Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
1–50/113
gas network
1 Pravna redakcija
delo in sociala
CELEX: 32003R2151
Gas network equipment
Oprema za plinsko omrežje
2 Pravna redakcija
DRUGO
Gas network from resources in the Middle East to the European Union
Plinovod od virov na Srednjem vzhodu do Evropske unije
3 Pravna redakcija
DRUGO
Gas network from the Barents Sea resources to the European Union, via Sweden and Finland
Plinovodno omrežje od virov Barentsovega morja do Evropske unije preko Švedske in Finske
4 Objavljeno
finance
Ur. l. RS, št. MP 2010-24
` existing gas pipeline` means the natural gas transmission network on the territory of the Republic of Slovenia, which is owned and/or managed by Geoplin plinovodi, Ltd., on the date of the start of the operation of the gas pipeline system;
»obstoječi plinovod« je prenosno omrežje zemeljskega plina na ozemlju Republike Slovenije, ki je v lasti in/ali upravljanju Geoplina plinovodi, d. o. o., z dnem začetka delovanja plinovodnega sistema;
5 Objavljeno
obramba
DRUGO: Dokument v pomoč
The introduction of district heating systems and gas pipeline networks and the introduction of high-quality environment-friendly fuels.
Uvajanje daljinskega ogrevanja in plinifikacija ter uvajanje ekološko kvalitetnih goriv.
6 Objavljeno
finance
Ur. l. RS, št. MP 2010-24
The Parties shall make every reasonable effort to ensure that the gas pipeline system is identified as a Trans-European Energy Networks project in order to utilise all the advantages granted to such gas transmission projects.
Pogodbenici si na primeren način prizadevata zagotoviti, da plinovodni sistem postane projekt čezevropskega energetskega omrežja, da bodo izkoristili vse prednosti, dodeljene podobnim projektom za prenos plina.
7 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 1999-66
At its first regular annual session, the Conference shall consider and decide on a plan for implementing noble gas monitoring capability throughout the network.
Na svojem prvem rednem letnem zasedanju Konferenca obravnava načrt uvajanja sposobnosti nadziranja žlahtnih plinov v vsem omrežju in o njem odloči.
8 Objavljeno
obramba
DRUGO: Dokument v pomoč
The most evident is the reduction of the pollution caused by SO2 emissions, especially in urban areas (introduction of gas pipeline network17, district heating systems, etc.).
Najopazneje se je zmanjšala onesnaženost z žveplovim dioksidom (SO2), predvsem v mestih (plinifikacija(11), toplifikacija...).
9 Objavljeno
obramba
DRUGO: Dokument v pomoč
General consumption. Systematic introduction of district heating in regions with a high thermal power consumption density (heating systems and the heating of water) and introduction of gas pipeline networks for individual heating systems in regions with medium consumption density.
Široka potrošnja. Načrtno uvajanje daljinskega ogrevanja na področjih z večjo gostoto odjema toplote za ogrevanje in pripravo tople vode ter plinifikacija individualnih kurišč na področjih s srednjo gostoto odjema.
10 Končna redakcija
CELEX: 32004L0017
the supply of gas or heat to such networks.
dobavo plina ali toplote takšnim omrežjem.
11 Končna redakcija
CELEX: 32004L0017
Public or other entities operating a gas network transport system and transporting or distributing gas under a licence pursuant to Chapter 3(1) or Chapter 6(1) of the maakaasumarkkinalaki//naturgasmarknadslagen (508/2000); and municipal entities or public enterprises producing, transporting or distributing heat or providing heat to networks.
Javni ali drugi subjekti, ki opravljajo plinsko prenosno omrežje in ki transportirajo in distribuirajo plin na podlagi licence v skladu s poglavjem 3(1) ali poglavjem 6(1) maakaasumarkkinalakinaturgasmarknadslagen (508/2000), in občinski subjekti ali javna podjetja, ki proizvajajo, transportirajo ali distribuirajo toploto ali zagotavljajo toploto za omrežja.
12 Končna redakcija
EU
DRUGO: TRANS
or the supply of drinking water, electricity, gas or heat to such networks;
* ali dobava pitne vode, elektrike, plina ali toplote do takšnih omrežij.
13 Končna redakcija
With the exception of certain overlaps of the gas networks, notably in Germany.
Razen nekaterih prekrivanj plinskih mrež, predvsem v Nemčiji.
14 Končna redakcija
EU
DRUGO: TRANS
a) supply or operation of permanent networks intended for the provision of public services related to the production, transfer or distribution of drinking water, electricity, gas and heat or the supply of drinking water, electricity, gas or heat to such networks,
a) oskrbovanja ali delovanja stalnih omrežij, ki so namenjene zagotavljanju javnih storitev v zvezi s proizvodnjo, prenosom ali razdelitvijo pitne vode, elektrike, plina in toplote ali dobave pitne vode, elektrike, plina ali toplote do takšnih omrežij,
15 Končna redakcija
CELEX: 32004L0017
the provision or operation of fixed networks intended to provide a service to the public in connection with the production, transport or distribution of gas or heat;
zagotavljanje ali upravljanje stalnih omrežij, ki so namenjena zagotavljanju javnih storitev v zvezi s proizvodnjo, transportom in distribucijo plina ali toplote;
16 Končna redakcija
DRUGO
All producers, shippers or distributors of gas or heat which supply public networks that provide their services to the public (section 2 b) of Act No. 199/1994 Sb. on Public Procurement).
Vsi proizvajalci, dobavitelji ali distributorji plina ali toplote, ki preko javnega omrežja opravljajo svoje storitve za javnost (člen 2 b) Zakona št. 199/1994 Sb. o javnih naročilih).
17 Končna redakcija
CELEX: 32004L0017
The supply of gas or heat to networks which provide a service to the public by a contracting entity other than a contracting authority shall not be considered a relevant activity within the meaning of paragraph 1 where:
Če naročniki, ki niso javni organi, s plinom ali toploto oskrbujejo omrežja, namenjena javni preskrbi, se to ne pojmuje kot ustrezna dejavnost v smislu odstavka 1, kadar:
18 Končna redakcija
EU
DRUGO: TRANS
(3) It is considered that the user has special and exclusive rights also in the case referred to in Article 97, item 1, when supplying drinking water, electricity, gas or heat to a network which is operated by another concessionaire.
(3) Šteje se, da ima prejemnik posebne in izključne pravice tudi v primeru iz 1. točke 97. člena tega zakona, ko dobavlja pitno vodo, elektriko, plin ali toploto omrežju, ki ga upravlja druga oseba.
19 Končna redakcija
EU
DRUGO: TRANS
The supply of drinking water, electricity, gas or heat to networks providing a public service through a person who is not a contractor under this Act, shall not be considered as an activity within the meaning of Article 103 in the following cases:
Dobava pitne vode, elektrike, plina in toplote omrežjem, ki zagotavljajo javno storitev, ki jo opravlja oseba, ki ni naročnik po tem zakonu, se ne šteje za dejavnost, opredeljeno v 103. členu tega zakona v naslednjih primerih:
20 Pravna redakcija
DRUGO
Other gas (network, etc.)
Drugi plin (mreža itd.)
21 Končna redakcija
CELEX: 32004L0017
Nor does the fact that an entity supplies drinking water, electricity, gas or heat to a network which is itself operated by an entity enjoying special or exclusive rights granted by a competent authority of the Member State concerned in itself constitute an exclusive or special right within the meaning of this Directive.
Prav tako tudi dejstvo, da subjekt oskrbuje s pitno vodo, električno energijo, plinom ali toploto omrežje, katero upravlja subjekt, ki uživa posebne ali izključne pravice, ki mu jih je dodelil pristojni organ države članice, samo po sebi ne pomeni izključne ali posebne pravice v smislu te direktive.
22 Končna redakcija
CELEX: 32004L0017
Local authorities, public law bodies or associations of public law bodies or State-controlled undertakings supplying gas or heat to others or operating a general supply network pursuant to Article 2(3) of the Gesetz über die Elektrizitäts- und Gasversorgung (Energiewirtschaftsgesetz) of 24 April 1998, as last amended on 10 November 2001.
Lokalne oblasti, subjekti javnega prava ali združenja subjektov javnega prava ali podjetij pod nadzorom države, zadolženih za javno oskrbo s plinom ali toploto ali za upravljanje oskrbovalnega omrežja v skladu s členom 2(3) Gesetz über die Elektrizitäts- und Gasversorgung (Energiewirtschaftsgesetz) z dne 24. aprila 1998, kakor je bil nazadnje spremenjen 10. novembra 2001.
23 Pravna redakcija
DRUGO
Development of gas network in Sweden
Razvoj plinovodnih omrežij na Švedskem
24 Pravna redakcija
DRUGO
GAS NETWORKS
PLINOVODNA OMREŽJA
25 Pravna redakcija
DRUGO
for gas networks:
za plinovodna omrežja:
26 Pravna redakcija
DRUGO
NATURAL GAS NETWORKS
OMREŽJA ZEMELJSKEGA PLINA
27 Pravna redakcija
delo in sociala
CELEX: 32003R2151
Gas - distribution network
Omrežje za distribucijo plina
28 Pravna redakcija
DRUGO
in natural gas networks, to:
pri omrežjih zemeljskega plina za:
29 Pravna redakcija
DRUGO
for both electricity and gas networks:
za elektroenergetska in plinovodna omrežja:
30 Pravna redakcija
DRUGO
Developing gas network from Belfast towards the North-West region of Northern Ireland (UK) and, if appropriate, to the western coast of Ireland
Razvoj plinovodnih omrežij od Belfasta proti severozahodni regiji Severne Irske (UK) in po potrebi do zahodne obale Irske
31 Pravna redakcija
DRUGO
Connecting pipelines between the German, Czech, Austrian and Italian gas networks
Povezovalni plinovodi med nemškimi, češkimi, avstrijskimi in italijanskimi plinovodnimi omrežji
32 Pravna redakcija
DRUGO
Developing solutions for natural gas flow management in order to deal with the problems of congestion within the gas networks.
Razvijanje rešitev za vodenje pretoka zemeljskega plina zaradi reševanja problematike prenatrpanosti znotraj plinovodnih omrežij.
33 Pravna redakcija
finance
CELEX: 32003D1229
- Developing solutions for natural gas flow management in order to deal with the problems of congestion within the gas networks.
- Razvijanje rešitev za vodenje pretoka zemeljskega plina zaradi reševanja problematike prenatrpanosti znotraj plinovodnih omrežij.
34 Pravna redakcija
DRUGO
the development of gas networks in order to meet the European Community's natural gas consumption needs, the control of its gas supply systems and the interoperability of gas networks with those in third countries in Europe and the Mediterranean and Black Sea basins, and the diversification of natural gas sources and supply routes.
razvoj plinovodnih omrežij za zadovoljevanje potreb porabe zemeljskega plina v Evropski skupnosti, nadzor nad njenimi plinskimi oskrbovalnimi sistemi in medsebojno delovanje plinovodnih omrežij s tistimi v tretjih državah v Evropi in bazenih Sredozemskega in Črnega morja ter zagotavljanje raznovrstnosti virov zemeljskega plina ter oskrbovalnih poti.
35 Pravna redakcija
regionalni razvoj
CELEX: 32003D1229
Actions improving the functioning of the interconnected gas networks within the internal market
Ukrepi za izboljšanje delovanja medsebojno povezanih plinovodnih omrežij v okviru notranjega trga
36 Pravna redakcija
DRUGO
Identifying the bottlenecks and missing links, especially cross-border, within the gas networks.
Identifikacija ozkih grl in manjkajočih povezav, zlasti čezmejnih, znotraj plinovodnih omrežij.
37 Pravna redakcija
regionalni razvoj
CELEX: 32003D1229
new gas pipeline networks to the European Union from new sources, including the Turkey - Greece, Greece - Italy and Turkey - Austria gas pipelines.
nova plinovodna omrežja, ki povezujejo Evropsko unijo z novimi viri, vključno plinovodi Turčija - Grčija, Grčija - Italija in Turčija - Avstrija.
38 Pravna redakcija
finance
CELEX: 32003D1229
- Identifying the bottlenecks and missing links, especially cross-border, within the gas networks.
- Identifikacija ozkih grl in manjkajočih povezav, zlasti čezmejnih, znotraj plinovodnih omrežij.
39 Pravna redakcija
DRUGO
Introducing natural gas into new regions, mainly island, isolated, peripheral and ultraperipheral regions and developing gas networks in these regions.
Uvedba zemeljskega plina v nove regije, predvsem otoške, osamljene, obrobne in skrajno obrobne regije in razvoj plinovodnih omrežij v teh regijah.
40 Pravna redakcija
DRUGO
gas pipelines connecting some of the main sources of gas in Europe, improving the interoperability of the networks, and increasing the security of supply.
plinovodi, ki povezujejo nekatere glavne vire plina v Evropi, izboljšanje medsebojnega delovanja omrežij in povečanje zanesljivosti oskrbe.
41 Pravna redakcija
promet
modernization of energy infrastructure including interconnection of gas supply and electricity networks,
posodobitev energetske infrastrukture, vključno z medsebojno povezavo omrežij za oskrbo s plinom in električnih omrežij,
Prevodi: en > sl
1–50/113
gas network