Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
1–13/13
holiday bonus
1 Objavljeno
Ur. l. RS, št. MP 40/2003
Holiday bonus for annual leave for 2003 shall be at least SIT 132,170.00 while the maximum shall not exceed 70% of the average wage in the Republic of Slovenia.
Regres za letni dopust za leto 2003 znaša najmanj 132.170,00 SIT in največ 70% povprečne plače v Republiki Sloveniji.
2 Objavljeno
Ur. l. RS, št. MP 40/2003
During the coming years during which the Agreement is valid, the minimum amount of holiday bonus shall be determined by increasing the amount of the previous year by the growth of retail prices, excluding the prices of alcoholic beverages and tobacco.
V nadaljnjih letih veljavnosti sporazuma se minimalni znesek regresa določi tako, da se regres za preteklo leto poveča za rast cen življenjskih potrebščin brez cen alkoholnih pijač in tobaka.
3 Končna redakcija
DRUGO
Such allowances include in particular additional family allowances and supplementary holiday bonuses.
Ta denarna nadomestila vključujejo zlasti dodatne družinske dodatke in regrese za dopust.
4 Končna redakcija
CELEX: 32004R0138
wage benefits such as Christmas, end-of-year, holiday or productivity bonuses and allowances for higher grades;
premije, npr. premije ob božiču, novem letu, za počitnice, premije, ki temeljijo na produktivnosti in nadomestila za višje razrede;
5 Končna redakcija
CELEX: 31999R1726
workplace bonuses for noise, risk, difficult work, shift or continuous work, night work and working on Sundays and public holidays,
z bonitetami za hrupno delovno okolje, nevarno st, težko delo, izmensko ali neprekinjeno delo, nočno delo ter nedeljsko delo in delo za državne praznike,
6 Končna redakcija
CELEX: 31999R1726
Payments which are not paid regularly at each pay period and the amount and periodicity of which are laid down in advance irrespective of results, the activity of the enterprise or individual or collective performance, for example 13th or 14th month payments, holidays bonuses, etc.
Plačila, ki se ne plačujejo redno v vsakem plačilnem obdobju in katerih znesek in periodičnost sta določena vnaprej ne glede na rezultat, dejavnost podjetja ali individualno ali kolektivno uspešnost, na primer trinajsta ali štirinajsta plača, bonitete za počitnice itd.
7 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32004R0138
(d) wage benefits such as Christmas, end- of- year, holiday or productivity bonuses and allowances for higher grades;
(d) premije, npr. premije ob božiču, novem letu, za počitnice, premije, ki temeljijo na produktivnosti in nadomestila za višje razrede;
8 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001R0588
holiday bonuses, 13th month pay,
regresi za dopust, trinajsta plača,
9 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32000R1916
This refers to any regular bonuses which did not occur during each pay period, such as holiday bonuses, 13th or 14th month, etc.
Nanaša se na redne bonitete, ki se niso pojavile v vsakem plačilnem obdobju, kot npr. počitniške bonitete, trinajsta in štirinajsta plača itd.
10 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004R0138
wage benefits such as Christmas, end-of-year, holiday or productivity bonuses and allowances for higher grades;
premije, npr. premije ob božiču, novem letu, za počitnice, premije, ki temeljijo na produktivnosti in nadomestila za višje razrede;
11 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32000R1916
All bonuses which are not paid regularly should be included (13th or 14th month, holiday bonuses, profit-sharing, allowances for leave not taken, occasional commissions, etc.).
Vključene bi morale biti vse neredno izplačane bonitete (13. in 14. plača, počitniške bonitete, delitev dobička, nadomestilo za neizkoriščeni dopust, občasne provizije itd.).
12 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31995R2744
annual gross earnings in the relevant financial year, i.e. the gross earnings as defined in 2 (a) referred to an annual basis, plus occasional bonuses (such as holiday bonuses, 13th month and profit sharing);
letne bruto plače v ustreznem finančnem letu, tj. letne bruto plače, kot so opredeljene v 2(a), in priložnostni dodatki (kot je regres, trinajsta plača in soudeležba pri dobičku);
13 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32000R1916
It refers to any irregular payments which did not occur during each pay period, such as holiday bonuses, 13th month, allowances for leave not taken, occasional commissions, profit-shares, etc.
Nanaša se na vsa neredna plačila, ki niso bila izvedena v vsakem plačilnem obdobju, kot so počitniške bonitete, 13. plača, nadomestila za neizkoriščeni dopust, občasne provizije, delitev dobička itd.
Prevodi: en > sl
1–13/13
holiday bonus