Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
1–50/70
global assessment
1 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 13-2005
GLOBAL ASSESSMENT PROCEDURE
POSTOPEK CELOVITE PRESOJE
2 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31992L0043
Global assessment of the value of the site for conservation of the species concerned.
Globalna ocena vrednosti območja za ohranitev zadevne vrste.
3 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31992L0043
Global assessment of the value of the site for conservation of the natural habitat type concerned.
Globalna ocena vrednosti območja za ohranitev zadevnega naravnega habitatnega tipa.
4 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 13-2005
global assessment).
celovita presoja).
5 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 13-2005
(stages of the global assessment procedure)
(stopnje postopka celovite presoje)
6 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 13-2005
(1) The global assessment procedure consists of two stages.
(1) Postopek celovite presoje je dvostopenjski.
7 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 13-2005
The ministry shall define by means of a decision a plan for which a global assessment needs to be carried out.
Ministrstvo z odločbo določi plan, za katerega je treba izvesti celovito presojo.
8 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 13-2005
(3) The ministry shall decide within 60 days of receiving the complete application of intent that a global assessment needs to be carried out for the plan.
(3) Ministrstvo odloči v 60 dneh od prejema popolne vloge o nameri, da je za plan trebi izvesti celovito presojo.
9 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 13-2005
- data and assessments from comparable cases of already implemented global assessments or environmental impact assessments or other technical material containing data and assessments suitable for a global assessment (e.g. a study of the vulnerability of an area);
- podatki in ocene iz primerljivih primerov že izvedenih celovitih presoj ali presoj vplivov na okolje ali iz drugih strokovnih gradiv, ki vsebujejo podatke in ocene, primerne za celovito presojo (npr. študija ranljivosti prostora);
10 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 13-2005
- data on the situation in the spheres under the previous indent obtained for the needs of global assessment through field inspections, surveys and other suitable methods;
- podatki o stanju na področjih iz prejšnje alinee, pridobljeni zaradi potreb celovite presoje s terenskimi ogledi, popisi in na druge ustrezne načine;
11 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 13-2005
(1) Global assessment is carried out for a plan or amendment to a plan which will have an important effect on the environment, either in itself or in connection with other plans.
(1) Celovita presoja se izvede za plan ali spremembo plana, ki bo pomembno vplival na okolje sam po sebi ali v povezavi z drugimi plani.
12 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 13-2005
an indication of the fact (if applicable) that a plan has previously been approved in the procedure of global assessment of environmental effects which is the basis for the intended plan, and an indication of any activities or areas additionally planned by the intended plan which have not yet been the subject of a global assessment of environmental effects;
navedbo o morebitnem dejstvu, da je bil že predhodno v postopku celovite presoje vplivov na okolje potrjen plan, ki je podlaga za nameravani plan, ter navedbo morebitnih posegov oziroma območij, ki jih nameravani plan dodatno načrtuje in še niso bili predmet celovite presoje vplivov na okolje;
13 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 13-2005
(3) In the second stage of the global assessment procedure the effects of the implementation of the plan are identified and their acceptability for the environment assessed; this includes assessment of possible alternatives and, in the case of anticipated significant or destructive effects being identified, assessment of appropriate mitigating measures.
(3) Na II. stopnji postopka celovite presoje se ugotavljajo vplivi izvedbe plana in presoja njihova sprejemljivost za okolje, kar vključuje presojo možnih alternativ in v primeru ugotovljenih pričakovanih bistvenih ali uničujočih vplivov tudi presojo ustreznih omilitvenih ukrepov.
14 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 13-2005
(2) In the first stage of the global assessment procedure, the likelihood of the plan having effects on the environment is established and the importance of these effects for the environment is assessed.
(2) Na I. stopnji postopka celovite presoje se ugotavlja verjetnost nastopa vplivov plana na okolje in presoja njihova pomembnost za okolje.
15 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 13-2005
(1) The preparer of the plan shall commence the global assessment procedure at the second stage when he forwards to the ministry a draft of the plan, the environmental report and the review of the audit report.
(1) Pripravljavec plana začne postopek celovite presoje na II. stopnji, ko posreduje ministrstvu osnutek plana, okoljsko poročilo in revizijo okoljskega poročila.
16 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 13-2005
(1) The preparer of a plan initiates the procedure at the first stage of the global assessment procedure when he or she informs the ministry of his or her intention to draw up a plan, by means of an application (hereinafter:
(1) Pripravljavec plana začne postopek na I. stopnji postopka celovite presoje, ko obvesti ministrstvo o nameri izdelave plana z vlogo (v nadaljnjem besedilu:
17 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 13-2005
the ministry) for an opinion on the suitability of the starting-points for the preparation of the environmental report for specific cases of global assessment of the environmental effects of the implementation of plans (hereinafter:
ministrstvo), za mnenje o ustreznosti izhodišč za pripravo okoljskega poročila za konkretne primere celovite presoje vplivov izvedbe planov na okolje (v nadaljnjem besedilu:
18 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 13-2005
(2) This Decree also regulates in more detail specific questions of the procedure of global assessment of the environmental effects of the implementation of plans, programmes and spatial planning or other acts (hereinafter: the plan), implemented in accordance with the Act governing protection of the environment.
Ta uredba podrobneje ureja tudi določena vprašanja postopka celovite presoje vplivov izvedbe planov, programov, načrtov, prostorskih ali drugih aktov (v nadaljnjem besedilu: plan) na okolje, ki se izvaja v skladu z zakonom, ki ureja varstvo okolja.
19 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2010-109
reviewing any available assessments of functional equivalence relevant to the consideration of the proposed global technical regulation, including assessments of related standards;
6.2.4.1.4 prouči razpoložljive ocene ustreznosti uporabe, pomembne za obravnavo predloženega svetovnega tehničnega predpisa, vključno z ocenami z njim povezanih standardov;
20 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 13-2005
(2) If spatial planning acts are being prepared, the application of intent must be submitted before adoption of the programme of preparation of the spatial planning instrument, in accordance with spatial planning regulations; in the case of other plans the application of intent must be submitted in that phase of preparation of the plan when enough details are already known for a decision on the implementation of the global assessment to be possible, but before public consultation.
(2) Če se pripravljajo prostorski akti, je treba dati vlogo o nameri pred sprejemom programa priprave prostorskega plana v skladu s predpisi s področja urejanja prostora, pri drugih planih pa v tisti fazi priprave plana, ko je že znanih dovolj podatkov, da je odločitev o izvedbi celovite presoje možna, vendar pred javno obravnavo.
21 Končna redakcija
pravo
CELEX: 32000L0009
Those procedures must in future, notably in the case of safety components, fall within the framework of the Council resolution of 21 December 1989 concerning a global approach to conformity assessment(7).
Ti postopki bodo morali v prihodnosti, predvsem v primeru varnostnih elementov, soditi v okvir Resolucije Sveta z dne 21. decembra 1989 o globalnem pristopu k presoji skladnosti.
22 Končna redakcija
Following the procedures laid down for financing proposals in Article 24(1) and (3), and in order to speed up those procedures, the Commission may approve, after a qualitative and quantitative assessment, global authorisations covering overall amounts for the activities referred to in Article 16(7) of Annex IV.
Komisija lahko v skladu s postopki, določenimi za finančne predloge v členu 24(1) in (3), in za pospešitev teh postopkov po oceni kakovosti in količine odobri globalna dovoljenja, ki pokrivajo skupne zneske za dejavnosti iz člena 16(7) Priloge IV.
23 Končna redakcija
finance
CELEX: 31999L0096
Whereas improvement of requirements for new diesel engines in Directive 88/77/EEC constitute a part of a global Community strategy which will also include a revision of standards for light commercial vehicles and passenger cars from the year 2000, an improvement in motor fuels and more accurate assessment of in-service vehicle emission performances;
ker je izboljšanje zahtev za nove dizelske motorje iz Direktive 88/77/EGS del globalne strategije Skupnosti, ki bo od leta 2000 naprej vključevala tudi revizijo standardov za lahka gospodarska vozila in osebna vozila, izboljšanje motornih goriv in točnejše ocenjevanje emisij vozil med obratovanjem.
24 Pravna redakcija
DRUGO
In 1999 the Commission adopted a global assessment of the fifth action programme.
Leta 1999 je Komisija sprejela globalno oceno petega akcijskega programa.
25 Pravna redakcija
DRUGO
in this global assessment full account shall be taken, inter alia, of the contributions that:
pri tej splošni analizi je treba posebno pozornost posvetiti temu, da bi med drugim:
26 Pravna redakcija
DRUGO
Where it is not possible to determine the exact amount of circulating capital, a global assessment can be made.
Kjer natančne vrednosti obratnih sredstev ni mogoče določiti, naredimo pavšalno oceno.
27 Pravna redakcija
DRUGO
"strategic noise map" shall mean a map designed for the global assessment of noise exposure in a given area due to different noise sources or for overall predictions for such an area;
"strateška karta hrupa" karto, namenjeno splošni oceni o izpostavljenosti hrupu na določenem območju zaradi različnih virov hrupa ali za celovite napovedi za takšno območje;
28 Pravna redakcija
DRUGO
The global assessment of the European Community programme of policy and action in relation to the environment and sustainable development, Towards sustainability' (COM(1999) 543 final of 24.11.1999).
Globalna ocena programa politike in ukrepov Evropske skupnosti o okolju in trajnostnem razvoju "V smeri trajnosti " (COM (1999) 543 končna različica z dne 24. 11. 1999).
29 Pravna redakcija
DRUGO
Council Resolution of 21 December 1989 on a global approach to conformity assessment (OJ No C 10, 16.1.90, p. 1).
Resolucija Sveta z dne 21. decembra 1989 o globalnem pristopu za ugotavljanje skladnosti (UL C 10, 16.1.1990, str. 1).
30 Pravna redakcija
delo in sociala
CELEX: 32004L0015
(3) On the basis of the assessment reports submitted by the Member States that have applied the reduced rate, the Commission submitted its global evaluation report on 2 June 2003.
(3) Na podlagi poročil o oceni, ki so jih predložile države članice, ki so uporabile nižjo stopnjo, je Komisija svoje celovito evaluacijsko poročilo predložila dne 2. junija 2003.
31 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32003D0398
Start implementing certification and conformity assessment and CE marking in compliance with the new and global approach Directives; reinforce existing market surveillance and conformity-assessment structures with equipment and training and create compatible administrative infrastructure.
Začeti izvajati certificiranje in ugotavljanje skladnosti ter CE-označevanje skladno z direktivami po novem in globalnem pristopu; z opremo in usposabljanjem okrepiti obstoječe strukture za nadzor trga in ugotavljanje skladnosti ter ustvariti združljivo upravno infrastrukturo.
32 Pravna redakcija
DRUGO
whereas, in its Resolution of 21 December 1989 on a global approach to conformity assessment (6), the Council approved as a guiding principle the adoption of a consistent approach such as this with regard to the use of the 'CE' marking;
ker je Svet v svoji Resoluciji z dne 21. decembra 1989 o globalnem pristopu v zvezi z ugotavljanjem skladnosti fn dilno načelo odobril sprejetje doslednega pristopa, kakršen je ta, kar zadeva uporabo znaka CE;
33 Pravna redakcija
DRUGO
This agreement should aim at cutting emissions significantly, taking full account, inter alia, of the findings of the IPCC 3rd Assessment Report, and take into account the necessity to move towards a global equitable distribution of greenhouse gas emissions.
Sporazum si prizadeva za znatno zmanjšanje emisij, ob upoštevanju, med drugim, ugotovitve tretjega poročila o oceni IPPC, in ob upoštevanju nujnosti, da se približa h globalno uravnoteženi porazdelitvi emisij toplogrednih plinov.
34 Pravna redakcija
DRUGO
accelerate alignment of European standards, certification and conformity assessment and marking; start to reinforce existing market surveillance and conformity-assessment structures with equipment and training; speed up work relating to specific sectors (foodstuffs, pharmaceuticals, cosmetics, textiles) and the framework legislation transposing new and global approach principles and create compatible administrative infrastructure; remove technical barriers to trade.
pospešiti usklajevanje evropskih standardov, certificiranja in ocenjevanja skladnosti ter označevanja; začeti krepiti obstoječe strukture za nadzor trga in ocenjevanje skladnosti z opremo in izobraževanje; pospešiti delo v zvezi z določenimi sektorji (živila, farmacevtski izdelki, kozmetika, tekstil) in okvirno zakonodajo, ki prenaša načela novega in globalnega pristopa ter ustvarja združljivo upravno infrastrukturo; odstraniti tehnične ovire za trgovanje.
35 Pravna redakcija
promet
This Mutual Recognition Agreement (MRA) Annex on conformity assessment and compliance certification pertaining to medical devices has been developed by the European Community and Canada to enhance bilateral medical device regulatory cooperation while facilitating global trade and maintaining the same high standards of health and safety in both jurisdictions.
To prilogo o ugotavljanju skladnosti in certificiranju skladnosti za medicinske pripomočke sporazuma o medsebojnem priznavanju (MRA) sta sestavili Evropska skupnost in Kanada za razširitev bilateralnega zakonodajnega sodelovanja na področju medicinskih pripomočkov in olajšanje svetovne trgovine ob ohranitvi enako visokih ravni zdravja in varnosti v obeh jurisdikcijah.
36 Pravna redakcija
DRUGO
Whereas the improvement of requirements for new passenger cars and light commercial vehicles in Directive 70/220/EEC constitutes part of a consistent global Community strategy which will also include a revision of standards for light commercial vehicles and heavy duty vehicles from the year 2000, an improvement of motor fuels and more accurate assessment of in-service vehicle emission performance;
Ker izboljšanje zahtev za nove osebne avtomobile in lahka tovorna vozila v Direktivi 70/220/EGS predstavlja del dosledne globalne strategije Skupnosti, ki bo vključevala tudi spremembo standardov za lahka tovorna vozila in težka tovorna vozila po letu 2000, izboljšanje motornih goriv in natančnejšo oceno emisij vozil v prometu;
37 Pravna redakcija
delo in sociala
CELEX: 32004L0007
(6) In the second sentence of paragraph 1 of Article 27 of Directive 77/388/EEC it is emphasised that the assessment of the negligible extent of the effect of the simplification measure on the amount of tax due at the final consumption stage is made in a global manner by reference to macroeconomic forecasts relating to the likely impact of the measure on the Community's own resources provided from VAT.
(6) V drugem stavku odstavka 1 člena 27 Direktive 77/388/EGS je poudarjeno, da je presoja zanemarljivega obsega vpliva ukrepa za poenostavitev postopka obračunavanja davka v fazi končne potrošnje narejena globalno, s sklicevanjem na makroekonomske napovedi v zvezi z možnim vplivom ukrepa na lastna sredstva Skupnosti, pridobljena z DDV.
38 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Dermatologist Static Global Assessment.
Dermatološka statistična globalna ocena.
39 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
p < 0.001 for 45 mg or 90 mg in comparison b PGA = Physician Global Assessment
p < 0, 001 za 45 mg ali 90 mg odmerek v primerjavi s placebom (PBO). b PGA = zdravnikova splošna ocena (Physician Global Assessment)
40 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Abbreviation: sPGA-static Physician Global Assessment. a. p < 0.0001 compared with placebo.
sPGA “ čisto ” ali “ minimalno ”, n (%) Okrajšava: sPGA- statična zdravnikova globalna ocena. a. p < 0, 0001 v primerjavi s placebom.
41 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
The secondary endpoints included Visual Analogue Scales (VAS) to quantify the Patient Global Assessment of change and the Physician Global Assessment of change, both from baseline to Week 4.
Sekundarni zaključki so vsebovali še vizualno analogno lestvico (VAS - Visual Analogue Scale) za kvantifikacijo bolnikove splošne ocene spremembe in zdravnikovo splošno oceno spremembe od izhodiščne vrednosti do 4. tedna.
42 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
(1) evaluator’ s global assessment, (2) patient’ s global assessment, (3) functional/ disability measure, (4) visual analogue pain scale and (5) erythrocyte sedimentation rate or C-reactive protein.
(1) zdravnikove splošne ocene, (2) bolnikove splošne ocene, (3) merila funkcionalne prizadetosti/ neprizadetosti, (4) vizualne analogne lestvice bolečine in (5) hitrosti sedimentacije eritrocitov ali C- reaktivnega proteina.
43 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Significant improvements are seen in the pain, tender joint count, physical function (HAQ score), acute phase reactants and in the patient’ s and physician’ s global assessment.
Pomembno izboljšanje vidimo pri bolečini, številu občutljivih sklepov, telesnem funkcioniranju (lestvica HAQ), reaktantih akutne faze in globalni oceni tako bolnika kot zdravnika.
44 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Clinically and statistically significant improvement was also noted on all individual components of the ACR response (tender and swollen joint counts, patient and physician global assessment, disability index scores (HAQ), pain assessment and C-Reactive Proteins (mg/ dL).
Klinično in statistično značilno izboljšanje je bilo opaženo tudi v vseh posameznih komponentah odziva ACR (število bolečih in oteklih sklepov, bolnikova in zdravnikova splošna ocena, indeks nezmožnosti (HAQ), ocena bolečine in C- reaktivnega proteina (CRP) (mg/ dl).
45 Prevajalska redakcija
izobraževanje
The global assessment of the European Community programme of policy and action in relation to the environment and sustainable development, "Towards sustainability" (COM(1999) 543 final of 24.11.1999).
Globalna ocena programa politike in ukrepov Evropske skupnosti o okolju in trajnostnem razvoju "V smeri trajnosti" (COM(1999) 543 končna različica z dne 24.11.1999).
46 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Among the 61 patients treated at an initial dose of 300 mg/ m2/ day, the overall response rate, according to a global assessment by the physician, was 51 % (31/ 61) with a clinical complete response rate of 3 %.
Pri 61 bolnikih, ki so dobivali začetni odmerek 300 mg/ m2/ dan, je bila skupna stopnja odziva po globalni oceni zdravnika 51 % (31/ 61). Celotni klinični odziv je bil 3 %.
47 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002D0834
assessment of vulnerability of water/soil systems to global change;
oceno občutljivosti vodnih/talnih sistemov na globalne spremembe;
48 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Across all treatment groups, the mean baseline PASI score was 18.9 and the baseline Physician’ s Global Assessment (PGA) score ranged from “ moderate” (53 % of subjects included) to “ severe” (41 %) to “ very severe” (6 %).
V vseh terapevtskih skupinah je bila povprečna izhodiščna ocena PASI 18, 9, izhodiščna zdravnikova globalna ocena (PGA – Physician' s Global Assessment) pa je segala od " zmerne " (53 % vključenih preiskovancev) do " hude " (41 %) in " zelo hude " (6 %).
49 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
In patients treated with tocilizumab 8 mg/ kg, significant improvements were noted on all individual components of the ACR response including: tender and swollen joint counts; patients and physician global assessment; disability index scores; pain assessment and CRP compared to patients receiving placebo plus MTX or other DMARDs in all studies.
V vseh študijah so med zdravljenjem z 8 mg/ kg tocilizumaba v primerjavi z uporabo placeba v kombinaciji z metotreksatom ali drugimi imunomodulirajočimi antirevmatičnimi zdravili zabeležili
50 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Both studies showed a significant reduction in the incidence of flares (p < 0.001) in favour of < Invented Name > treatment; < Invented Name > treatment showed better efficacy in all secondary assessments (Eczema Area Severity Index, Investigators Global Assessment, subject assessment); pruritus was controlled within a week with < Invented Name >.
Obe raziskavi sta pokazali statistično signifikantno zmanjšanje pogostnosti izbruhov (p < 0, 001) v korist zdravljenja z Lastniško ime ; zdravljenje z Lastniško ime je pokazalo boljšo učinkovitost pri vseh sekundarnih ocenjevanjih (indeks prizadetosti ekcemskega predela, globalna ocena raziskovalcev, ocena s strani bolnika); Lastniško ime je obvladal pruritus znotraj enega tedna.
Prevodi: en > sl
1–50/70
global assessment