Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
1–50/232
guide criteria
1 Objavljeno
RS
Ur. l. RS, št. MP 39
Traditional and new guidelines for individual criteria are mentioned below.
Tradicionalne in novejše smernice za posamezne izmed navedenih kriterijev sonavedene v nadaljevanju.
2 Objavljeno
gospodarstvo
Ur. l. RS, št. MP 2006-114
Guidelines and Criteria for the Participation of Observers at Meetings of the Parties
Smernice in merila za sodelovanje opazovalcev na zasedanju pogodbenic
3 Objavljeno
finance
Ur. l. RS, št. MP 37-2009
resource flows and requirements in relation to objectives, criteria and guidelines set by the Organization.
pretokom sredstev in zahtevami v zvezi s cilji, merili in smernicami Organizacije.
4 Objavljeno
regionalni razvoj
Ur. l. RS, št. MP 2001-99
The Conference of the Parties shall adopt guidelines and criteria to facilitate the identification of hazardous activities for the purposes of this Convention.
Konferenca pogodbenic sprejme za potrebe te konvencije smernice in merila za lažje prepoznavanje nevarnih dejavnosti.
5 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2000-30
5.3.2.13 In judging the suitability of the oil for crude oil washing, the guidance and criteria contained in section 9 of the COW Operations and Equipment Manual must be taken into account.
5.3.2.13 Pri presoji ustreznosti nafte za pranje tankov s surovo nafto je treba upoštevati navodila in merila, vsebovana v razdelku 9 Priročnika o postopkih in opremi COW.
6 Objavljeno
izobraževanje
Ur. l. RS, št. MP 2005-15
DESIRING to lay down the details of the convergence criteria which shall guide the Union in taking decisions referred to in Article III-198 of the Constitution to end the derogations of those Member States with a derogation,
Z ŽELJO določiti podrobnosti konvergenčnih kriterijev, ki vodijo Unijo pri sprejemanju odločitev iz III-198. člena Ustave za prenehanje posebnih ureditev za države članice s posebno ureditvijo -
7 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2010-74
a) Legislation, regulations, safety guides and technical criteria on nuclear safety regulatory matters regarding siting, design, construction, operation, decommissioning of nuclear facilities, waste management and environmental impact,
a) zakonodaja, drugi predpisi, varnostna navodila in tehnična merila o jedrski varnosti v zvezi z izbiro lokacije, projektiranjem, gradnjo, obratovanjem, razgradnjo jedrskih objektov, ravnanjem z odpadki in vplivi na okolje;
8 Objavljeno
RS
Ur. l. RS, št. MP 2004-32
(a) The determination of the policy, strategy and programme priorities, as well as clear and detailed criteria and guidelines regarding eligibility for access to and utilization of financial resources including monitoring and evaluation on a regular basis of such utilization;
(a) določitev prednostnih nalog v zvezi s politiko, strategijo in programi ter jasnih in podrobnih meril in smernic v zvezi z upravičenostjo do finančnih sredstev in njihove uporabe, vključno z monitoringom in rednim ocenjevanjem uporabe sredstev;
9 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 1996-30
The Conference of the Parties shall review the effectiveness of the mechanism established under this Article, including the criteria and guidelines referred to in paragraph 2 above, not less than two years after the entry into force of this Convention and thereafter on a regular basis.
Konferenca pogodbenic pregleda učinkovitost mehanizma, ustanovljenega v tem členu, vključno z merili in smernicami, določenimi v 2. odstavku tega člena, najprej dve leti po začetku veljavnosti te konvencije, potem pa redno.
10 Objavljeno
promet
Ur. l. RS, št. MP 2006-48
Cooperation between the Parties shall promote alignment with internationally agreed criteria, principles and guidelines in the field of metrology, standards and conformity assessment, to facilitate progress towards mutual recognition in the field of conformity assessment, and to improve the quality of Tajik products.
Sodelovanje med pogodbenicama spodbuja usklajevanje z mednarodno sprejetimi merili, načeli in smernicami na področju meroslovja, standardov in ugotavljanja skladnosti, z namenom olajšati napredek pri medsebojnem priznavanju na področju ugotavljanja skladnosti ter izboljšati kakovosti tadžikistanskih izdelkov.
11 Objavljeno
finance
WTO: Sanitarni in fitosanitarni ukrepi
In assessing the sanitary or phytosanitary characteristics of a region, Members shall take into account, inter alia, the level of prevalence of specific diseases or pests, the existence of eradication or control programmes, and appropriate criteria or guidelines which may be developed by the relevant international organizations.
Pri presoji sanitarnih in fitosanitarnih razmer območja morajo članice med drugim upoštevati tudi raven razširjenosti določenih bolezni ali škodljivcev, obstoj programov zatiranja ali kontrole ter ustrezna merila ali smernice, ki jih utegnejo razvijati ustrezne mednarodne organizacije.
12 Objavljeno
RS
Ur. l. RS, št. MP 1999-86
The Chemical Review Committee shall review the information it receives under paragraph 1. For each chemical that the Chemical Review Committee decides, in accordance with the relevant criteria in Annex II or, as the case may be, Annex IV, to recommend for removal from Annex III, it shall prepare a revised draft decision guidance document.
Odbor za pregled kemikalij pregleda informacije, ki jih prejme po prvem odstavku. Za vsako kemikalijo, za katero se je odbor za pregled kemikalij v skladu z ustreznimi merili iz Priloge II oziroma iz Priloge IV odločil priporočiti izbris iz seznama v Prilogi III, mora pripraviti popravljeni osnutek navodil za odločanje.
13 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 1996-30
Pursuant to the objectives of this Convention, the Conference of the Parties shall at its first meeting determine the policy, strategy and programme priorities, as well as detailed criteria and guidelines for eligibility for access to and utilization of the financial resources including monitoring and evaluation on a regular basis of such utilization.
V skladu s cilji te konvencije Konferenca pogodbenic na svojem prvem zasedanju določi politiko, strategijo in prednostne naloge v programih kot tudi podrobna merila primernosti in smernice za dostop do finančnih sredstev in njihove uporabe, vključno s spremljanjem in rednim vrednotenjem takšne uporabe.
14 Objavljeno
finance
Ur. l. RS, št. MP 2005-94
The selection, review and approval of projects to be financed by the Donor contributions will be done by UNIDO and, when appropriate, by the Donor, according to the priority criteria established by the Donor in Annex I and in accordance with the approved programme and the general policy guidelines governing the operations of the IDF established pursuant to Article 17 of UNIDO's Constitution.
Projekte, ki naj se financirajo iz donatoričinih prispevkov, izbereta, spreminjata in potrdita UNIDO, in kadar je primerno, donatorica na podlagi prednostnih meril, ki jih določi donatorica v prilogi I, in v skladu s potrjenim programom ter splošnimi smernicami poslovanja sklada, ustanovljenega po 17. členu Ustanovne listine organizacije UNIDO.
15 Objavljeno
RS
Ur. l. RS, št. MP 2004-32
The Conference of the Parties shall review, not later than its second meeting and thereafter on a regular basis, the effectiveness of the mechanism established under this Article, its ability to address the changing needs of the developing country Parties and Parties with economies in transition, the criteria and guidance referred to in paragraph 7, the level of funding as well as the effectiveness of the performance of the institutional entities entrusted to operate the financial mechanism.
Konferenca pogodbenic prouči najpozneje na svojem drugem zasedanju, pozneje pa redno, učinkovitost mehanizma, oblikovanega po določbah tega člena, sposobnost mehanizma za obravnavo spreminjajočih se potreb držav pogodbenic v razvoju in pogodbenic z gospodarstvi v prehodu, za obravnavo meril in navodil iz sedmega odstavka, raven financiranja ter učinkovitost delovne uspešnosti institucionalnih subjektov, ki so pooblaščeni za upravljanje finančnega mehanizma.
16 Objavljeno
finance
WTO: Sporazum o kmetijstvu
5 For the purposes of paragraph 3 of this Annex, governmental stockholding programmes for food security purposes in developing countries whose operation is transparent and conducted in accordance with officially published objective criteria or guidelines shall be considered to be in conformity with the provisions of this paragraph, including programmes under which stocks of foodstuffs for food security purposes are acquired and released at administered prices, provided that the difference between the acquisition price and the external reference price is accounted for in the AMS.
5 Za namene tretjega odstavka te priloge velja, da so vladni programi blagovnih rezerv za zagotavljanje varnosti pri preskrbi s hrano v državah v razvoju, katerih izvajanje je pregledno in vodeno v skladu z uradno objavljenimi in objektivnimi merili ali smernicami, v skladu z določbami tega odstavka, vključno z nakupi zalog živil zaradi varnosti preskrbe, ki se sproščajo po administrativno določenih cenah pod pogojem, da se razlika med nabavo in zunanjo referenčno ceno vključi v AMS.
17 Objavljeno
gospodarstvo
Ur. l. RS, št. MP 2006-114
Representatives from intergovernmental organizations and representatives from non-governmental organizations concerned with matters relevant to the implementation of this Agreement shall be afforded the opportunity to take part in meetings of the Parties convened pursuant to Article VIII as observers or otherwise, as appropriate, in accordance with the guidelines and criteria set forth in Annex X. Such intergovernmental organizations and non-governmental organizations shall have timely access to relevant information, subject to procedural rules on access to such information that the Parties may adopt.
Predstavnikom medvladnih organizacij in predstavnikom nevladnih organizacij, ki jih zadevajo vprašanja, pomembna za izvajanje tega sporazuma, se omogoči, da sodelujejo na zasedanjih pogodbenic, sklicanih na podlagi člena VIII, kot opazovalci ali kako drugače, kot je ustrezno, v skladu s smernicami in merili iz Priloge X. Takšne medvladne in nevladne organizacije imajo pravočasni dostop do pomembnih podatkov, ob upoštevanju postopkovnih pravil za dostop do tovrstnih podatkov, ki jih sprejmejo pogodbenice.
18 Končna redakcija
finance
DRUGO: TRANS
However, detailed criteria or guidance about the categorization of plant and SAR changes are not given.
Natančnejši kriteriji ter navodila glede kategorizacije sprememb v elektrarni in SAR sprememb pa niso podani.
19 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32002D0106
Guidelines on main criteria to be considered for the recognition of a holding as a classical swine fever suspected holding
Smernice za glavna merila za označitev gospodarstev za gospodarstva, na katerih je bil ugotovljen sum na klasično prašičjo kugo
20 Končna redakcija
CELEX: 32004L0027
The type and quantity of supplementary data to be provided must comply with the relevant criteria stated in Annex I and the related detailed guidelines.
Vrsta in količina dodatnih podatkov, ki jih je treba predložiti, mora biti v skladu z ustreznimi merili iz Priloge I ter podrobnih smernic.
21 Končna redakcija
CELEX: 32004L0028
The type and quantity of supplementary data to be provided must comply with the relevant criteria stated in Annex I and the related detailed guidelines.
Vrsta in količina dodatnih podatkov, ki jih je treba predložiti, mora biti v skladu z zadevnimi merili iz Priloge I in s tem povezanimi podrobnimi smernicami.
22 Končna redakcija
Any proposal submitted to the Committee for an opinion shall be made in accordance with the relevant criteria and principles set out in the operational guidelines.
Vse predloge, predložene Odboru za podajo njegovega mnenja, je treba pripraviti v skladu z ustreznimi merili in načeli, opredeljenimi v delovnih smernicah.
23 Končna redakcija
CELEX: 32004L0027
Bioavailability studies need not be required of the applicant if he can demonstrate that the generic medicinal product meets the relevant criteria as defined in the appropriate detailed guidelines.
Študij biološke uporabnosti ni treba zahtevati od predlagatelja, če lahko dokaže, da generično zdravilo izpolnjuje ustrezna merila, določena v ustreznih podrobnih smernicah.
24 Končna redakcija
CELEX: 32004L0028
Bioavailability studies need not be required of the applicant if he can demonstrate that the generic medicinal product meets the relevant criteria as defined in the appropriate detailed guidelines.
Študij biološke uporabnosti ni treba zahtevati od predlagatelja, če lahko dokaže, da generično zdravilo izpolnjuje zadevna merila, ki so opredeljena v ustreznih podrobnih smernicah.
25 Končna redakcija
Nothing in this document should be taken to call into question the compatibility of State aid measures which meet the criteria of any other guidelines, frameworks or regulations adopted by the Commission.
V tem dokumentu nič ne nasprotuje združljivosti državnih pomoči, če izpolnjujejo merila drugih smernic, okvirov ali uredb, ki jih je sprejela Komisija.
26 Končna redakcija
finance
DRUGO: TRANS
Krsko NPP is currently using the criteria and guidance established in the relevant legislation of the vendor country (USA, Code of Federal Regulations 10 CFR 50.59) and notifies the SNSA about all design modifications.
Zaradi tega postopki pridobivanja dovoljenj v NEK temeljijo na prej omenjeni zakonodaji, hkrati pa so skladni z zakonodajo države prodajalca (ZDA, npr. 10 CFR 50.59), JEK pa o vseh projektnih spremembah obvešča tudi URSJV.
27 Končna redakcija
DRUGO
DESIRING to lay down the details of the convergence criteria which shall guide the Community in taking decisions on the passage to the third stage of economic and monetary union, referred to in Article 109j(1) of this Treaty,
Z ŽELJO določiti podrobnosti konvergenčnih meril, ki vodijo Skupnost pri odločanju o prehodu v tretjo fazo ekonomske in monetarne unije iz člena 109j(1) te pogodbe,
28 Končna redakcija
to provide new criteria under which the Commission may authorise such measures which do constitute State aid, even if they are not compatible with the other guidelines, frameworks or regulations which the Commission has adopted.
določiti nova merila, po katerih lahko Komisija odobri takšne ukrepe, ki ne predstavljajo državne pomoči, četudi niso združljivi z drugimi smernicami, okviri ali uredbami, ki jih je sprejela Komisija.
29 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32002D0106
provides guidelines and minimum requirements on diagnostic procedures, sampling methods and criteria for the evaluation of the results of clinical and post-mortem examinations and laboratory tests for a proper diagnosis of classical swine fever(1);
daje smernice in minimalne zahteve glede diagnostičnih postopkov, metod vzorčenja in meril za ocenjevanje rezultatov kliničnih, patoanatomskih preiskav in laboratorijskih preiskav za zanesljivo ugotavljanje klasične prašičje kuge [3];
30 Končna redakcija
finance
DRUGO: TRANS
Detailed requirements or guidance for the licensing process involving modifications to the SAR and the plant are presently not established in either the Slovene regulations or in the operating license. Such guidance could, for example, include criteria to categorize the SAR changes and plant modifications, the content of the application document and the content of the independent third-party review.
Podrobnejša navodila glede postopkov pridobivanja dovoljenj za izvajanje sprememb SAR ter sprememb na jedrskem objektu (npr. glede kriterija razvrstitve, vsebine dokumentacije, neodvisnega pregleda) se niso izdelane niti pri upravnem organu niti pri upravljalcu.
31 Končna redakcija
CELEX: 32004R0001
"quality product" is a product fulfilling the criteria of Article 24b(2) or (3) of Council Regulation (EC) No 1783/2003 amending Regulation (EC) 1257/1999 on support for rural development from the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund (EAGGF)(9);
"kakovosten proizvod" je proizvod, ki izpolnjuje merila iz člena 24b(2) ali (3) Uredbe Sveta (ES) št. 1783/2003 o spremembi Uredbe (ES) 1257/1999 o pomoči Evropskega kmetijskega usmerjevalnega in jamstvenega sklada (EKUJS) za razvoj podeželja [9];
32 Končna redakcija
In addition the document aims to explain why State aid control in this area is necessary, to explain the difficulties in applying current guidelines to such measures, and to justify why the Commission considers that the new compatibility criteria are both necessary and appropriate.
Poleg tega želi dokument razložiti, zakaj je na tem področju potreben nadzor državnih pomoči, razložiti težave pri izvajanju tekočih smernic za takšne ukrepe, in obrazložiti, zakaj Komisija meni, da so nova merila združljivosti potrebni in primerni.
33 Končna redakcija
the Bank shall also request the agreement of the Commission on any proposal made to the IF Committee for an interest subsidy, as to its compliance with Article 2(7) and Article 4(2) of Annex II to the ACP-EC Agreement and with the criteria defined in the operational guidelines of the Investment Facility.
Banka zahteva tudi soglasje Komisije v zvezi z vsemi predlogi, predloženimi Odboru IS, za subvencioniranje obresti v skladu s členom 2(7) in členom 4(2) Priloge II k Sporazumu AKP-ES in z merili, opredeljenimi v delovnih smernicah Sklada za spodbujanje naložb.
34 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32002R0623
It has been established that the criteria laid down in Article 4(2) of Regulation (EC) No 2529/2001 have been fulfilled in the case of Germany in mountain areas within the meaning of Article 18 of Council Regulation (EC) No 1257/1999 of 17 May 1999 on support for rural development from the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund (EAGGF) and amending and repealing certain Regulations(4).
Ugotovljeno je bilo, da glede Nemčije gorska območja v smislu člena 18 Uredbe Sveta (ES) št. 1257/1999 z dne 17. maja 1999 o podpori za razvoj podeželja iz Evropskega kmetijskega usmerjevalnega in jamstvenega sklada (EKUJS) ter o spremembi in razveljavitvi nekaterih uredb izpolnjujejo merila, določena v členu 4(2) Uredbe (ES) št. 2529/2001.
35 Končna redakcija
CELEX: 32004R0641
In addition, Regulation (EC) No 1829/2003 provides that the European Food Safety Authority (the Authority) is to publish detailed guidance to assist the applicant in the preparation and the presentation of the application, concerning notably the information and data to be provided in order to demonstrate that the product complies with the criteria referred to in Articles 4(1) and 16(1) of that Regulation.
Uredba (ES) 1829/2003 tudi določa, da mora Evropska agencija za varno hrano (Agencija) objaviti podrobna navodila za pomoč vlagateljem pri pripravi in predložitvi vloge, ki se nanašajo na informacije in podatke, ki jih je treba posredovati in ki dokazujejo, da proizvod izpolnjuje merila iz členov 4(1) in 16(1) navedene uredbe.
36 Končna redakcija
CELEX: 32004L0027
The marketing authorisation holder shall be required to record and report all other suspected serious adverse reactions which meet the notification criteria in accordance with the guidelines referred to in Article 106(1), of which he can reasonably be expected to have knowledge, promptly to the competent authority of the Member State in whose territory the incident occurred, and no later than 15 days following the receipt of the information.
Imetnik dovoljenja za promet z zdravilom vodi dokumentacijo in takoj poroča o vseh drugih domnevnih resnih neželenih učinkih, ki izpolnjujejo merila o poročanju v skladu s smernicami iz člena 106(1), za katere se utemeljeno pričakuje, da je o njih obveščen, pristojnemu organu države članice, na ozemlju katere so se pojavili, najpozneje v 15 dneh po prejetju informacije.
37 Končna redakcija
DRUGO
Whereas the abolition of that criterion makes it necessary to discard the so-called "basic products" method defined in Article 2 of Council Regulation No 17/64/EEC (3) of 5 February 1964 on the conditions for granting aid from the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund: whereas, however, Articles 2, 3 and 4 of that Regulation must continue to apply until the entry into force of the common prices for milk products as regards reimbursement of the cost of the aids to production required to enable the target price to be reached:
ker zahteva odprava tega merila opustitev t. i. metode “osnovnih proizvodov”, opredeljene v členu 2 Uredbe Sveta št. 17/64 EGS() z dne 5. februarja 1964 o pogojih za odobravanje pomoči iz Evropskega kmetijskega usmerjevalnega in jamstvenega sklada; ker je treba člene 2, 3 in 4 te uredbe še naprej uporabljati do začetka veljavnosti skupnih cen za mlečne proizvode za povračila stroškov pomoči za proizvodnjo, potrebnih zaradi doseganja ciljne cene;
38 Končna redakcija
CELEX: 32004R0021
The Commission, in particular in the light of the proceedings conducted by its Joint Research Centre, should also provide detailed technical guidelines, definitions and procedures for the technical characteristics of identifiers and readers, test procedures, acceptance criteria and the certification model for approved test laboratories, the procurement of appropriate identifiers and readers, the application of identifiers, their reading and recovery, the codification of identifiers, a common glossary, a data dictionary and communication standards.
Komisija bi morala, zlasti v zvezi s postopki, ki jih vodi Skupno raziskovalno središče, pripraviti podrobne tehnične smernice, opredelitve in postopke za tehnične značilnosti identifikacijskih oznak in čitalcev, preskusne postopke, merila sprejemljivosti in vzorce certificiranja za pooblaščene testne laboratorije, za nabavo primernih identifikacijskih oznak in čitalcev, za nameščanje identifikacijskih oznak, njihovo odčitavanje in odvzem, kodifikacijo identifikacijskih oznak, enotno terminologijo, podatkovni slovar in komunikacijske standarde.
39 Pravna redakcija
promet
General guidance on water quality objectives and criteria
Splošne smernice o ciljih in merilih glede kakovosti vode fn
Prevodi: en > sl
1–50/232
guide criteria