Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
1–49/49
fishing net
1 Končna redakcija
DRUGO
fishing net
ribiška mreža
2 Pravna redakcija
promet
Fishing net floats
Plovci za ribiške mreže
3 Pravna redakcija
promet
CELEX: 31999R1599
Fishing Net Production Loan (FNPL)
Posojilo ''Fishing Net Production'' (FNPL)
4 Pravna redakcija
promet
CELEX: 31999R1601
Fishing net production loan (FNPL)
Posojilo ''Fishing Net Production'' (FNLP)
5 Končna redakcija
DRUGO: TRANS
The myth that journalists are simply fishermen who cast their net into the world and events flow into it and turn into news, overlooks the fact that the fishing net is a product of human craftsmanship.
Mit, da so novinarji zgolj ribiči, ki vržejo v svet mrežo, v katero se ujame dogodek in postane novica, pozablja, da je mreža, s katero lovijo novice, človeški izdelek.
6 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31984R3440
Whereas Article 7 of Regulation (EEC) No 171/83 prohibits the use of any device by means of which the mesh in any part of a fishing net is obstructed or otherwise effectively diminished;
ker člen 7 Uredbe (EGS) št. 171/83 prepoveduje uporabo kakršne koli naprave, s katero bi se oko kjer koli na ribiški mreži zaprlo ali drugače zmanjšalo;
7 Končna redakcija
CELEX: 32004R0600
In the course of trawl fishing, the use of net monitor cables is prohibited.
Med ribolovom z vlečno mrežo je na mreži prepovedano uporabljati kable za sonar.
8 Končna redakcija
CELEX: 32004R0600
The duration of research hauls must be of a minimum of 30 minutes with the net at fishing depth.
Raziskovalni meti morajo trajati najmanj 30 minut z mrežo na globini za ribolov.
9 Končna redakcija
DRUGO
Whereas drift-net fishing for tuna, swordfish and certain other species gives rise to by-catches and a risk for the populations of species other than the target species;
ker lov na tune, mečarico in nekatere druge vrste z visečimi mrežami povzroča postranski ulov in ogroža populacije vrst, ki niso ciljne;
10 Končna redakcija
CELEX: 32004R0601
CCAMLR inspectors shall affix an identification mark approved by the CCAMLR to any net or other fishing gear which appears to have been used in breach of the CCAMLR conservation measures in force.
Inšpektorji CCAMLR pritrdijo identifikacijsko oznako, ki jo odobri CCAMLR, na vse mreže ali drugo ribolovno orodje, za katero se domneva, da je bilo uporabljeno pri kršitvi veljavnih ohranjevalnih ukrepov CCAMLR.
11 Končna redakcija
CELEX: 32004R0600
No trawl, Danish seine or similar net, any part of which is composed of meshes of a size smaller than the minimum mesh sizes laid down in Annex I, shall be used when engaging in directed fishing for the species or groups of species below:
Vlečne mreže, danske potegalke ali podobne mreže, pri katerih je katerikoli del sestavljen iz mrežnih očes, ki so manjša od najmanjših dovoljenih velikosti mrežnih očes, določenih v Prilogi I, se ne uporabljajo pri neposrednem ribolovu na vrste ali skupine vrst, navedene v nadaljevanju:
12 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31993R2847
All catches which have been retained on board any Community fishing vessel shall comply with the species composition laid down in Council Regulation (EEC) No 3094/86 of 7 October 1986 laying down certain technical measures for the conservation of fishery resources for the net carried on board that vessel.
Ves ulov, ki se zadrži na krovu ribiškega plovila, ustreza določbi o sestavi po posameznih vrstah iz Uredbe Sveta EGS 3094/86 z dne 7. oktobra 1986, ki ureja nekatere tehnične ukrepe za ohranitev ribiških virov glede mreže na krovu tega plovila.
13 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32003R1984
(ii) where the fishing has been carried out using a trap net:
(ii) kadar je ribolov opravljen s pomočjo mrežne pasti za tuna:
14 Pravna redakcija
promet
CELEX: 31999R1601
The GOK claimed that since this loan was specific to the fishing net industry, it did not confer a benefit on the exporter of stainless steel wire nor was it specific to the stainless steel industry.
Korejska vlada je trdila, da je to posojilo namenjeno izključno proizvajalcem ribiških mrež, tako da ne podeljuje koristi izvoznikom žice iz nerjavnega jekla niti ne pomeni specifičnega posojila za industrijo nerjavnega jekla.
15 Pravna redakcija
promet
CELEX: 31999R1601
In the course of the investigation it was determined that the exporting producers of stainless steel wire received such a loan, which is countervailable since, as admitted by the GOK, it is specific to the fishing net industry.
Preiskava je pokazala, da so proizvajalci izvozniki žice iz nerjavnega jekla prejeli takšna posojila, proti katerim se lahko uvede izravnalni ukrep, saj so, kot je priznala korejska vlada, do njih upravičeni samo proizvajalci ribiških mrež.
16 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31988R1956
I have found net attachments / other fishing gear which appear to be illegal.
Našel sem drugo mrežno opremo / drugo ribiško orodje, ki je verjetno nezakonito.
17 Pravna redakcija
DRUGO
during fishing activity, the vessel must keep the net under constant visual observation,
med ribolovnim delovanjem mora plovilo mrežo stalno opazovati,
18 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32001R2602
- it is prohibited to conduct any fishing activity using any towed net of mesh size range 55 mm to 99 mm,
- je prepovedano opravljati vse ribolovne aktivnosti, pri katerih se uporablja kakršna koli vlečna mreža z velikostjo očesa od 55 do 99 mm,
19 Pravna redakcija
DRUGO
it is prohibited to conduct any fishing activity using any towed net other than beam trawls of mesh size range 5 5 to 99 mm,
je prepovedano opravljati kakršno koli ribolovno dejavnost s kakršno koli vlečno mrežo, razen z vlečnimi mrežami z gredjo, ki ima velikost mrežnih očes od 55 do 99 mm,
20 Pravna redakcija
DRUGO
The catch taken with any demersal towed net of mesh size range 110 to 119 mm and retained on board any fishing vessel shall consist of:
Ulov s pomočjo katere koli pridnene vlečne mreže z velikostjo zanke od 110 do 119 mm, ki se obdrži na krovu katerega koli ribiškega plovila, zajema:
21 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32003R2287
The use of trawl net having in any section thereof net meshes of dimensions less than 130 mm shall be prohibited for direct fishing of the species referred to in Annex X. This mesh size may be reduced to a minimum of 60 mm for direct fishing of short-finned squid (Illex illecebrosus).
Uporaba vlečne mreže, ki ima v katerem koli predelu mrežna očesa velikosti manjše od 130 mm, je prepovedana pri neposrednem ribolovu vrst iz Priloge X. Ta velikost očes mreže se lahko zmanjša na najmanj 60 mm za neposredni ribolov severnega kratkoplavutega lignja ( Illex illecebrosus ).
22 Pravna redakcija
DRUGO
However, during 2002, the catch taken with any demersal towed net of mesh size range 110 to 119 mm and retained on board any fishing vessel may consist of:
Vendar v letu 2002 lahko ulov s pomočjo katere koli pridnene vlečne mreže z velikostjo zanke od 110 do 119 mm, ki se obdrži na krovu katerega koli ribiškega plovila, zajema:
23 Pravna redakcija
DRUGO
The catch taken with any demersal towed net of mesh size range 100 to 109 mm and retained on board any fishing vessel in ICES Sub-area VI and/or ICES Division Vb shall consist of:
Ulov s pomočjo katere koli pridnene vlečne mreže z velikostjo zanke od 100 do 109 mm, ki se obdrži na krovu katerega koli ribiškega plovila na podobmočju ICES VI in/ali območju ICES Vb, zajema:
24 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32004R0601
CCAMLR inspectors shall affix an identification mark approved by the CCAMLR to any net or other fishing gear which appears to have been used in breach of the CCAMLR conservation measures in force.
Inšpektorji CCAMLR pritrdijo identifikacijsko oznako, ki jo odobri CCAMLR, na vse mreže ali drugo ribolovno orodje, za katero se domneva, da je bilo uporabljeno pri kršitvi veljavnih ohranjevalnih ukrepov CCAMLR.
25 Pravna redakcija
DRUGO
Whereas, in accordance with the Community's international obligations to contribute towards the conservation and management of the biological resources of the oceans, it is necessary to regulate strictly any expansion of drift-net fishing by Community vessels;
ker je treba v skladu z mednarodnimi obveznostmi Skupnosti, da prispeva k ohranjanju oceanskih bioloških virov in gospodarjenju z njimi, strogo urediti kakršno koli širitev ribolova z visečimi mrežami, ki ga izvajajo plovila Skupnosti;
26 Pravna redakcija
DRUGO
Observers and inspectors shall affix an identification mark approved by CCAMLR to any net or other fishing gear which appears to have been used in contravention of conservation measures in effect and shall record this fact in the reports and notification referenced in paragraph VIII.
Opazovalci in inšpektorji pritrdijo identifikacijske etikete, ki jih odobri CCAMLR, na vse mreže ali drugo ribolovno orodje, za katere se domneva, da so bili uporabljeni pri kršitvi veljavnih ohranjevalnih ukrepov, in to zabeležijo v poročila in prijavo, navedeno v odstavku VIII.
27 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31998R0850
when fishing with any towed net.
pri ribolovu s kakršno koli vlečno mrežo.
28 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31997R0894
No device shall be used by means of which the mesh in any part of the fishing net is obstructed or otherwise effectively diminished.
Ne smejo se uporabljati nobene priprave, s katerimi bi se oko na katerem koli delu ribiške mreže zaprlo ali kako drugače učinkovito zmanjšalo.
29 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R1984
where the fishing has been carried out using a trap net:
kadar je ribolov opravljen s pomočjo mrežne pasti za tuna:
30 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004R0600
In the course of trawl fishing, the use of net monitor cables is prohibited.
Med ribolovom z vlečno mrežo je na mreži prepovedano uporabljati kable za sonar.
31 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31999R1459
Whenever more than one net is towed simultaneously by a fishing vessel or by more than one fishing vessel, each net shall be of the same mesh size range.
Kadarkoli ribiško plovilo ali več kot eno ribiško plovilo vleče istočasno več kakor eno mrežo, mora biti vsaka mreža istega razpona mrežnega očesa.
32 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004R0600
The duration of research hauls must be of a minimum of 30 minutes with the net at fishing depth.
Raziskovalni meti morajo trajati najmanj 30 minut z mrežo na globini za ribolov.
33 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31997R0894
when fishing with a trawl, Danish seine or similar towed net, with mesh sizes smaller than 70 mm.
med ribolovom z vlečno mrežo, dansko potegalko ali podobnimi vlečnimi mrežami, katerih velikost očes je manjša od 70 mm.
34 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001R1162
it is prohibited to conduct any fishing activity using any towed net of mesh size range 55 mm to 99 mm,
je prepovedano opravljati ribolovno aktivnost z uporabo vlečnih mrež z velikostjo mrežnega očesa od 55 do 99 mm,
35 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R2287
The use of trawl net having in any section thereof net meshes of dimensions less than 130 mm shall be prohibited for direct fishing of the species referred to in Annex X.
Uporaba vlečne mreže, ki ima v katerem koli predelu mrežna očesa velikosti manjše od 130 mm, je prepovedana pri neposrednem ribolovu vrst iz Priloge X.
36 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31998R0850
mesh size of a towed net shall mean the mesh size of any cod-end or extension piece found on board a fishing vessel and attached to or suitable for attachment to any towed net.
velikost mrežnega očesa vlečne mreže pomeni velikost mrežnih očes kakršne koli vreče ali podaljškov, ki se nahaja na krovu ribiškega plovila in je pritrjena na kakršno koli vlečno mrežo oziroma primerna za pritrditev nanjo.
37 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002R0494
it is prohibited to conduct any fishing activity using any towed net other than beam trawls of mesh size range 55 to 99 mm,
je prepovedano opravljati kakršno koli ribolovno dejavnost s kakršno koli vlečno mrežo, razen z vlečnimi mrežami z gredjo, ki ima velikost mrežnih očes od 55 do 99 mm,
38 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31997R0894
Throughout the fishing referred to in paragraph 1, the net must, if it is longer than one kilometre, remain attached to the vessel.
Ves čas ribolova iz odstavka 1, mora biti mreža, če je daljša od enega kilometra, pripeta na plovilo.
39 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31998R0850
Fishing with any trawl, Danish seine or similar towed net, in the geographical areas and during the periods mentioned below, shall be prohibited:
Prepovedan je ribolov s kakršno koli vlečno mrežo, dansko potegalko ali podobno vlečno mrežo na zemljepisnih območjih in med obdobji, ki so omenjena spodaj:
40 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R0882
Transfers of tuna at sea from the net of one fishing vessel to another fishing vessel must be indicated on the tracking form by the observers of both vessels, specifying the quantity involved, the species and dolphin-safe status of the tuna being transferred.
Prenos tunov na morju iz mreže enega ribiškega plovila na drugo ribiško plovilo morata na transportnem obrazcu označiti opazovalca na obeh plovilih, pri čemer je treba opredeliti količino, za katero gre, vrsto tunov, ki se jih prenaša, in stanje glede varnosti delfinov.
41 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31998R0088
where fishing is conducted using anchored floating nets and drift nets, to use more than 600 nets at once per vessel, the length of each net not exceeding 35 metres measured in the gear's headrope.
kadar ribolov poteka z uporabo zasidranih plavajočih mrež in visečih mrež, uporabljati več kot 600 mrež naenkrat na ribiško ladjo, katerih dolžina ne presega 35 m, merjeno po glavni vrvi.
42 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31994R0761
'When an inspection vessel has signalled that an inspection party is about to commence boarding a fishing vessel which has begun or is about to begin hauling its nets, the master of that fishing vessel shall ensure that the net is not retrieved for a period of 30 minutes after receiving the signal.'
"Ko inšpekcijsko plovilo da znak, da bo skupina inšpektorjev pričela z vkrcanjem na ribiško plovilo, ki je začelo ali namerava začeti vleči mreže, mora kapitan ribiškega plovila zagotoviti, da se mreže ne vlečejo 30 minut po prejetju tega znaka."
43 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004R0600
No trawl, Danish seine or similar net, any part of which is composed of meshes of a size smaller than the minimum mesh sizes laid down in Annex I, shall be used when engaging in directed fishing for the species or groups of species below:
Vlečne mreže, danske potegalke ali podobne mreže, pri katerih je katerikoli del sestavljen iz mrežnih očes, ki so manjša od najmanjših dovoljenih velikosti mrežnih očes, določenih v Prilogi I, se ne uporabljajo pri neposrednem ribolovu na vrste ali skupine vrst, navedene v nadaljevanju:
44 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31999R1459
However, detailed rules for obtaining the percentage of target species and of other species retained on board when these have been taken by a net or nets towed simultaneously by more than one fishing vessel, shall be drawn up in accordance with the procedure laid down in Article 48.
Vendar se podrobna pravila za izračun odstotka ciljnih vrst in drugih vrst, obdržanih na krovu, ko so te ulovljene z mrežo ali mrežami, ki jih eno ali več kot eno ribiško plovilo vleče hkrati, sestavijo v skladu s postopkom iz člena 48.
45 Prevajalska redakcija
izobraževanje
Vessels shall notify the coastal radio station and the Sao Tomé and Príncipe Ministry responsible for fisheries of their intention to enter or leave Sao Tomé and Príncipe's fishing zone at least 24 hours in advance (by telephone +239-12-22091, fax +239-12-22828, or e-mail dpescas1@cstome.net).
Plovila vnaprej sporočijo obalni radijski postaji in ministrstvu republike Sao Tome in Principe, pristojnemu za ribištvo, da nameravajo vstopiti v ribolovno cono Republike Sao Tome in Principe ali ga zapustiti (po telefonu + 239- 12- 22091, faksu + 239- 12- 22828 ali e-pošti dpescas1@cstome.net).
46 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31998R0850
For each of the regions or geographical areas mentioned in Annexes VIII and IX, and depending where applicable on the time-period, the use or carrying on board, during any fishing voyage, of any trawl, Danish seine or similar towed net shall be prohibited, unless the mesh sizes of the gears carried on board are in compliance with conditions laid down in the relevant Annex.
Za vsako od regij ali zemljepisnih območij, omenjenih v Prilogah od VIII in IX, ter odvisno od primernosti glede časovnega obdobja, je med vsako plovbo, ki je namenjena ribolovu, prepovedana uporaba ali prevažanje na krovu za kakršne koli vlečne mreže, danske potegalke ali podobne vlečne mreže, razen če so velikosti mrežnih očes orodij, ki se prevažajo na krovu, skladne s pogoji, določenimi v ustrezni prilogi.
47 Prevajalska redakcija
izobraževanje
Every State shall adopt the laws and regulations necessary to ensure that the owners of ships who can prove that they have sacrificed an anchor, a net or any other fishing gear, in order to avoid injuring a submarine cable or pipeline, shall be indemnified by the owner of the cable or pipeline, provided that the owner of the ship has taken all reasonable precautionary measures beforehand.
Vsaka država sprejme potrebne zakone in predpise, da bi lastnik kabla ali cevovoda povrnil škodo lastnikom ladij, ki lahko dokažejo, da so žrtvovali sidro, mrežo ali kako drugo ribiško pripravo, da ne bi poškodovali kakega podmorskega kabla ali cevovoda, čeje lastnik ladje poprej sprejel vse razumne varnostne ukrepe.
Prevodi: en > sl
1–49/49
fishing net