of Directive 85/337/EEC, adopted by the Commission on 2 April 1993, shows that it is necessary to introduce provisions designed to clarify, supplement and improve the rules on the assessment procedure, in order to ensure that the Directive is applied in an increasingly harmonized and efficient manner;
ker izkušnje, pridobljene pri presoji vplivov na okolje, kakor so zapisane v poročilu o izvajanju Direktive 85/337/EGS, ki jo je Komisija sprejela 2. aprila 1993, kažejo, da je treba uvesti določbe, ki bodo razjasnile, dopolnile in izboljšale pravila o postopku presoje, da bi zagotovili bolj usklajeno in učinkovito uporabo direktive;
15 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31996D1692
Whereas Member States need to take account of environmental protection when implementing projects of common interest by carrying out environmental impact studies pursuant to Council Directive 85/337/EEC of 27 June 1985 on the assessment of the effects of certain public and private projects on the environment (5) and by applying Council Directive 92/43/EEC of 21 May 1992 on the conservation of natural habitats and of wild fauna and flora (6);
ker morajo države članice pri izvajanju projektov v skupnem interesu upoštevati varstvo okolja z izvajanjem študij o okoljskem vplivu v skladu z Direktivo Sveta 85/337/EGS z dne 27. junija 1985 o presoji učinkov nekaterih javnih in zasebnih projektov na okolje [5] in z uporabo Direktive Sveta 92/43/EGS z dne 21. maja 1992 o ohranjanju naravnih habitatov ter prosto živečih živalskih in rastlinskih vrst [6];
16 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002D0732
By application of Council Directive 85/337/EEC concerning the assessment of the effects of certain projects on the environment, during the design of a line specially built for high-speed or on the occasion of line upgradings for high-speed the environmental impacts of the projects must be addressed in a preliminary study in accordance with the requirements of the national legislation of the State concerned enacted to apply the Community provisions.
Po Direktivi Sveta 85/337/EGS o ocenjevanju vplivov določenih posegov v okolje v okviru projektov v času projektiranja proge, posebej zgrajene za visoke hitrosti, ali v primeru nadgradnje prog za visoke hitrosti, je treba vplive na okolje teh projektov opisati v predhodni raziskavi v skladu z zahtevami nacionalne zakonodaje zadevne države, ki je sprejeta za izvajanje določb Skupnosti.
Prevodi: en > sl
1–16/16
environmental impact assessment directive