Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
1–50/490
gauge
1 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002D0735
GAUGE
PROFIL
2 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2004-5
A. Track gauge
A. Tirna širina
3 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2004-5
B. Loading gauge
B. Svetli profil
4 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31996L0048
Gauge of rolling stock
tirna širina voznega parka
5 Končna redakcija
DRUGO
at gauge
pri merilni napravi
6 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2004-5
by lines of a different gauge,
po progah z različno tirno širino;
7 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R0129
Gauge for determining mesh sizes
Merilo za določanje velikosti očes mreže
8 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R0129
Gauge for determining twine thickness
Merilo za določanje debeline vrvice
9 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2004-5
Railways with standard track gauge (1435 mm)
železnice z normalno tirno širino (1435 mm)
10 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2004-5
Railways with wide track gauge (Irish) (1600 mm)
železnice z (irsko) tirno širino (1600 mm)
11 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2004-5
Railways with wide track gauge (Russian) (1520 mm)
železnice z (rusko) tirno širino (1520 mm)
12 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2004-5
Railways with wide track gauge (Finnish) (1524 mm)
železnice s (finsko) tirno širino (1524 mm)
13 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2004-5
Railways with wide track gauge (Iberian) (1688 mm)
železnice z (ibersko) tirno širino (1688 mm)
14 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2004-5
Railways with normal loading gauge in Great Britain
železnice z normalno tirno širino v Veliki Britaniji
15 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2004-5
Railways with normal loading gauge on the European continent
železnice z normalno tirno širino na evropski celini
16 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2004-5
They shall be framed in accordance with the particularities of the track gauge, the loading gauge, the systems of energy supply and the safety and operational control systems in the Contracting States.
Razčleniti jih je treba v skladu s posebnostmi tirne širine, svetlega profila, sistemov oskrbe z energijo ter varnostnih sistemov in sistemov vodenja prometa v državah pogodbenicah.
17 Objavljeno
gospodarstvo
Ur. l. RS, št. MP 2001-61
In order to gauge its effectiveness, the Programme shall be the subject of mid-term and ex-post evaluation to appraise its impact with respect to the objectives set out in the Programme, and to analyse its structural effects.
Da bi izmerili uspešnost programa, je treba opraviti vmesno in naknadno ocenjevanje, da se lahko oceni njegov vpliv glede na cilje, zastavljene v programu, in analizirajo njegovi strukturni učinki.
18 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2000-30
5.2.8 While it is not possible to determine the condition of the machinery without performance trials, general deficiencies, such as leaking pump glands, dirty water gauge glasses, inoperable pressure gauges, rusted relief valves, inoperative or disconnected safety or control devices, evidence of repeated operation of diesel engine scavenge belt or crankcase relief valves, malfunctioning or inoperative automatic equipment and alarm systems, and leaking boiler casings or uptakes, would warrant inspection of the engine room log book and investigation into the record of machinery failures and accidents and a request for running tests of machinery.
5.2.8 Čeprav ni mogoče ugotoviti stanja strojne opreme brez preskusov zmogljivosti, pa splošne pomanjkljivosti, kot so prepuščanje tesnil črpalk, umazana stekla merilnikov višine vode, pokvarjeni merilniki tlaka, zarjaveli varnostni ventili, nedelujoče ali izklopljene varnostne ali kontrolne naprave, znaki ponovljenega delovanja jermena za izpiranje diesel motorja ali varnostnih ventilov okrova motorne gredi, nepravilno delovanje ali okvara avtomatske opreme in alarmnih sistemov in puščajoča ohišja ali dovodne cevi grelcev za kotlovno vodo opozorijo na pregled strojnega dnevnika in podrobnejši pregled zapisnika o okvarah strojev in nezgodah ter na zahtevo po preskusih delovanja strojev.
19 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2004-2
(b) Mercury-containing measuring devices such as thermometers, manometers, barometers, pressure gauges, pressure switches and pressure transmitters (actions taken include a ban on mercury-containing thermometers and ban on measuring instruments);
(b) za merilne naprave, ki vsebujejo živo srebro, kot so termometri, manometri, barometri, merilniki tlaka, tlačna stikala in prenosniki tlaka (sprejeti ukrepi vključujejo prepoved termometrov in merilnih inštrumentov, ki vsebujejo živo srebro);
20 Končna redakcija
CELEX: 32004R0600
Use of the gauge
Uporaba merilne naprave
21 Končna redakcija
finance
CELEX: 31999L0096
G1, G2, G3 Pressure gauge
G1, G2, G3 - manometer
22 Končna redakcija
DRUGO: TRANS
To put it differently, they are a kind of socio-gauge.
So torej nekakšni družbomerci.
23 Končna redakcija
DRUGO
Gauging procedure:
Postopek umerjanja
24 Končna redakcija
CELEX: 32004L0050
Nevertheless, in the case of (b) the Commission's decision shall not refer to the loading gauge and the track gauge
Vendar se v primeru (b) sklep Komisije ne nanaša na nakladalni profil in tirno širino.";
25 Končna redakcija
CELEX: 32004R0600
Description of gauges
Opis merilnih naprav
26 Končna redakcija
CELEX: 32004R0600
The dynamometer may either be fixed to the hole in the narrowest extremity of the gauge or be applied at the widest extremity of the gauge.
Dinamometer se lahko pritrdi bodisi skozi luknjo v najožjem delu merilne naprave ali pa se uporabi na najširšem delu merilne naprave.
27 Končna redakcija
CELEX: 32004R0600
The size of each mesh shall be the width of the gauge at the point where the gauge is stopped when it is used in accordance with paragraph B.
Velikost vsakega mrežnega očesa je širina merilne naprave na točki, kjer se merilna naprava ustavi, kadar se uporablja v skladu z odstavkom B.
28 Končna redakcija
finance
CELEX: 31970L0220
The vacuum at intake shall be measured to within ± 8 mm (mercury gauge).
Podtlak na mestu vstopa zraka se meri z odstopanjem ±8 mm (živosrebrni merilnik).
29 Končna redakcija
finance
CELEX: 32002D0731
ASFA is a cab-signalling and ATP system installed on most lines of RENFE (1676 mm), on metre gauge lines of FEVE, and on the new European gauge NAFA line.
ASFA je sistem ATP (avtomatske zaščite vlaka) in kabinske signalizacije, nameščen na večini prog RENFE (1676 mm), na tirih metrske širine FEVE in na novi progi evropske širine NAFA.
30 Končna redakcija
CELEX: 32004R0600
The weight shall be fixed (using a hook) to the hole in the narrowest extremity of the gauge.
Utež se pritrdi (s pomočjo kavlja) skozi luknjo v najožjem delu merilne naprave.
31 Končna redakcija
finance
CELEX: 32002D0731
By definition, the communication antennae at the trackside shall not infringe the network's structure gauge.
Po definiciji komunikacijske antene na progi upoštevajo strukturno razdaljo omrežja.
32 Končna redakcija
finance
CELEX: 31970L0220
The pressure in the bag during measurement of the volumes shall be measured to within ± 1 mm (mercury gauge).
Tlak v vreči med merjenjem prostornin se izmeri z odstopanjem ±1 mm (živosrebrni merilnik).
33 Končna redakcija
DRUGO
The back pressure measured in the exhaust pipe at the intake of the probe shall not exceed 75 mm (water gauge).
Protitlak, izmerjen v izpušni cevi pri vstopu sonde, naj ne presega 75 mm vodnega stolpca.
34 Končna redakcija
CELEX: 32004L0050
for any project concerning the renewal or upgrading of an existing line where the loading gauge, track gauge, space between the tracks, or electrification voltage in these TSIs is not compatible with those of the existing line;
za kateri koli projekt obnove ali posodobitve obstoječe proge, kadar je nakladalni profil, tirna širina, razdalja med tiri ali elektrifikacijska napetost v teh TSI nezdružljiva s specifikacijami obstoječe proge;
35 Končna redakcija
CELEX: 31999L0042
measuring, weighing and gauging goods.
merjenje, tehtanje ali preskušanje blaga.
36 Končna redakcija
finance
CELEX: 32002D0731
The respect of the structure gauge requirement of the European high-speed network is a matter for the infrastructure manager.
Izpolnjevanje zahteve strukturne razdalje evropskega omrežja za visoke hitrosti je odgovornost upravljavca infrastrukture.
37 Končna redakcija
finance
CELEX: 32002D0731
the on-board antennae shall be positioned such that the vehicle kinematic gauge is respected as defined by the rolling stock TSI;
antene na vozilu so nameščene tako, da se upošteva kinematska mejna črta vozila, kot to določa TSI železniškega voznega parka;
38 Končna redakcija
DRUGO
The pressure of the exhaust gas in the smoke chamber shall not differ by more than 75 mm (water gauge) from the atmospheric pressure.
Tlak izpušnega plina v dimni komori naj se ne razlikuje za več kot 75 mm vodnega stolpca od atmosferskega tlaka.
39 Končna redakcija
DRUGO
Whichever method is used, the back pressure measured in the exhaust pipe at the intake of the probe shall not exceed 75 mm (water gauge).
Ne glede na uporabljeno metodo naj protitlak, izmerjen v izpušni cevi pri vstopu sonde, ne presega 75 mm vodnega stolpca.
40 Končna redakcija
CELEX: 32004R0600
Each gauge shall be inscribed on its face with the width in millimetres both on the parallel-sided section, if any, and of the tapering section.
Na površini vsake merilne naprave je označena širina v milimetrih tako na delu z vzporednimi robovi, če obstajajo, kot na poševnem delu.
41 Končna redakcija
finance
CELEX: 31970L0220
The other pressures (backpressure in the sampling device, pressure for correction of volume etc.) must be measurable to within ± 5 mm water gauge.
Drugi tlaki (protitlak v napravi za vzorčenje, tlak za popravek prostornine itd.) morajo biti izmerljivi z odstopanjem ±5 mm vodnega stolpca.
42 Končna redakcija
finance
CELEX: 31970L0220
The size and accuracy of the gauge shall be appropriate to the volume of gas to be measured, so that the measurement of volume is accurate to within ± 2%.
Velikost in točnost merilnika morata biti prilagojeni prostornini plinov, ki jo je treba izmeriti, tako da je izmerjena prostornina točna z odstopanjem ±2 %.
43 Končna redakcija
CELEX: 32004R0600
A gauge as described in paragraph A shall be inserted by its narrowest extremity into the mesh opening in a direction perpendicular to the plane of the net.
Najožji del merilne naprave, opisane v odstavku A, se vstavi v mrežno oko pravokotno na ploskev mreže.
44 Končna redakcija
CELEX: 32004R0600
The inspector shall measure one series of 20 meshes, selected in accordance with paragraph C, inserting the gauge manually without using a weight or dynamometer.
Inšpektor izmeri eno serijo dvajsetih mrežnih očes, izbranih v skladu z odstavkom C, tako da merilno napravo vstavlja ročno brez uporabe uteži ali dinamometra.
45 Končna redakcija
CELEX: 32004R0600
The gauge shall be inserted into the mesh opening either manually or using a weight or dynamometer, until it is stopped at the tapering edges by the resistance of the mesh.
Merilna naprava se vstavi v mrežno oko ročno ali pa z uporabo uteži ali dinamometra, dokler poševnih robov ne ustavi mrežno oko.
46 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31999R1259
In order to gauge their effectiveness, payments under support schemes shall be subject to evaluation designed to appraise their impact with respect of their objectives and to analyse their effects on the relevant markets.
Da bi ocenili njihovo učinkovitost, so plačila v okviru shem podpor predmet ocenjevanja, namenjenega presoji njihovega vpliva glede na cilje in za analizo njihovih učinkov na ustrezne trge.
47 Končna redakcija
DRUGO: TRANS
Their concern and ability to gauge precisely the state of the entire social fabric that is defined as 'a mass of lies and pretence' readily lead them to conclusions that are based on some type of 'indignation of the bar flies'.
Iz skrbi in zmožnosti, da natančno izmeriš stanje totalitete tistega družbenega, določenega kot 'masa zlaganosti in sprenevedanja' , se kaj lahko pride do sklepa, ki temelji na taki ali drugačni 'ogorčenosti pivcev'.
Prevodi: en > sl
1–50/490
gauge