Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
1–50/246
examination of conformity
1 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31986L0217
Examination of conformity
Pregled skladnosti
2 Objavljeno
finance
WTO: Sanitarni in fitosanitarni ukrepi
2 For the purposes of paragraph 3 of Article 3, there is a scientific justification if, on the basis of an examination and evaluation of available scientific information in conformity with the relevant provisions of this Agreement, a Member determines that the relevant international standards, guidelines or recommendations are not sufficient to achieve its appropriate level of sanitary or phytosanitary protection.
2 Za namene tretjega odstavka 3. člena obstaja znanstvena utemeljitev, če na podlagi proučitve in ovrednotenja vseh razpoložljivih znanstvenih informacij v skladu z ustreznimi določbami tega sporazuma članica ugotovi, da ustrezni mednarodni standardi, smernice ali priporočila niso zadostni, da bi dosegli ustrezno raven sanitarne in fitosanitarne zaščite.
3 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 18-1062
he shall by decision order a violator by action or by desisting action to rectify the deficiency or irregularity, temporarily confiscate a license, authority, /confirmation/ or work permit or other document of conformity, place a ban on the flight of an aircraft taking place if its taking place would be hazardous for air traffic or if he finds that compulsory insurance in transport has not been concluded or covered to the prescribed amount, declare a temporary ban on performing work or activity if the further performance of the work or activity would clearly be a hazard to air traffic, require an exceptional check of professional or health capacity of /aircrew/ and other professional personnel, order a test with means or devices for measuring alcohol or order an expert examination, issue a payment order for a fine at the place of violation in cases determined by law or government ordinance issued on its basis.
kršitelju z odločbo odredi, da z dejanjem ali z opustitvijo dejanja odpravi pomanjkljivosti ali nepravilnosti, 2. začasno odvzame licenco, pooblastilo, potrdilo oziroma dovoljenje za delo ali drugo listino o ustreznosti, 3. izreče prepoved izvršitve leta zrakoplova, če bi bila njegova izvršitev nevarna za zračni promet, ali če ugotovi da obvezna zavarovanja v prometu niso sklenjena ali krita v predpisani višini, 4. izreče začasno prepoved opravljanja dela ali dejavnosti, če bi bilo nadaljnje opravljanje dela ali dejavnosti očitno nevarno za zračni promet, 5. zahteva izredno preveritev strokovne ali zdravstvene sposobnosti letalskega osebja in drugega strokovnega osebja, 6. odredi preizkus s sredstvi ali napravami za merjenje alkohola oziroma napoti na strokovni pregled, 7. izda plačilni nalog za denarno kazen na kraju prekrška, v primerih, ki jih določa ta zakon ali uredba vlade, izdana na njegovi podlagi.
4 Končna redakcija
finance
CELEX: 31976L0891
Nature of the examination for conformity to the approved type
Narava ugotavljanja skladnosti s homologiranim tipom
5 Končna redakcija
finance
CELEX: 31977L0313
an examination of the conformity of the meter, including any ancillary equipment (conformity to the respective patterns),
pregled skladnosti pretočnega merila z morebitno pomožno opremo (skladnost z ustreznimi vzorci), -
6 Končna redakcija
pravo
CELEX: 32000L0009
the outcome of EC examination referred to in Annex VII (EC conformity certificate),
izid ocenjevanja ES, ki je naveden v Prilogi VII (certifikat ES o skladnosti),
7 Končna redakcija
finance
CELEX: 31977L0313
an examination of the conformity of the measuring system, including the meter and ancillary equipment,
pregled skladnosti merilnega sistema, skupaj s pretočnim merilom in pomožno opremo, -
8 Končna redakcija
DRUGO
The initial verification of electrical energy meters shall consist of acceptance tests and examinations of conformity to the approved type.
Prvo overjanje števcev električne energije sestavljajo prevzemni preskusi za sprejem in pregledi skladnosti s homologiranim tipom.
9 Končna redakcija
DRUGO
The notified body must carry out the tests, examinations and verifications, to ensure conformity subsystem as serial products with the essential requirements of the Directive and of the TSI.
Priglašeni organ mora opraviti preskuse, preglede in preverjanja, da zagotovi skladnost podsistema kakor serijskih proizvodov z bistvenimi zahtevami Direktive in TSI.
10 Končna redakcija
pravo
CELEX: 32000L0009
The EC declaration of conformity shall be drawn up by the manufacturer or his authorised representative or the abovementioned person on the basis of the EC examination in accordance with Annex VII.
Izjavo ES o skladnosti sestavi proizvajalec ali njegov pooblaščeni zastopnik ali zgoraj navedena oseba na podlagi ocenjevanja ES v skladu s Prilogo VII.
11 Končna redakcija
DRUGO
name and address of the notified body(ies) involved in the procedure followed in respect of conformity and date of examination certificates together with the duration and conditions of validity of the certificate,
ime in naslov priglašenega(-ih) organa(-ov), ki sodeluje(-jo) v postopku pridobivanja izjave o skladnosti, in datum certifikatov o pregledu skupaj s podatki o trajanju in pogojih veljavnosti certifikata,
12 Končna redakcija
finance
CELEX: 31976L0891
When meters of an approved type are manufactured in regular production, it is desirable that the frequency of the examination for conformity to the approved type be in proportion to the volume of production.
Če se števci odobrenega tipa proizvajajo v redni proizvodnji, je zaželeno, da je pogostost ugotavljanja skladnosti s homologiranim tipom v sorazmerju z obsegom proizvodnje.
13 Končna redakcija
pravo
CELEX: 32000L0009
the name and address of any body notified, involved in the conformity procedure and the date of the EC examination certificate with details, where appropriate, of the duration and conditions of validity of the certificate,
ime in naslov vseh priglašenih organov, ki so sodelovali v postopku pridobivanja izjave o skladnosti, in datum certifikata ES o ocenjevanju s podrobnimi podatki o trajanju in pogojih veljavnosti tega certifikata, kadar je to primerno,
14 Končna redakcija
pravo
CELEX: 31999L0036
The inspection body must perform the appropriate examinations and tests in order to check the conformity of the transportable pressure equipment with the relevant requirements of the Directive by examining and testing every product.
Kontrolni organ mora opraviti ustrezne preglede in preskuse, da bi preveril skladnost premične tlačne opreme z ustreznimi zahtevami direktive, tako da pregleda in preskusi vsak proizvod.
15 Končna redakcija
pravo
CELEX: 32000L0009
The notified body must carry out the appropriate examinations and tests in order to check the conformity of the components to the requirements of this Directive either by examination and testing of every component as specified in point 4 or by examination and testing of components on a statistical basis, as specified in point 5, at the choice of the manufacturer.
Priglašeni organ mora izvajati ustrezne preglede in preizkuse, da bi preveril skladnost elementov z zahtevami te direktive bodisi z ocenjevanjem in preizkušanjem vsakega elementa, kot navaja točka 4, bodisi z ocenjevanjem in preizkušanjem elementov na statistični podlagi, kot navaja točka 5, odvisno od izbire proizvajalca.
16 Končna redakcija
DRUGO
The notified body must carry out the appropriate examinations and tests in order to check the conformity of the subsystem with the type as described in the EC type-examination certificate and with the requirements of Directive 96/48/EC and the TSI by examination and testing of every subsystem, manufactured as a serial product, as specified under point 4.
Priglašeni organ mora opraviti ustrezne preglede in preskuse, da preveri skladnost podsistema s tipom, kakor je opisan v ES-certifikatu o pregledu tipa, in zahtevami Direktive 96/48/ES ter TSI s pregledi in preskušanjem vsakega podsistema, ki se proizvaja kakor serijski proizvod, kakor je določeno pod točko 4.
17 Končna redakcija
pravo
CELEX: 32000L0009
The manufacturer must take all measures necessary in order that the manufacturing process ensures conformity of the components with the type as described in the EC type-examination certificate and with the requirements of this Directive.
Proizvajalec mora sprejeti vse potrebne ukrepe, da proizvodni proces zagotovi skladnost elementov s tipom, kot je opisan v certifikatu ES o skladnosti tipa, in z zahtevami te direktive.
18 Končna redakcija
DRUGO
The notified body must carry out the appropriate examinations and tests in order to check the conformity of the interoperability constituent with the type as described in the type-examination certificate and with the requirements of the TSI either by examination and testing of every interoperability constituent as specified in point 4 or by examination and testing of interoperability constituents on a statistical basis, as specified in point 5, at the choice of the manufacturer.
Priglašeni organ mora izvesti ustrezne preglede ali preskuse, da preveri skladnost komponente interoperabilnosti s tipom, kakor je opisan v certifikatu o pregledu tipa, in zahtevami TSI, bodisi s pregledi in preskušanjem vsake komponente interoperabilnosti, kakor je določeno v točki 4, bodisi s pregledi in preskušanjem komponent interoperabilnosti na statistični podlagi, kakor je določeno v točki 5, na izbiro proizvajalca.
19 Končna redakcija
CELEX: 32004R0552
if applicable, name and address of notified body or bodies involved in the procedure followed in respect of conformity or suitability for use and date of examination certificate together, where appropriate, with the duration and conditions of validity of the certificate,
če je ustrezno, ime in naslov priglašenega organa ali organov, vpletenih v postopek, ki je uporabljen glede skladnosti ali primernosti za uporabo, in datum potrdila o pregledu, skupaj, kjer je ustrezno, s trajanjem in pogoji veljavnosti potrdila,
20 Končna redakcija
pravo
CELEX: 31999L0036
The notified body must perform the appropriate examinations and tests in order to check the conformity of the transportable pressure equipment with the relevant requirements of the Directive by examining and testing every product in accordance with point 4.
Priglašeni organ mora opraviti ustrezne preglede in preskuse, da bi preveril skladnost premične tlačne opreme z ustreznimi zahtevami direktive s pregledovanjem in preskušanjem vsakega proizvoda v skladu s točko 4.
21 Končna redakcija
DRUGO
if a design review is requested in the TSI, perform an examination of the design methods, the design tools and the design results to evaluate their capability to fulfil the requirements for conformity for the subsystem at the completion of the design process,
4.2 če je v TSI zahtevana preučitev projektiranja, pregledati metode, orodja in rezultate projektiranja za vrednotenje njihove sposobnosti izpolnjevati zahteve o skladnosti za podsistem ob zaključku postopka projektiranja,
22 Končna redakcija
finance
CELEX: 32002D0731
If the conformity of the subsystem with the type as described in the EC type-examination certificate and the compliance of the subsystem with the requirements of the Directive 96/48/EC and the TSI is based on more than one quality system, it has to examine in particular:
Če skladnost podsistema s tipom, kakor je opisan v ES-certifikatu o pregledu tipa, in skladnost podsistema z zahtevami Direktive 96/48/ES ter TSI temeljita na več kot enem sistemu kakovosti, mora priglašeni organ preučiti predvsem:
23 Končna redakcija
DRUGO
Modifications to the approved design must receive additional approval from the notified body that issued the design examination certificate where such changes may affect the conformity with the requirements of the TSI or the prescribed conditions for use of the product.
Spremembe odobrenega projektiranja morajo dobiti dodatno odobritev s strani priglašenega organa, ki je izdal certifikat o pregledu projektiranja, če take spremembe lahko vplivajo na skladnost z zahtevami TSI ali predpisanimi pogoji za uporabo proizvoda.
24 Končna redakcija
DRUGO
if a design review is requested in the TSI, perform an examination of the design methods, the design tools and the design results to evaluate their capability to fulfil the requirements for conformity for the interoperability constituent at the completion of the design process,
4.2 če je v TSI zahtevan pregled projektiranja, izvršiti preučitev metod, orodij in rezultatov projektiranja za vrednotenje njihove sposobnosti izpolnjevati zahteve o skladnosti za komponento interoperabilnosti ob zaključku postopka projektiranja,
25 Končna redakcija
CELEX: 32004R0552
copies of the EC declaration of conformity or suitability for use with which the above mentioned constituents must be provided in accordance with Article 5 of this Regulation accompanied, where appropriate, by a copy of the records of the tests and examinations carried out by the notified bodies,
izvode ES-izjave o skladnosti ali primernosti za uporabo, s katero morajo biti opremljeni zgoraj navedeni sestavni deli v skladu s členom 5 te uredbe, skupaj, kjer je ustrezno, z izvodom evidenc preskusov in pregledov, ki so jih opravili priglašeni organi,
Prevodi: en > sl
1–50/246
examination of conformity