Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
1–50/52
guidelines for employment
1 Objavljeno
izobraževanje
Ur. l. RS, št. MP 2005-15
The Council, on the basis of the reports referred to in paragraph 3 and having received the views of the Employment Committee, shall each year carry out an examination of the implementation of the employment policies of the Member States in the light of the guidelines for employment.
(4) Svet na podlagi poročil iz prejšnjega odstavka in po prejemu stališč Odbora za zaposlovanje vsako leto preveri izvajanje politik zaposlovanja držav članic glede na smernice za zaposlovanje.
2 Objavljeno
izobraževanje
Ur. l. RS, št. MP 2005-15
Each Member State shall provide the Council and the Commission with an annual report on the principal measures taken to implement its employment policy in the light of the guidelines for employment as referred to in paragraph 2.
(3) Vsaka država članica pošlje Svetu in Komisiji letno poročilo o najpomembnejših ukrepih, sprejetih za izvajanje njene politike zaposlovanja glede na smernice za zaposlovanje iz prejšnjega odstavka.
3 Objavljeno
izobraževanje
Ur. l. RS, št. MP 2005-15
On the basis of the results of that examination, the Council and the Commission shall make a joint annual report to the European Council on the employment situation in the Union and on the implementation of the guidelines for employment.
(5) Na podlagi rezultatov tega preverjanja Svet in Komisija pripravita skupno letno poročilo za Evropski svet o stanju na področju zaposlovanja v Uniji in o izvajanju smernic za zaposlovanje.
4 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 100/05
Indicators for monitoring the European Employment Guidelines:
Kazalci za spremljanje evropskih zaposlitvenih smernic:
5 Objavljeno
izobraževanje
Ur. l. RS, št. MP 2005-15
The Union shall take measures to ensure coordination of the employment policies of the Member States, in particular by defining guidelines for these policies.
(2) Unija sprejme ukrepe za zagotovitev usklajevanja politik zaposlovanja držav članic, zlasti z opredelitvijo smernic za te politike.
6 Objavljeno
delo in sociala
Ur. l. RS, št. MP 2000-52
(a) With respect to each contract for the employment of consulting firms estimated to cost the equivalent of $100,000 or more, the procedures set forth in paragraphs 1, 2 (other than the third subparagraph of paragraph 2(a)) and 5 of Appendix 1 to the Consultant Guidelines shall apply.
(a) Za vsako pogodbo za najem svetovalnih podjetij v ocenjeni protivrednosti 100.000 USD ali več se uporabljajo postopki, določeni v prvem, drugem (razen drugega pododstavka odstavka 2(a)) in petem odstavku Dodatka 1 k navodilom za svetovalce.
7 Končna redakcija
DRUGO
On the basis of the results of that examination, the Council and the Commission shall make a joint annual report to the European Council on the employment situation in the Community and on the implementation of the guidelines for employment.
Na podlagi rezultatov tega preverjanja Svet in Komisija pripravita skupno letno poročilo za Evropski svet o stanju na področju zaposlovanja v Skupnosti in o izvajanju smernic za zaposlovanje.
8 Končna redakcija
CELEX: 32004R0029
There is a need for a comprehensive and comparable set of data on reconciliation between work and family life, as referred to in the EU gender policy objectives on employment indicated in the 2003 Employment Guidelines with the specific guideline on "Gender equality" as adopted by the Council on 22 July 2003(3).
Glede na cilje politike EU o enakosti spolov v zvezi z zaposlovanjem, kakor so navedeni v smernicah za zaposlovanje iz leta 2003 Sveta 22. julija 2003 [3] in vključujejo posebno smernico o enakosti spolov, so potrebni izčrpni in primerljivi podatki o usklajevanju poklicnega in družinskega življenja.
9 Končna redakcija
Chapter V of the guidelines provides that, for the processing of notifications of plans to grant employment aid pursuant to Article 93 (3) of the EC Treaty, the Commission adopts an accelerated procedure and a standard notification form.
Poglavje V smernic določa, da za obdelavo priglasitev načrtov za odobritev pomoči za zaposlovanje v skladu s členom 93(3) Pogodbe ES, Komisija sprejema pospešeni postopek in standardni obrazec za priglasitev.
10 Končna redakcija
CELEX: 32002R1313
In accordance with Employment Guideline C for 2002, Member States should set national targets for an increase in investment in human resources as well as in participation in further education and training (whether formal or informal) and monitor regularly progress towards such targets.
V skladu s Smernico C o zaposlovanju za 2002 bi morale države članice opredeliti nacionalne cilje za povečanje vlaganj v človeške vire kot tudi v sodelovanje pri nadaljnjem izobraževanju in formalnem in neformalnem usposabljanju in redno spremljati napredek pri uresničevanju teh ciljev.
11 Končna redakcija
CELEX: 31983D0516
Whereas the Commission shall be responsible for drawing up the guidelines for the management of the Fund so as to ensure a more effective concentration on operations in accordance with Community priorities and with related action programmes in the area of employment or vocational training;
ker je Komisija odgovorna za pripravo smernic za upravljanje Sklada, da bi zagotovila učinkovitejše osredotočanje na ukrepe v skladu s prednostnimi nalogami Skupnosti in s povezanimi akcijskimi programi na področju zaposlovanja in poklicnega usposabljanja;
12 Končna redakcija
CELEX: 31983D0516
Of the overall appropriations available for operations referred to in Article 3 (1), 40 % shall be available for eligible operations complying with the guidelines for the management of the Fund and aimed at promoting employment in Greenland, Greece, the French overseas departments, Ireland, the Mezzogiorno and Northern Ireland.
Od vseh sredstev, ki so na voljo za aktivnosti iz člena 3(1), je 40 % na voljo za upravičene aktivnosti, ki so v skladu s smernicami za upravljanje Sklada in namenjene spodbujanju zaposlovanja na Grenlandiji, v Grčiji, v francoskih čezmorskih departmajih, na Irskem, v Mezzogiornu in na Severnem Irskem.
13 Končna redakcija
Conditions for compatibility under Article 87(3) have been laid down in frameworks or guidelines such as those for State aids for small and medium-sized enterprises(19) (SMEs), undertakings in deprived urban areas(20), employment(21) and training(22), national regional aid(23), environmental protection(24) and research and development(25).
Pogoji za skladnost po členu 87(3) so določeni v okvirih ali smernicah, kot so tiste za državno pomoč malim in srednje velikim podjetjem [19] (MSP), podjetjem v ogroženih urbanih okoljih [20], za zaposlovanje [21] in usposabljanje [22], regijam [23], za varovanje okolja [24] ter za raziskovanje in razvoj [25].
14 Končna redakcija
CELEX: 31983D0516
The Commission shall adopt, before 1 May of each year and for the three following financial years, in accordance with this Decision, and taking into account the need to promote the harmonious development of the Community, the Fund-management guidelines for determining those operations which reflect Community priorities as defined by the Council and in particular the action programmes in the area of employment and vocational training.
Pred 1. majem vsako leto in za tri naslednja proračunska leta Komisija sprejeme v skladu s tem Sklepom in ob upoštevanju potrebe po spodbujanju skladnega razvoja Skupnosti smernice za upravljanje Sklada, ki določajo tiste aktivnosti, ki odražajo prednostne naloge Skupnosti, kot jih je določil Svet, in zlasti akcijske programe na področju zaposlovanja in poklicnega usposabljanja.
15 Pravna redakcija
CELEX: 32003D0578
The guidelines for Member States' employment policies ("employment guidelines"), annexed hereto, are hereby adopted.
Sprejmejo se smernice za politike zaposlovanja držav članic ("smernice za zaposlovanje"), ki so priložene temu Sklepu.
16 Pravna redakcija
CELEX: 32003D0578
on guidelines for the employment policies of the Member States
o smernicah za politiko zaposlovanja držav članic
17 Pravna redakcija
DRUGO
Whereas the Conclusions of the Amsterdam European Council in June 1997 and its Resolution on growth and employment (9) initiated the implementation of the European employment strategy, the annual guidelines on employment and the process of establishing national action plans for employment;
ker so sklepi Evropskega sveta, sprejeti na zasedanju v Amsterdamu junija 1997, in njegova resolucija o rasti in zaposlovanju( fn ) sprožili izvajanje evropske strategije zaposlovanja, letnih smernic za zaposlovanje in proces oblikovanja nacionalnih akcijskih načrtov zaposlovanja;
18 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32003D0397
Implement the national action plan for employment, taking into account the revised European employment guidelines and the priorities, commitments and recommendations identified in the joint assessment of employment policy priorities (JAP).
Izvajati nacionalni akcijski načrt zaposlovanja ob upoštevanju revidiranih evropskih smernic in prednostnih nalog, obveznosti in priporočil, določenih pri skupni oceni prednostnih nalog politike zaposlovanja (JAP).
19 Pravna redakcija
CELEX: 32003D0578
The Barcelona European Council also requested a streamlining of policy coordination processes, with synchronised calendars for the adoption of the broad economic policy guidelines and the employment guidelines.
Evropski svet je v Barceloni prav tako zahteval racionalizacijo političnega usklajevalnega procesa in sinhronizacijo časovnih načrtov za sprejem širših smernic gospodarske politike in smernic zaposlovanja.
20 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32003D0396
Implement the adopted National Action Plan for Employment, taking into account the revised European Guidelines and the priorities, commitments and recommendations identified in the joint assessment of employment policy priorities.
Izvajati spremenjen nacionalni akcijski načrt zaposlovanja ob upoštevanju popravljenih evropskih smernic in prednostnih nalog, obveznosti in priporočil, določenih pri skupni oceni prednostnih nalog politike zaposlovanja.
21 Pravna redakcija
CELEX: 32003D0578
Member States have responsibility for the effective implementation of the employment guidelines, including ensuring a balanced delivery at regional and local level.
Države članice so odgovorne za učinkovito izvajanje smernic za zaposlovanje, vključno z zagotavljanjem uravnotežene porazdelitve na regionalni in lokalni ravni.
22 Pravna redakcija
CELEX: 32003D0578
Member States will ensure transparency and cost-effectiveness in the allocation of financial resources to the implementation of the Employment guidelines, while complying with the need for sound public finances in line with the Broad economic policy guidelines.
Države članice bodo zagotovile preglednost in stroškovno učinkovitost pri porazdelitvi finančnih virov za izvajanje smernic za zaposlovanje in pri tem upoštevale potrebo po uravnoteženih javnih financah v skladu s Širšimi smernicami gospodarske politike.
23 Pravna redakcija
CELEX: 32003D0578
(6) The Brussels European Council of 20 and 21 March 2003 confirmed that the employment strategy has the leading role in the implementation of the employment and labour market objectives of the Lisbon strategy, and that the employment strategy and the broad economic policy guidelines, which provide the overarching economic policy coordination for the Community, should operate in a consistent way.
(6) Na svojem zasedanju 20. in 21. marca 2003 v Bruslju je Evropski svet potrdil, da ima strategija zaposlovanja vodilno vlogo pri doseganju ciljev zaposlovanja in trgov dela Lizbonske strategije ter da bi bilo treba strategijo zaposlovanja in širše smernice gospodarske politike, ki zagotavljajo okvir gospodarsko-političnega usklajevanja v Skupnosti, uresničevati dosledno.
24 Pravna redakcija
CELEX: 32004R0029
(3) There is a need for a comprehensive and comparable set of data on reconciliation between work and family life, as referred to in the EU gender policy objectives on employment indicated in the 2003 Employment Guidelines with the specific guideline on "Gender equality" as adopted by the Council on 22 July 2003 fn.
(3) Glede na cilje politike EU o enakosti spolov v zvezi z zaposlovanjem, kakor so navedeni v smernicah za zaposlovanje iz leta 2003 Sveta 22. julija 2003 fn in vključujejo posebno smernico o enakosti spolov, so potrebni izčrpni in primerljivi podatki o usklajevanju poklicnega in družinskega življenja.
25 Pravna redakcija
CELEX: 32003D0578
(9) On 6 December 2001 the Council adopted a series of indicators to measure 10 dimensions for investing in quality in work and called for these indicators to be used in monitoring the European employment guidelines and recommendations.
(9) Svet je 6. decembra 2001 sprejel celo vrsto indikatorjev, s pomočjo katerih se lahko izmeri deset dimenzij vlaganj v kakovost delovnega mesta in pozval, da se ti indikatorji uporabljajo pri spremljanju evropskih smernic in priporočil za zaposlovanje.
26 Pravna redakcija
finance
Chapter V of the guidelines provides that, for the processing of notifications of plans to grant employment aid pursuant to Article 93 (3) of the EC Treaty, the Commission adopts an accelerated procedure and a standard notification form.
Poglavje V smernic določa, da, za obdelavo priglasitev načrtov za odobritev pomoči za zaposlovanje v skladu s členom 93(3) Pogodbe ES, Komisija sprejema pospešeni postopek in standardni obrazec za priglasitev.
27 Pravna redakcija
DRUGO
a quantified description of the current situation in the tobacco sector, of the guidelines for measures to promote a switch of production and the holdings involved, and of the socio-economic situation in the production areas, in particular as regards employment and development potential;
količinsko ovrednoten opis sedanjih razmer v tobačnem sektorju, smernice za ukrepe v zvezi z spodbujanjem preusmeritve proizvodnje in zadevnih kmetijskih gospodarstev ter socialno-ekonomskih razmer v proizvodnih območjih, zlasti glede zaposlovanja in razvojnih možnosti;
28 Pravna redakcija
DRUGO
The Employment Guidelines 2000 agreed by the European Council in Helsinki, on 10 and 11 December 1999, stress the need to foster conditions for a socially inclusive labour market by formulating a coherent set of policies aimed at combating discrimination against groups such as ethnic minorities.
Smernice zaposlovanja 2000, ki jih je dogovoril Evropski svet v Helsinkih in 11. decembra 1999, poudarjajo potrebo po vzpostavljanju pogojev za družbeno vključujoč trg delovne sile z oblikovanjem usklajene vrste usmeritev, namenjenih boju proti diskriminaciji takih skupin, kakršne so narodnostne manjšine.
29 Pravna redakcija
DRUGO
a statement of the strategy and priorities for joint Community and national action; their specific objectives, quantified where they lend themselves to quantification; an evaluation of the expected impact, including on the environmental situation, in accordance with Article 41(2); an indication of how this strategy and these priorities have taken account of the indicative guidelines referred to in Article 10(3), the economic policies, the strategy for developing employment through improving the adaptability and skills of people and, where appropriate, the regional policies of the Member State concerned;
strategijo in prednostne naloge za skupne ukrepe Skupnosti in države; njihove specifične cilje, kvantificirane, kjer je mogoče; ovrednotenje pričakovanega vpliva, zlasti na okolje, v skladu s členom 41(2); prikaz, kako so v tej strategiji in prednostnih nalogah upoštevane okvirne smernice iz člena 10(3), ekonomske politike, strategija za razvoj zaposlovanja z izboljševanjem prilagodljivosti in kvalifikacij ljudi in, kjer je primerno, regionalne politike zadevne države članice;
30 Prevajalska redakcija
izobraževanje
concerning the guidelines on State aid for employment
o smernicah o državni pomoči za zaposlovanje
31 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31999D0051
whereas the 1998 employment guidelines (9), and the 1999 employment guidelines, ask Member States to improve the employment prospects for young people by equipping them with skills relevant to market requirements;
ker smernice o zaposlovanju iz leta 1998 [9] in leta 1999 pozivajo države članice, naj izboljšajo zaposlitvene možnosti za mlade tako, da jim bodo dale spretnosti, ki bodo ustrezale zahtevam trga;
32 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003D0578
Council Decision of 22 July 2003 on guidelines for the employment policies of the Member States
Sklep Sveta z dne 22. julija 2003 o smernicah za politiko zaposlovanja držav članic
33 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31999R1784
Whereas the Conclusions of the Amsterdam European Council in June 1997 and its Resolution on growth and employment(10) initiated the implementation of the European employment strategy, the annual guidelines on employment and the process of establishing national action plans for employment;
ker so sklepi Evropskega sveta, sprejeti na zasedanju v Amsterdamu junija 1997, in njegova Resolucija o rasti in zaposlovanju [10] sprožili izvajanje evropske strategije zaposlovanja, letnih smernic za zaposlovanje in proces oblikovanja nacionalnih akcijskih načrtov zaposlovanja;
34 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32000D1031
The Commission and the Member States shall ensure that the measures of this programme have regard to the employment guidelines adopted by the Council as part of a coordinated strategy for employment.
Komisija in države članice poskrbijo, da ukrepi iz tega programa upoštevajo smernice za zaposlovanje, ki jih je sprejel Svet kot del usklajene strategije zaposlovanja.
35 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002D1145
bringing together and exchanging experience in the Member States, including the peer review process, in terms of both the pillars and individual guidelines, as defined in the annual Employment Policy Guidelines for the Member States.
zbiranje in izmenjavanje izkušenj držav članic, vključno s procesom pregledovanja strokovnjakov, tako v zvezi s stebri kot s posameznimi usmeritvami, kot je določeno v letnih usmeritvah politike zaposlovanja za države članice.
36 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002D1145
The Extraordinary European Council Meeting on Employment in Luxembourg on 20 and 21 November 1997 launched an overall strategy for employment, the European Employment Strategy, encompassing the coordination of Member States' employment policies on the basis of commonly-agreed employment guidelines (the Luxembourg process), the continuation and development of a coordinated macroeconomic policy and of an efficient internal market, with a view to laying the foundations for sustainable growth, new dynamism and a climate of confidence conducive to boosting employment.
Na izrednem zasedanju Evropskega sveta o zaposlovanju v Luxembourgu 20. in 21. novembra 1997 je bila uvedena splošna strategija zaposlovanja, evropska strategija zaposlovanja, ki vključuje koordinacijo politik zaposlovanja držav članic na osnovi dogovorjenih usmeritev zaposlovanja (luksemburški proces), nadaljevanje in razvijanje koordinirane makroekonomske politike in učinkovitega notranjega trga, s ciljem vzpostaviti temelje za trajnostno rast, novo dinamiko in ozračje zaupanja, ki spodbujajo zaposlovanje.
37 Prevajalska redakcija
izobraževanje
The Commission will continue to assess employment aid schemes against the criteria set out in the existing guidelines(1), which will therefore remain in force, until the entry into force of revised guidelines on aid for employment or of an exemption regulation on aid for employment under Council Regulation (EC) No 994/98 of 7 May 1998(2) on the application of Articles 92 and 93 (now 87 and 88) of the Treaty to certain categories of horizontal State aid.
Komisija bo še naprej ocenjevala sheme pomoči za zaposlovanje po merilih, določenih v obstoječih smernicah [1], ki bodo zato še naprej veljala do začetka veljavnosti revidiranih smernic o pomoči za zaposlovanje ali uredbe o oprostitvi za pomoč za zaposlovanje po Uredbi Sveta (ES) 994/98 z dne 7. maja 1998 [2] o uporabi členov 92 in 93 (zdaj 87 in 88) Pogodbe v nekaterih kategorijah horizontalne državne pomoči.
38 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002R2204
The guidelines on State aid for employment(7) cease to apply from the date of entry into force of this Regulation, as do the notice on monitoring of State aid and reduction of labour costs and the notice on an accelerated procedure for processing notifications of employment aid(8).
Smernice o državni pomoči za zaposlovanje [7] nehajo veljati z dnem, ko začne veljati ta uredba, kakor tudi Obvestilo o spremljanju državne pomoči in zmanjšanju stroškov dela ter Obvestilo o skrajšanem postopku za obdelovanje priglasitev pomoči za zaposlovanje [8].
39 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003D0578
The Brussels European Council of 20 and 21 March 2003 confirmed that the employment strategy has the leading role in the implementation of the employment and labour market objectives of the Lisbon strategy, and that the employment strategy and the broad economic policy guidelines, which provide the overarching economic policy coordination for the Community, should operate in a consistent way.
Na svojem zasedanju 20. in 21. marca 2003 v Bruslju je Evropski svet potrdil, da ima strategija zaposlovanja vodilno vlogo pri doseganju ciljev zaposlovanja in trgov dela Lizbonske strategije ter da bi bilo treba strategijo zaposlovanja in širše smernice gospodarske politike, ki zagotavljajo okvir gospodarsko-političnega usklajevanja v Skupnosti, uresničevati dosledno.
40 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004R0029
There is a need for a comprehensive and comparable set of data on reconciliation between work and family life, as referred to in the EU gender policy objectives on employment indicated in the 2003 Employment Guidelines with the specific guideline on "Gender equality" as adopted by the Council on 22 July 2003(3).
Glede na cilje politike EU o enakosti spolov v zvezi z zaposlovanjem, kakor so navedeni v smernicah za zaposlovanje iz leta 2003 Sveta 22. julija 2003 [3] in vključujejo posebno smernico o enakosti spolov, so potrebni izčrpni in primerljivi podatki o usklajevanju poklicnega in družinskega življenja.
41 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003D0578
On 6 December 2001 the Council adopted a series of indicators to measure 10 dimensions for investing in quality in work and called for these indicators to be used in monitoring the European employment guidelines and recommendations.
Svet je 6. decembra 2001 sprejel celo vrsto indikatorjev, s pomočjo katerih se lahko izmeri deset dimenzij vlaganj v kakovost delovnega mesta in pozval, da se ti indikatorji uporabljajo pri spremljanju evropskih smernic in priporočil za zaposlovanje.
42 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32000D1031
The extraordinary European Council on employment held in Luxembourg on 20 and 21 November 1997 adopted a coordinated employment strategy in which lifelong education and training have a fundamental role to play in implementing the guidelines set out in the Council resolution of 15 December 1997(6) for the Member States' employment policies in order to enhance employability, adaptability and the culture of entrepreneurship and to promote equal opportunities.
Izredni Evropski svet o zaposlovanju 20. in 21. novembra 1997 v Luxembourgu je sprejel usklajeno strategijo zaposlovanja, v kateri igrata vseživljenjsko izobraževanje in usposabljanje temeljno vlogo pri izvajanju smernic, opredeljenih v resoluciji Sveta z dne 15. decembra 1997 [6] glede zaposlovalne politike držav članic, da bi povečali zaposljivost, prilagodljivost in podjetniško kulturo ter pospeševali enake možnosti.
43 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32000L0078
In its Recommendation 86/379/EEC of 24 July 1986 on the employment of disabled people in the Community(7), the Council established a guideline framework setting out examples of positive action to promote the employment and training of disabled people, and in its Resolution of 17 June 1999 on equal employment opportunities for people with disabilities(8), affirmed the importance of giving specific attention inter alia to recruitment, retention, training and lifelong learning with regard to disabled persons.
V svojem Priporočilu 86/379/EGS z dne 24. julija 1986 o zaposlovanju hendikepiranih oseb v Skupnosti(7) je Svet postavil okvirne smernice, v katerih so navedeni primeri pozitivnih ukrepov za spodbujanje zaposlovanja in usposabljanja hendikepiranih, in v svoji Resoluciji z dne 17. junija 1999 o enakih možnostih pri zaposlovanju za hendikepirane(8) ponovno potrdil, kako pomembno je namenjati posebno pozornost med drugim zaposlovanju, ohranitvi zaposlenosti, usposabljanju in vseživljenjskemu učenju hendikepiranih oseb.
44 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32000L0078
The Employment Guidelines for 2000 agreed by the European Council at Helsinki on 10 and 11 December 1999 stress the need to foster a labour market favourable to social integration by formulating a coherent set of policies aimed at combating discrimination against groups such as persons with disability.
V smernicah o zaposlovanju za leto 2000, o katerih se je dogovoril Evropski svet v Helsinkih 10. in 11. decembra 1999, je poudarjena potreba po krepitvi socialnemu vključevanju naklonjenega trga delovne sile z oblikovanjem politik, ki imajo za cilj boj proti diskriminiranju skupin, kakršne so denimo hendikepirane osebe.
45 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R2257
According to the European social policy agenda adopted by the Nice European Council in December 2000, Council Decision 2002/177/EC of 18 February 2002 on guidelines for Member States' employment policies for the year 2002(3) and Council Recommendation 2002/549/EC of 21 June 2002 on the broad guidelines of the economic policies of the Member States and the Community(4), the way in which work is organised must be adapted to the needs of both businesses and individuals.
V skladu z Evropskim programom socialne politike, sprejetim na Evropskem svetu v Nici decembra 2000, Sklepom Sveta 2002/177/ES z dne 18. februarja 2002 o smernicah politik zaposlovanja držav članic za leto 2002 [3] in Priporočilom Sveta 2002/549/ES z dne 21. junija 2002 o osnutku širših smernic gospodarskih politik držav članic in Skupnosti [4] je treba način organizacije dela prilagoditi potrebam tako podjetij kot posameznikov.
46 Prevajalska redakcija
izobraževanje
Conditions for compatibility under Article 87(3) have been laid down in frameworks or guidelines such as those for State aids for small and medium-sized enterprises(19) (SMEs), undertakings in deprived urban areas(20), employment(21) and training(22), national regional aid(23), environmental protection(24) and research and development(25).
Pogoji za skladnost po členu 87(3) so določeni v okvirih ali smernicah, kot so tiste za državno pomoč malim in srednje velikim podjetjem [19] (MSP), podjetjem v ogroženih urbanih okoljih [20], za zaposlovanje [21] in usposabljanje [22], regijam [23], za varovanje okolja [24] ter za raziskovanje in razvoj [25].
47 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31999R1260
an indication of how this strategy and these priorities have taken account of the indicative guidelines referred to in Article 10(3), the economic policies, the strategy for developing employment through improving the adaptability and skills of people and, where appropriate, the regional policies of the Member State concerned;
prikaz, kako so v tej strategiji in prednostnih nalogah upoštevane okvirne smernice iz člena 10(3), ekonomske politike, strategija za razvoj zaposlovanja z izboljševanjem prilagodljivosti in kvalifikacij ljudi in, kjer je primerno, regionalne politike zadevne države članice;
48 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002R2204
This Regulation should not exempt aid for the creation of employment where this is cumulated with other State aid, including aid granted by national, regional or local authorities, or with Community assistance, in relation to the same eligible costs or to the costs of investments to which the employment concerned is linked, when such cumulation exceeds the thresholds fixed in this Regulation or in the Community rules on State aid for investment, in particular the Guidelines on national regional aid and Regulation (EC) No 70/2001.
Ta uredba ne bi smela izvzeti pomoči za odpiranje delovnih mest, kjer se le-ta kumulira z drugimi državnimi pomočmi, vključno s pomočjo, ki jo odobrijo nacionalni, regionalni ali lokalni organi, ali s pomočjo Skupnosti v povezavi z enakimi upravičenimi stroški ali stroški investicij, s katerimi je zaposlovanje povezano, če takšna kumulacija presega prag, ki je določen v tej uredbi ali v pravilih Skupnost o državni pomoči za investicije, zlasti v Smernicah o nacionalni regionalni pomoči in Uredbi (ES) št. 70/2001.
Prevodi: en > sl
1–50/52
guidelines for employment