Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
1–50/112
environmental verifier
1 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 13-2005
(1) The suitability of the environmental report and its review and their conformity with the requirements of this Decree shall be verified by the ministry, which to this end shall obtain the opinion of the ministries and organisations under the preceding paragraph.
(1) Ustreznost okoljskega poročila in njegove revizije ter njuno skladnost z zahtevami iz te uredbe preverja ministrstvo, ki v ta namen pridobi mnenja ministrstev in organizacij iz prejšnjega člena.
2 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 13-2005
(1) If significant or destructive effects of the plan or an activity affecting the environment foreseen by the plan are identified, it shall be verified whether by appropriate mitigating measures they can be prevented, mitigated or eliminated to such an extent that the environmental effects of implementation of the plan become acceptable.
(1) Če so ugotovljeni bistveni ali uničujoči vplivi plana ali s planom načrtovanega posega v okolje, se preveri, ali se jih lahko z ustreznimi omilitvenimi ukrepi prepreči, omili ali odpravi v taki meri, da postanejo vplivi izvedbe plana za okolje sprejemljivi.
3 Pravna redakcija
DRUGO
Name of the environmental verifier:
Ime okoljskega preveritelja:
4 Objavljeno
Ur. l. RS, št. MP 110/2002
Following the final technical inspection, which may also be conducted by a single member of the commission, only those inbuilt installations, technological appliances and equipment for which the quality of the works performed and the material built in is being determined, and the parameters achieved by the technological process shall be inspected, and it shall be verified whether the parameters achieved by the technological process ensure health and safety at work and fire safety and do not exceed the environmental impact permitted by regulations. On this basis the relevant administrative body for construction matters shall then issue a permit of use.
(2) Po zaključnem tehničnem pregledu, ki ga lahko opravi tudi posamezen član komisije, se pregledajo le tiste vgrajene inštalacije, tehnološke naprave oziroma oprema, pri katerih se je v poskusnem obratovanju ugotavljala kvaliteta opravljenih del, vgrajenega materiala ter doseženi parametri tehnološkega procesa in preverjalo, ali doseženi parametri tehnološkega procesa zagotavljajo varnost in zdravje pri delu ter varstvo pred požarom in ne presegajo s predpisi dovoljenih vplivov na okolje. Na tej podlagi nato pristojni upravni organ za gradbene zadeve izda uporabno dovoljenje.
5 Pravna redakcija
DRUGO
Conditions for the environmental verifier to perform his/her activities
Pogoji za izvajanje dejavnosti okoljskega preveritelja
6 Pravna redakcija
DRUGO
all issues relevant to the work carried out by the environmental verifier;
vsa vprašanja, povezana z delom, ki ga je okoljski preveritelj opravil;
7 Pravna redakcija
DRUGO
The environmental verifier shall prepare a report for the organisation's management.
Okoljski preveritelj mora pripraviti poročilo za vodstvo organizacije.
8 Pravna redakcija
DRUGO
It should be proportionate with the activity undertaken by the environmental verifier.
Nadzorovanje bi moralo biti sorazmerno z obsegom dejavnosti, ki jo okoljski preveritelj izvaja.
9 Pravna redakcija
DRUGO
the name and accreditation number of the environmental verifier and the date of validation.
ime in akreditacijska številka okoljskega preveritelja in datum potrditve.
10 Pravna redakcija
DRUGO
The scope of accreditation shall be limited by the competence of the environmental verifier.
Obseg akreditacije mora biti omejen z usposobljenostjo okoljskega preveritelja.
11 Pravna redakcija
DRUGO
In addition the environmental verifier shall at intervals not exceeding 12 months validate any updated information in the environmental statement.
Poleg tega okoljski preveritelj v presledkih, ki niso daljši od 12 mesecev, preveri in potrdi vse dopolnjene informacije v okoljski izjavi.
12 Pravna redakcija
DRUGO
Any difficulty to supervise the environmental verifier on the date communicated shall be adequately justified.
Vsaka težava v zvezi z nadziranjem okoljskega preveritelja na sporočeni datum mora biti ustrezno utemeljena.
13 Pravna redakcija
DRUGO
Any environmental information published by an organisation may bear the EMAS logo provided it has been validated by an environmental verifier as being:
Vsaka okoljska informacija, ki jo organizacija objavi, je lahko označena z logom EMAS, če je okoljski preveritelj potrdil, da je:
14 Pravna redakcija
DRUGO
The accreditation body shall also not use the notification procedure to delay the arrival of the environmental verifier.
Akreditacijski organ tudi ne sme uporabljati postopka uradnega obvestila za zavlačevanje prihoda okoljskega preveritelja.
15 Pravna redakcija
DRUGO
Inter alia, the environmental verifier should use spot-checks to determine whether the results of the internal audit are reliable.
Med drugim bi moral okoljski preveritelj opravljati naključna preverjanja, da ugotovi, ali so rezultati notranje presoje zanesljivi.
16 Pravna redakcija
DRUGO
Supervision of environmental verifiers
Nadzorovanje okoljskih preveriteljev
17 Pravna redakcija
DRUGO
Upon its first registration an organisation shall produce environmental information, taking into account the criteria of point 3. 5 to be referred to as the environmental statement, to be validated by the environmental verifier.
Organizacija mora ob prvi registraciji upoštevajoč merila iz točke 3.5 predložiti okoljske informacije, imenovane okoljska izjava, ki jih preveri potrdi okoljski preveritelj.
18 Pravna redakcija
DRUGO
In case the environmental verifier is an organisation, the environmental verifier shall have and make available on request an organisation chart detailing structures and responsibilities within the organisation and a statement of legal status, ownership and funding sources.
Če je okoljski preveritelj organizacija, mora imeti izdelano in na zahtevo dostopno organizacijsko shemo, ki navaja strukture in odgovornosti znotraj organizacije, ter izjavo o pravnem statusu, lastništvu in virih financiranja.
19 Pravna redakcija
DRUGO
The function of environmental verifiers
Naloga okoljskih preveriteljev
20 Pravna redakcija
DRUGO
The following competence constitutes the minimum requirements with which an environmental verifier, individual or organisation, shall comply:
Naslednja usposobljenost je minimalna zahteva, ki jo mora izpolnjevati okoljski preveritelj kot posameznik ali organizacija:
21 Pravna redakcija
DRUGO
The environmental verifier shall immediately inform the accreditation body of all changes which have a bearing on the accreditation or its scope.
Okoljski preveritelj mora takoj obvestiti akreditacijski organ o vseh spremembah, ki vplivajo na akreditacijo ali obseg akreditacije.
22 Pravna redakcija
DRUGO
When verifying the environmental management system and validating the environmental statement, the environmental verifier shall ensure that the components of the organisation are unambiguously defined and corresponds to a real division of the activities.
S tem ko okoljski preveritelj preveri sistem okoljskega ravnanja in potrdi okoljsko izjavo, zagotovi, da so sestavni deli organizacije nedvoumno opredeljeni in ustrezajo resnični razdelitvi dejavnosti.
23 Pravna redakcija
DRUGO
The environmental verifier shall not validate the environmental statement, if during the verification process he observes, for example through spot-checks, that the organisation is not in legal compliance.
Okoljski preveritelj ne potrdi okoljske izjave, če med preverjanjem opazi, na primer z naključnimi preverjanji, da organizacija ne deluje v skladu z zakonodajo.
24 Pravna redakcija
DRUGO
The organisation shall update the information detailed in point 3. 2 and shall have any changes validated by an environmental verifier, on a yearly basis.
Organizacija mora sproti dopolnjevati informacije, navedene v točki 3.2, in vsako leto predložiti vse spremembe v preveritev in potrditev okoljskemu preveritelju.
25 Pravna redakcija
DRUGO
At the time of the first verification, the environmental verifier shall, in particular, check that the following requirements are met by the organisation:
V času prvega preverjanja okoljski preveritelj predvsem preveri, če organizacija izpolnjuje naslednje zahteve:
26 Pravna redakcija
DRUGO
The function of the environmental verifier is to check, without prejudice to the enforcement powers of Member States in respect of regulatory requirements:
Naloga okoljskega preveritelja je, da brez vpliva na izvršilna pooblastila držav članic glede predpisanih zahtev preverijo:
27 Pravna redakcija
DRUGO
have the environmental review, if appropriate, management system, audit procedure and environmental statement examined to verify that they meet the relevant requirements of this Regulation and have the environmental statement validated by the environmental verifier to ensure it meets the requirements of Annex III;
dati okoljskemu preveritelju pregledati okoljski pregled, če je primerno, sistem vodenja, postopek presoje in okoljsko izjavo, da preveri, če izpolnjujejo ustrezne zahteve te uredbe, in mu dati potrditi okoljsko izjavo, da se zagotovi, da izjava izpolnjuje zahteve iz Priloge III;
28 Pravna redakcija
DRUGO
The environmental verifier shall operate within his/her scope of accreditation, on the basis of a written agreement with the organisation which defines the scope of the work, enables the environmental verifier to operate in an independent professional manner and commits the organisation to providing the necessary cooperation.
Okoljski preveritelj mora delovati v okviru obsega svoje akreditacije, na podlagi pisnega sporazuma z organizacijo, ki opredeljuje obseg dela, omogoča okoljskemu preveritelju, da deluje neodvisno in strokovno, ter zavezuje organizacijo, da zagotovi potrebno sodelovanje.
29 Pravna redakcija
DRUGO
Organisations may not refuse the right of accreditation bodies to supervise the environmental verifier through witnessed assessments during the verification process.
Organizacije akreditacijskim organom ne smejo odreči pravice, da nadzorujejo okoljskega preveritelja z opazovanjem njegovega dela med preverjanjem organizacije.
30 Pravna redakcija
DRUGO
In addition, the environmental verifier shall be independent, in particular of the organisation's auditor or consultant, impartial and objective in performing his or her activities.
Poleg tega mora biti okoljski preveritelj neodvisen, zlasti od presojevalca ali svetovalca organizacije, nepristranski in objektiven pri izvajanju svojih dejavnosti.
31 Pravna redakcija
DRUGO
The environmental verifier shall have documented methodologies and procedures, including quality control mechanisms and confidentiality provisions, for the verification requirements of this Regulation.
Okoljski preveritelj mora imeti za zahteve preverjanja po tej uredbi dokumentirane metodologije in postopke, vključno z mehanizmi obvladovanja kakovosti in določbami o zaupnosti.
32 Pravna redakcija
DRUGO
In consultation with the organisation the environmental verifier shall design a programme to ensure that all elements required for registration with EMAS are verified in a period not exceeding 36 months.
Okoljski preveritelj v posvetovanju z organizacijo oblikuje program, ki zagotavlja, da se vsi elementi, potrebni za registracijo po sistemu EMAS, preverijo v roku, ki ne presega 36 mesecev.
33 Pravna redakcija
DRUGO
The accreditation body shall not require other conditions which would prejudice the right of the environmental verifier to provide services in a Member State other than the one where accreditation was granted.
Akreditacijski organ ne sme zahtevati drugih pogojev, ki bi vplivali na pravico okoljskega preveritelja, da izvaja storitve v državi članici, ki ni država, v kateri je bila akreditacija podeljena.
34 Pravna redakcija
DRUGO
Any decision taken by the accreditation body to terminate or suspend accreditation or curtail the scope of accreditation shall be taken only after the environmental verifier has had the possibility of a hearing.
Vsaka odločitev, ki jo akreditacijski organ sprejme z namenom, da ukine ali začasno odvzame akreditacijo ali skrči obseg akreditacije, se sprejme šele po tem, ko je okoljski preveritelj imel možnost za zaslišanje.
35 Pravna redakcija
DRUGO
The environmental verifier shall, in particular, investigate in a sound professional manner, the technical validity of the initial environmental review, if appropriate, or audit or other procedures carried out by the organisation, without unnecessarily duplicating those procedures.
Okoljski preveritelj mora z vso potrebno strokovnostjo preiskati predvsem tehnično veljavnost začetnega okoljskega pregleda, če je to primerno, ali presoje ali drugih postopkov, ki jih je organizacija izvedla, brez nepotrebnega podvajanja teh postopkov.
36 Pravna redakcija
DRUGO
List of registered organisations and environmental verifiers
Seznam registriranih organizacij in okoljskih preveriteljev
37 Pravna redakcija
DRUGO
'environmental verifier' shall mean any person or organisation independent of the organisation being verified, who has obtained accreditation, in accordance with the conditions and procedures referred to in Article 4;
»okoljski preveritelj« pomeni vsako osebo ali organizacijo, ki je neodvisna od preverjane organizacije, in ki je pridobila akreditacijo v skladu s pogoji in postopki iz člena 4;
38 Pravna redakcija
DRUGO
Requirements for the accreditation of environmental verifiers
Zahteve za akreditacijo okoljskih preveriteljev
39 Pravna redakcija
DRUGO
If the supervising accreditation body is not satisfied with the quality of the work done by the environmental verifier, the supervision report shall be transmitted to the environmental verifier concerned, the accreditation body which granted the accreditation, to the competent body where the organisation being verified is located and, in case of any further dispute, to the forum of accreditation body.
Če nadzorni akreditacijski organ ni zadovoljen s kakovostjo opravljenega dela okoljskega preveritelja, pošlje poročilo o nadzoru zadevnemu okoljskemu preveritelju, akreditacijskemu organu, ki je podelil akreditacijo, pristojnemu organu v kraju, v katerem se nahaja preverjana organizacija, in v primeru nadaljnjega spora forumu akreditacijskeih organov.
40 Pravna redakcija
DRUGO
To enable organisations referred to in paragraph 1 to be registered under EMAS, the organisations concerned shall demonstrate to the environmental verifier compliance with requirements not covered by the recognised standards.
Da bi se organizacije iz odstavka 1 lahko registrirale po sistemu EMAS, morajo okoljskemu preveritelju dokazati, da izpolnjujejo tudi zahteve, ki niso zajete v priznanih standardih.
41 Pravna redakcija
DRUGO
Provision shall be made, at regular intervals not exceeding 24 months, to ensure that the environmental verifier continues to comply with the accreditation requirements and to monitor the quality of the verifications undertaken.
Akreditacijski organ mora imeti postopke, s katerimi v rednih presledkih, ki niso daljši od 24 mesecev, zagotavlja, da okoljski preveritelj še naprej izpolnjuje akreditacijske zahteve, in spremlja kakovost opravljenih preverjanj.
42 Pravna redakcija
DRUGO
The environmental verifier shall ensure that an organisation has procedures in place to control those aspects of its operations subject to relevant Community or national laws and that these procedures are capable of delivering compliance.
Okoljski preveritelj mora zagotoviti, da je organizacija uvedla postopke za nadzor tistih vidikov svojih dejavnosti, za katere velja ustrezna zakonodaja Skupnosti ali nacionalna zakonodaja, in da ti postopki lahko zagotovijo skladnost z njo.
43 Pravna redakcija
DRUGO
An environmental verifier accredited in one Member State, before performing verification activities in another Member State, shall provide to the accreditation body of the latter Member State, at least four weeks in advance, notification of:
Okoljski preveritelj, akreditiran v eni državi članici, mora pred izvajanjem dejavnosti preverjanja v drugi državi članici, najmanj štiri tedne pred tem predložiti akreditacijskemu organu te druge države članice, uradno obvestilo o:
44 Pravna redakcija
DRUGO
If the next verification is to be carried out sooner than 6 months after entry into force of this Regulation, the date of the next verification may be extended by 6 months in agreement with the environmental verifier and the competent bodies.
Če je treba naslednje preverjanje izvesti prej kot v šestih mesecih po začetku veljavnosti te uredbe, se rok za naslednje preverjanje lahko podaljša za šest mesecev, v dogovoru z okoljskim preveriteljem in pristojnimi organi.
45 Pravna redakcija
DRUGO
ACCREDITATION, SUPERVISION AND FUNCTION OF THE ENVIRONMENTAL VERIFIERS
AKREDITACIJA, NADZOROVANJE IN VLOGA OKOLJSKIH PREVERITELJEV
46 Pravna redakcija
DRUGO
The entity to be registered as an organisation under EMAS shall be agreed with the environmental verifier and, where appropriate, the competent bodies, taking account of Commission guidance, established in accordance with the procedure laid down in Article 14(2), but shall not exceed the boundaries of one Member State.
Enota, ki se registrira kot organizacija po sistemu EMAS, se določi v dogovoru z okoljskim preveriteljem in, če je to primerno, s pristojnimi organi, pri čemer se upoštevajo smernice Komisije, izdelane v skladu s postopkom iz člena 14(2), ne sme pa segati prek meja ene države članice.
47 Pravna redakcija
DRUGO
Accreditation bodies may choose to accredit individuals, organisations or both, as environmental verifiers.
Akreditacijski organi se lahko odločijo, da za okoljske preveritelje akreditirajo posameznike, organizacije ali oboje.
48 Pravna redakcija
DRUGO
The individual environmental verifier or verification organisation shall ensure that he or she or the organisation and its staff is free of any commercial, financial or other pressures which might influence their judgment or endanger trust in their independence of judgment and integrity in relation to their activities, and that they comply with any rules applicable in this respect.
Okoljski preveritelj posameznik ali organizacija mora zagotoviti, da niso on ali organizacija in njeno osebje pod kakršnimi koli poslovnihmi, finančnimi ali drugimi pritiski, ki bi lahko vplivali na njihovo sodbo ali ogrozili zaupanje v neodvisnost njihove sodbe in neoporečnost njihovih aktivnosti, in da se ravnajo po vseh pravilih, ki se s tem v zvezi uporabljajo.
49 Pravna redakcija
DRUGO
Supervision of environmental verifiers carried out by the accreditation body which granted their accreditation
Nadzorovanje okoljskih preveriteljev, ki ga izvaja akreditacijski organ, ki je podelil akreditacijo
50 Pravna redakcija
DRUGO
If a competent body receives a supervision report from the accreditation body which gives evidence that the activities of the environmental verifier were not performed adequately enough to ensure that the requirements of this Regulation are met by the applicant organisation, registration shall be refused or suspended as appropriate until assurance of the organisation's compliance with EMAS is obtained.
Če pristojni organ od akreditacijskega organa prejme poročilo o nadzorovanju, ki dokazuje, da dejavnosti okoljskega preveritelja niso bile izvedene dovolj dobro, da bi zagotovile, da prijavljena organizacija izpolnjuje zahteve te uredbe, se registracija zavrne ali zadrži, dokler ni pridobljeno zagotovilo o skladnosti organizacije s sistemom EMAS.
Prevodi: en > sl
1–50/112
environmental verifier