Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
1–50/488
implementing arrangement
1 Objavljeno
regionalni razvoj
Ur. l. RS, št. MP 2005-68
g. Implementing Arrangement.
g. Izvedbeni dogovor.
2 Objavljeno
regionalni razvoj
Ur. l. RS, št. MP 2005-86
b. Implementing Arrangement.
b. izvedbeni dogovor:
3 Objavljeno
regionalni razvoj
Ur. l. RS, št. MP 2005-68
Detailed security procedures will be specified in the relevant Implementing Arrangement(s).
Podrobni varnostni postopki so opisani v ustreznih izvedbenih dogovorih.
4 Objavljeno
regionalni razvoj
Ur. l. RS, št. MP 2006-102
IMPLEMENTING ARRANGEMENTS
IZVEDBENI DOGOVORI
5 Objavljeno
regionalni razvoj
Ur. l. RS, št. MP 2005-68
Specific administrative arrangements will be covered in the relevant Implementing Arrangement.
Posebni administrativni dogovori se vključijo v ustrezni izvedbeni dogovor.
6 Objavljeno
regionalni razvoj
Ur. l. RS, št. MP 2005-68
a. Conduct exercises and training in accordance with the relevant Implementing Arrangement and use the Host Nation facilities in accordance with the procedures outlined in that Implementing Arrangement and with any existing National Logistic Support Plans supplementing this Implementing Arrangement;
a. izvajajo vaje in usposabljanje skladno z ustreznim izvedbenim dogovorom in uporabljajo objekte države gostiteljice v skladu s postopki, opisanimi v izvedbenem dogovoru, ter kakršnimi koli obstoječimi načrti za nacionalno logistično podporo, ki dopolnjujejo ta izvedbeni dogovor;
7 Objavljeno
regionalni razvoj
Ur. l. RS, št. MP 2005-68
Detailed procedures and general support requirements will be covered in the relevant Implementing Arrangement(s).
Podrobni postopki in splošne zahteve podpore bodo opredeljene v ustreznih izvedbenih dogovorih.
8 Objavljeno
regionalni razvoj
Ur. l. RS, št. MP 2005-68
The exact nature of the support will be defined in the Implementing Arrangement for each training or exercise activity.
Natančna vsebina podpore se opredeli v izvedbenem dogovoru za posamezno usposabljanje ali vajo.
9 Objavljeno
regionalni razvoj
Ur. l. RS, št. MP 2005-68
The detailed support approved for each exercise location will be documented in Annexes to the relevant Implementing Arrangement.
Podrobnosti podpore, ki se odobri za posamezne lokacije vaj, bodo dokumentirane v prilogah k ustreznemu izvedbenemu dogovoru.
10 Objavljeno
regionalni razvoj
Ur. l. RS, št. MP 2005-68
Detailed procedures for the protection of the environment will be addressed, where appropriate, in the relevant Implementing Arrangement.
Kadar je primerno, podrobne postopke za varstvo okolja obravnava ustrezen izvedbeni dogovor.
11 Objavljeno
regionalni razvoj
Ur. l. RS, št. MP 2005-68
The Implementing Arrangement will be a subordinate document to this Memorandum and will be interpreted consistently with the provisions of it.
Izvedbeni dogovor je podrejen temu memorandumu in se razlaga v skladu z njegovimi določbami.
12 Objavljeno
regionalni razvoj
Ur. l. RS, št. MP 2008-46
(4) Other financial costs occuring during the implementation of the present Agreement shall be settled in a separate implementing arrangement.
4) Plačilo drugih stroškov, ki nastanejo med izvajanjem sporazuma, se uredi s posebnim izvedbenim dogovorom.
13 Objavljeno
regionalni razvoj
Ur. l. RS, št. MP 2005-68
The Host Nation authorities will provide a range of telephone, fax, data and radio facilities as detailed in the relevant Implementing Arrangement.
Organi države gostiteljice zagotovijo faks, telefonske, podatkovne in radijske naprave, ki so podrobno opredeljene v ustreznem izvedbenem dogovoru.
14 Objavljeno
regionalni razvoj
Ur. l. RS, št. MP 2005-68
The appropriate office or military formation of the Armed Forces of either Participant and specified, if necessary, in the Implementing Arrangement.
Ustrezni urad ali vojaška formacija oboroženih sil obeh udeleženk, ki je po potrebi navedena v izvedbenem dogovoru.
15 Objavljeno
regionalni razvoj
Ur. l. RS, št. MP 2005-68
Further detailed financial arrangements, including those for settlement of accounts, will be specified, as appropriate, in the relevant Implementing Arrangement(s).
Dodatni podrobni finančni dogovori, vključno z dogovori za plačevanje računov, se ustrezno opredelijo v izvedbenem dogovoru ali dogovorih.
16 Objavljeno
regionalni razvoj
Ur. l. RS, št. MP 2005-68
The Implementing Arrangement will also detail the necessary procedures to be implemented by the Participants for the provision of HNS and, as required, the conduct of the exercise.
Izvedbeni dogovor opredeljuje tudi podrobnosti o zahtevanih postopkih, ki jih izvajata udeleženki v okviru podpore države gostiteljice, ter za izvedbo vaje glede na potrebe.
17 Objavljeno
regionalni razvoj
Ur. l. RS, št. MP 2005-86
1) Implementing Arrangements or support Agreement
Izvedbeni dogovori ali pomožni sporazum
18 Objavljeno
regionalni razvoj
Ur. l. RS, št. MP 2005-86
e. Transfer. Selling leasing, loaning, or otherwise temporarily providing logistic support, supplies, and services under the terms of this Agreement and any applicable Implementing Arrangement.
e. prenos: prodaja, zakup, najem ali drugi načini začasne logistične podpore, oskrbe in storitev po določilih tega sporazuma in katerega koli ustreznega izvedbenega dogovora;
19 Objavljeno
regionalni razvoj
Ur. l. RS, št. MP 1999-80
Specific cost sharing arrangements relating to co-operation or collaborative programmes will be negotiated as part of any specific Implementing Arrangement which may be developed under this MOU.
O posebnih dogovorih glede delitve stroškov v zvezi s programi sodelovanja bo sporazum sklenjen kot del vsakršnega izvedbenega dogovora, ki bi bil oblikovan v skladu s tem MOS.
20 Objavljeno
regionalni razvoj
Ur. l. RS, št. MP 2005-86
c. Order. A written request, in an agreed format and signed by an authorized individual, for the provision of specific logistic support, supplies, and services pursuant to this Agreement and any applicable Implementing Arrangement.
c. naročilo: pisna zahteva v dogovorjeni obliki, ki jo podpiše pooblaščena oseba, za zagotovitev posebne logistične podpore, oskrbe in storitev v skladu s tem sporazumom in katerim koli ustreznim izvedbenim dogovorom;
21 Objavljeno
regionalni razvoj
Ur. l. RS, št. MP 2005-86
An Implementing Arrangement under this Agreement may be negotiated on behalf of the U.S. Department of Defense by Headquarters, U.S. European Command (HQ USEUCOM), the Headquarters of other United States unified commands, or their designated subordinate commands.
Izvedbeni dogovor po tem sporazumu lahko sklenejo v imenu Ministrstva za obrambo Združenih držav sedež Evropskega poveljstva Združenih držav (HQ USEUCOM), sedeži drugih enotnih poveljstev Združenih držav ali njihova pristojna podrejena poveljstva.
22 Objavljeno
regionalni razvoj
Ur. l. RS, št. MP 2009-84
Such products, data, publications, and related Geospatial Intelligence Information, however, shall not be provided to any Third Party without prior written approval of the originating Party, unless specifically authorized in the relevant Implementing Arrangement.
Taki izdelki, podatki, publikacije in pripadajoči geoprostorski obveščevalni podatki pa se ne zagotovijo nobeni tretji strani brez predhodnega pisnega soglasja pogodbenika, od katerega izvirajo podatki, razen če to ni izrecno dovoljeno v ustreznem izvedbenem dogovoru.
23 Objavljeno
regionalni razvoj
Ur. l. RS, št. MP 1999-80
5.1 Where programmes, developed under this MOU necessitate the exchange of classified information, arrangements for the exchange and safeguarding of such information will be determined on a case by case basis and detailed in an associated Implementing Arrangement.
5.1 Kadar je pri programih, izdelanih na podlagi tega MOS, potrebno izmenjati zaupne informacije, se dogovori glede izmenjave in varovanja takih informacij določijo za vsak primer posebej in podrobno opredelijo v pripadajočem izvedbenem dogovoru.
24 Objavljeno
regionalni razvoj
Ur. l. RS, št. MP 2005-68
Medical and dental support provided to Visiting Forces participating in the exercise will be outlined in the relevant Implementing Arrangement, which will identify the locations and types of medical facilities available in the vicinity of the planned Training Area(s).
Zdravstvena in zobozdravstvena podpora za gostujoče sile, ki sodelujejo na vaji, je opisana v ustreznem izvedbenem dogovoru. Vsebuje tudi podatke o lokacijah in vrstah razpoložljivih zdravstvenih objektov, ki so v bližini načrtovanega vadišča.
25 Objavljeno
regionalni razvoj
Ur. l. RS, št. MP 2009-84
11.3 Termination of the Agreement terminates all Implementing Arrangements.
11.3 Z odpovedjo sporazuma prenehajo veljati tudi vsi izvedbeni dogovori.
26 Objavljeno
CELEX: 32004D0676
The Steering Board shall adopt implementing arrangements for these procedures.
Usmerjevalni odbor sprejme pravila za izvajanje teh postopkov.
27 Objavljeno
regionalni razvoj
Ur. l. RS, št. MP 2005-68
Claims arising from activity undertaken in connection with this Memorandum where Article VIII of the NATO SOFA cannot be applied will be processed by the most appropriate Participant, as determined by consultation between the Participants and recorded in the relevant Implementing Arrangement.
Zahtevke v zvezi z dejavnostmi v povezavi s tem memorandumom in za katere ni mogoče uporabiti VIII. člena Nato SOFA, obravnava najprimernejša udeleženka, po posvetovanju, kar zapišeta v ustreznem izvedbenem dogovoru.
28 Objavljeno
regionalni razvoj
Ur. l. RS, št. MP 2005-68
Invoices for the provision of logistic support, supplies or services may be guided by the form of the Standard NATO Form for Request, Receipt and Return or Invoice, at Annex B of STANAG 2034 and will refer to this Memorandum (or a relevant Implementing Arrangement) as well as to any applicable order number.
Računi za zagotovitev logistične podpore, materialnih sredstev ali storitev se lahko oblikujejo po standardnem Natovem obrazcu za zahtevke, prejem in vračilo oziroma obrazcu za račune iz priloge B STANAG 2034 in se sklicujejo na ta memorandum (ali ustrezen izvedbeni dogovor) ter na druge veljavne številke naročil.
29 Objavljeno
zdravje
Ur. l. RS, št. MP 1999-100
Rights and interests in third countries will be determined in implementing arrangements.
Pravice in deleži v tretjih državah bodo določeni z dogovori o izvajanju.
30 Objavljeno
regionalni razvoj
Ur. l. RS, št. MP 2005-68
Invoices will be accompanied by evidence of receipt by the Visiting Forces and are to be either settled locally through arrangements detailed in the Implementing Arrangement or sent to the Visiting Forces' military authorities no later than 60 days from the date that the logistic support, supplies or services were provided to those forces.
Računom so priložena dokazila da so jih prejele gostujoče sile in jih je treba plačati na kraju samem na podlagi dogovorov, navedenih v izvedbenem dogovoru, ali pa se pošljejo vojaškim organom gostujočih sil najpozneje v 60 dneh od dneva zagotovitve logistične podpore, materialnih sredstev ali storitev.
31 Objavljeno
Ur. l. RS, št. MP 2008-35
Establish contracting arrangements with the organisations and institutions implementing the small projects;
vzpostaviti pogodbena razmerja z organizacijami in ustanovami, ki izvajajo male projekte;
32 Objavljeno
regionalni razvoj
Ur. l. RS, št. MP 2005-68
g. Comply with the detailed procedures and arrangements outlined collectively in the relevant exercise plans and instructions and the relevant Implementing Arrangement(s) with respect to administrative and personnel matters, including, for example, import of currency, interpreter support, vehicle operations, reporting and repatriation procedures for deceased personnel, and exercise public relations.
g. se ravnajo po podrobnih postopkih in dogovorih, ki so določeni v ustreznih načrtih in navodilih za vajo in ustreznih izvedbenih dogovorih v zvezi z administrativnimi in kadrovskimi zadevami, vključno z vnosom denarja, tolmačenjem, uporabo vozil, poročanjem in postopki vrnitve posmrtnih ostankov osebja ter stiki z javnostmi.
33 Objavljeno
regionalni razvoj
Ur. l. RS, št. MP 2005-68
d. Authorise and arrange for the supply and use of local resources, including, if specifically requested to do so, services from commercial sources, to meet the requirements of the Visiting Forces for stores and equipment, including fuel, rations, equipment, vehicles, communications facilities, premises, hospitalisation, labour and other services as specified in the relevant Implementing Arrangement(s);
d. odobri in uredi uporabo in oskrbovanje iz lokalnih virov in na podlagi posebnega zaprosila tudi storitve gospodarskih virov za zadovoljitev zahtev gostujočih sil v zvezi s skladišči in opremo, vključno z gorivom, hrano, opremo, vozili, objekti za komunikacije, poslovnimi prostori, bolnišničnim zdravljenjem, delovno silo in drugimi storitvami, kot so navedene v ustreznih izvedbenih dogovorih;
34 Objavljeno
regionalni razvoj
Ur. l. RS, št. MP 2005-86
Implementing Arrangements must identify points of contact (POCs) and their specific authorizations or limitations.
Izvedbeni dogovori morajo opredeliti TS in njena ustrezna pooblastila ali omejitve.
35 Objavljeno
gospodarstvo
Ur. l. RS, št. MP 2001-99
The detailed arrangements for implementing languages shall be determined by appropriate provisions in the Internal Rules
Podrobne dogovore v zvezi z jezikovnimi zadevami vsebujejo ustrezne določbe poslovnika.
36 Objavljeno
RS
Ur. l. RS, št. MP 2011-16
(2) In implementing the Arrangement, the competent institutions shall cooperate, and may also directly appeal to competent authorities and persons to which the Arrangement applies.
(2) Pri izvajanju dogovora pristojna nosilca sodelujeta, lahko pa se tudi neposredno obračata na pristojne organe in osebe, za katere se dogovor uporablja.
37 Objavljeno
regionalni razvoj
Ur. l. RS, št. MP 2005-68
NATO documents that may guide the establishment of the Participants' Implementing Arrangements include but are not limited to:
Dokumenti Nata, ki lahko usmerjajo oblikovanje izvedbenih dogovorov med udeleženkama, med drugim zajemajo:
38 Objavljeno
zdravje
Ur. l. RS, št. MP 1999-100
Cooperative activities under this Agreement shall take place under implementing memoranda of understanding or other arrangements (hereinafter “implementing arrangements”) concluded between government organizations of the two Parties (see Article X).
Dejavnosti sodelovanja po tem sporazumu potekajo na podlagi memorandumov o soglasju ali drugih dogovorov o izvajanju (v nadaljnjem besedilu “dogovori o izvajanju”), sklenjenih med vladnimi organizacijami pogodbenic (glej X. člen).
39 Objavljeno
regionalni razvoj
Ur. l. RS, št. MP 2005-86
Implementing Arrangements may be negotiated on behalf of the Government of the Republic of Slovenia by the Ministry of Defense.
V imenu Vlade Republike Slovenije lahko izvedbene dogovore sklepa Ministrstvo za obrambo.
40 Objavljeno
regionalni razvoj
Ur. l. RS, št. MP 2005-86
As used in this Agreement and in any Implementing Arrangements, which provide specific procedures, the following definitions apply:
V tem sporazumu in v katerih koli izvedbenih dogovorih, v katerih so določeni posebni postopki, veljajo te opredelitve:
41 Objavljeno
RS
Ur. l. RS, št. MP 2011-16
In implementing the Arrangement, the competent institutions shall mutually exchange all necessary information and assist each other.
Pristojna nosilca si pri izvajanju dogovora izmenjavata potrebne informacije ter pomagata drug drugemu.
42 Objavljeno
regionalni razvoj
Ur. l. RS, št. MP 1999-80
When a specific form of co-operation is identified an Implementing Arrangement will be concluded pursuant to this MOU which will define task objectives; agency of primary interest and project authorities; intellectual property rights and the degree of classification of technical data; cost share and any other financial arrangements; audit arrangements and procedures; contractual arrangements; liability; the frequency and types of reports to be submitted; and other provisions that may be required.
Ko je določena neka posebna oblika sodelovanja, bo sklenjen izvedbeni dogovor v skladu s tem MOS, v katerem bodo opredeljeni smotri naloge; agencija, ki jo to najbolj zadeva, in organi, povezani s projektom; pravice iz intelektualne lastnine in stopnja zaupnosti tehničnih podatkov; delitev stroškov in drugi morebitni finančni dogovori; dogovori in postopki glede revizij; pogodbeni dogovori; odgovornost; pogostnost in vrste poročil, ki jih je treba predložiti; in druge določbe, ki bi bile lahko potrebne.
43 Objavljeno
zdravje
Ur. l. RS, št. MP 1999-100
Such implementing arrangements may cover the subjects of cooperation, procedures, funding, allocation of costs, and other relevant matters.
Taki dogovori o izvajanju lahko vključujejo predmet sodelovanja, postopke, financiranje, razdelitev stroškov in druge zadeve v zvezi s sodelovanjem.
44 Objavljeno
regionalni razvoj
Ur. l. RS, št. MP 2005-68
h. Provide liaison staff for advisory services such as interpretation and management of customs clearances, if specified in Implementing Arrangements;
h. zagotovi osebje za zvezo za svetovalne storitve, kot sta tolmačenje in carinjenje, če je navedeno v izvedbenih dogovorih;
45 Objavljeno
regionalni razvoj
Ur. l. RS, št. MP 2005-68
NATO Standardisation Agreements (STANAGs) that may guide the establishment of the Participants' Implementing Arrangements include but are not limited to:
Natovi sporazumi o standardizaciji (STANAG), ki usmerjajo oblikovanje izvedbenih dogovorov med udeleženkama, med drugim zajemajo:
46 Objavljeno
Ur. l. RS, št. MP 2003-123
Administrative Arrangement Implementing the Agreement on Social Security between the Government of the Republic of Slovenia and the Government of Australia
Dogovor o izvajanju sporazuma o socialni varnosti med Vlado Republike Slovenije in Vlado Avstralije
47 Objavljeno
regionalni razvoj
Ur. l. RS, št. MP 1999-80
7.8 Specific arrangements for the protection of intellectual property associated with projects and programmes pursued under this MOU will be included in the relevant Implementing Arrangements raised in accordance with Section 2.5.
7.8 Posebni dogovori o zaščiti intelektualne lastnine v zvezi s projekti in programi, ki potekajo po tem MOS, se vključijo v ustrezne izvedbene dogovore, predvidene v skladu z razdelkom 2.5.
48 Objavljeno
regionalni razvoj
Ur. l. RS, št. MP 1999-80
6.1 Without prejudice to any specific arrangements in any Implementing Arrangement to this MOU, each Participant waives any claim it may have against the other Participant or any serviceman, servant or agent of the other Participant for injury (including injury resulting in death) suffered by its service personnel, servants or agents or for damage to or loss of property owned by it if such injury, death, damage or loss was caused by the acts or omissions of the other Participant or any such serviceman, servant or agent of that other Participant in the performance of official duties in connection with this MOU.
6.1 Brez škode za kakršne koli posebne dogovore v katerem koli izvedbenem dogovoru k temu MOS, se vsaka pogodbenica odreka vsakršnemu zahtevku do druge pogodbenice ali do katerega koli vojaka, uslužbenca ali zastopnika druge pogodbenice za poškodbo (vključno poškodbo, katere posledica je smrt), ki jo utrpi njeno vojaško osebje, uslužbenci ali zastopniki, ali za škodo na imetju v njeni lasti ali izgubo le-tega, če je bila taka poškodba, smrt, škoda ali izguba povzročena z dejanji ali opustitvami druge pogodbenice ali katerega koli vojaka, uslužbenca ali zastopnika te druge pogodbenice med opravljanjem uradnih dolžnosti v zvezi s tem MOS.
49 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 1999-80
The Parties shall ensure adequate and effective protection of intellectual property created or furnished under this Arrangement and relevant implementing arrangements.
Pogodbenici zagotovita ustrezno in učinkovito zaščito intelektualne lastnine, ustvarjene ali posredovane v okviru tega sporazuma in v okviru ustreznih izvedbenih dogovorov.
50 Objavljeno
gospodarstvo
Ur. l. RS, št. MP 2006-48
(l) ensure the full cooperation of their relevant national agencies and industries in implementing the recommendations and decisions of the organisation or arrangement, and
(l) zagotovijo popolno sodelovanje njihovih ustreznih nacionalnih zastopstev in gospodarskih panog pri uresničevanju priporočil in odločitev organizacije ali dogovora, in
Prevodi: en > sl
1–50/488
implementing arrangement