Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
1–50/1000
inspection authority
1 Pravna redakcija
DRUGO
Inspection authority or body for monitoring compliance of the last operation (production, preparation, including packaging and labelling, as defined in Article 4(2) and (3) of Regulation (EEC) No 2092/91) with the rules of the organic production methods in the third country of dispatch.
inšpekcijski organ za spremljanje skladnosti zadnjega (delovnega) postopka (proizvodnja, priprava, vključno s pakiranjem in označevanjem, kakor je opredeljeno v členu 4(2) in (3) Uredbe (EGS) št. 2092/91) s pravili ekološke pridelave v tretji državi odpošiljateljici.
2 Pravna redakcija
DRUGO
inspection authority or body for monitoring compliance of the last operation (production, preparation, including packaging and labelling, as defined in Article 4(2) and (3) of Regulation (EEC) No 2092/91) with the rules of the organic production methods in the third country of dispatch.
Kontrolni organ za spremljanje skladnosti zadnjega (delovnega) postopka (proizvodnja, priprava, vključno s pakiranjem in označevanjem, kakor je opredeljeno v členu 4(2) in (3) Uredbe (EGS) št. 2092/91) s pravili ekološke pridelave v tretji državi odpošiljateljici.
3 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2002-49
Authority/officer having carried out the inspection
Organ/pregledovalec
4 Objavljeno
finance
Ur. l. RS, št. MP 2003-68
Inspection of files by or via courts or authorities of the Contracting States
Vpogled v dokumentacijo s strani sodišč ali organov držav pogodbenic ali z njihovim posredovanjem
5 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2000-30
The Authorities will include control on compliance with on board operational requirements in their inspections.
Oblasti bodo v svoje preglede vključile nadzor izpolnjevanja operativnih zahtev na ladji.
6 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2000-30
3.3 In selecting ships for inspection, the Authorities will give priority to the ships referred to in section 1 of Annex 1.
3.3 Pri izbiri ladij za pregled bodo oblasti dale prednost ladjam, navedenim v razdelku 1 Priloge 1.
7 Objavljeno
gospodarstvo
Ur. l. RS, št. MP 2006-48
(c) do not interfere with the master's ability to communicate with the authorities of the flag State during the boarding and inspection;
(c) med vkrcanjem in pregledom ne ovirajo poveljnikove sposobnosti za komunikacijo z organi države zastave;
8 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2000-30
In cases where the ship is detained and an inspection is suspended, the Authority will as soon as possible notify the responsible parties.
Kadar je ladja zadržana in je inšpekcijski pregled začasno prekinjen, morajo oblasti čim prej obvestiti odgovorne strani.
9 Objavljeno
gospodarstvo
Ur. l. RS, št. MP 2006-48
(d) allow the inspectors to communicate with the authorities of the flag State and the inspecting State during the boarding and inspection;
(d) dovolijo inšpektorjem, da med vkrcanjem in pregledom komunicirajo z organi države zastave in države inšpekcije;
10 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2000-30
3.11 The Authorities will ensure that, on the conclusion of an inspection, the master of the ship is provided with a document, in the form specified in Annex 3, giving the results of the inspection and details of any action taken.
3.11 Oblasti bodo zagotovile, da bo poveljnik ladje po opravljenem inšpekcijskem pregledu dobil listino v obliki, opredeljeni v Prilogi 3, ki bo navajal rezultate pregleda in podrobnosti o vseh sprejetih ukrepih.
11 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2000-30
Each Authority will report on its inspections under the Memorandum and their results, in accordance with the procedures specified in Annex 4.
Vse oblasti bodo o svojih pregledih po memorandumu in o njihovih rezultatih poročale v skladu s postopki, opredeljenimi v Prilogi 4.
12 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2000-30
3.4 The Authorities will seek to avoid inspecting ships which have been inspected by any of the other Authorities within the previous six months, unless they have clear grounds for inspection.
3.4 Oblasti se bodo skušale izogniti pregledu ladij, ki so jih v minulih šestih mesecih pregledale katere koli druge oblasti, razen če bodo imele tehten razlog za pregled.
13 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2000-30
.1 ships referred to in 3.7.1 or 3.8 which proceed to sea without complying with the conditions by the Authority in the port of inspection; or
ladjam iz 3.7.1 ali 3.8, ki bodo odplule na morje, ne da bi izpolnjevale pogoje, ki so jih predpisale oblasti v pristanišču, v katerem je bil opravljen pregled, ali
14 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2000-30
All costs relating to inspections carried out by the Authority under the provisions of 3.9.1 will be charged to the owner or the operator of the ship.
Vsi stroški v zvezi s pregledi, ki jih opravljajo oblasti v skladu z določbami 3.9.1, se bodo zaračunavali lastniku ali ladjarju.
15 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2000-30
The ships referred to in 8.3 of this Annex will be subject to an expanded inspection by any of the Authorities only once during a period of 12 months.
Na ladjah, omenjenih v 8.3 te priloge, bo katera koli oblast opravila razširjeni pregled samo enkrat v obdobju 12 mesecev.
16 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2000-30
Furthermore it will state that the inspection is suspended until the Authority has been informed that the ship complies with all relevant requirements.
Poleg tega naj navaja, da je inšpekcijski pregled začasno prekinjen, dokler oblasti niso obveščene, da ladja izpolnjuje ustrezne zahteve.
17 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2000-30
Prior to suspending an inspection, the Authority must have recorded detainable deficiencies in the areas set out in 9.3.3 and 9.3.4 of Annex 1, as appropriate.
Pred začasno prekinitvijo pregleda morajo oblasti ustrezno navesti pomanjkljivosti na področjih iz 9.3.3 in 9.3.4 Priloge 1, zaradi katerih se ladja lahko zadrži.
18 Objavljeno
Ur. l. RS, št. MP 110/2002
At any time before the day of the technical inspection a relevant approving authority may inform the relevant administrative body for construction matters in writing that the authority has no comments on the constructed or reconstructed works and is therefore waiving its right to participate in the technical inspection.
(4) Kadarkoli pred dnevom tehničnega pregleda lahko pristojni soglasodajalec pristojnemu upravnemu organu za gradbene zadeve pisno sporoči, da k zgrajenemu oziroma rekonstruiranemu objektu nima pripomb in da se odpoveduje pravici sodelovati na tehničnem pregledu.
19 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2008-61
PPCC shall request the appropriate maritime authorities to conduct a Port State Control inspection on board all ships reported to present threat of marine pollution.
Center za usklajevanje preprečevanja onesnaževanja zaprosi ustrezne pomorske organe, da pomorska inšpekcija opravi pregled na vseh ladjah, za katere je bilo sporočeno, da pomenijo nevarnost za onesnaženje morja.
20 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2000-30
In the case of passenger ships operating on a regular schedule in or out of a port of a State, the Authority of which is a signatory to the Memorandum, an expanded inspection of each ship will be carried out by that Authority.
Na vseh potniških ladjah, ki plujejo na rednih progah v pristanišče ali iz pristanišča države, katere oblasti so podpisnice memoranduma, bodo te oblasti opravile razširjeni pregled.
21 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2002-49
Buses and coaches as defined in Article 3 of this Agreement shall be maintained in such a condition that they can be deemed as roadworthy by the inspection authorities.
Avtobuse, kot so opredeljeni v 3. členu tega sporazuma, je treba vzdrževati v takem stanju, da jih lahko kontrolni organi ocenijo za tehnično ustrezne.
22 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2000-30
The frequency of inspection does not apply to the ships referred to in 3.3 in which case the Authorities will seek satisfaction whenever they will deem this appropriate.
Pogostnost pregledov ne velja za ladje, navedene v razdelku 3.3, pri katerih bodo oblasti opravile pregled, kadar se jim bo to zdelo potrebno.
23 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2009-21
The Competent Security Authority of the Originating Party may propose and participate in security inspections carried out by the Competent Security Authority of the Recipient Party at facilities to ensure their compliance with this Agreement.
Pristojni varnostni organ pogodbenice izvora lahko predlaga varnostne preglede, ki jih v organizacijah za zagotavljanje skladnosti s tem sporazumom izvede pristojni varnostni organ pogodbenice prejemnice, in sodeluje pri njih.
24 Objavljeno
Ur. l. RS, št. MP 110/2002
The resolution on the appointment of the technical inspection commission and on the setting of a date for the technical inspection shall be delivered to the investor and the appointed commission members. The resolution must also contain a warning that a representative of an approving authority that fails to attend the technical inspection shall be deemed to have no comments on the constructed or reconstructed works.
(3) Sklep o imenovanju komisije za tehnični pregled in o določitvi datuma tehničnega pregleda se vroči investitorju in imenovanim članom komisije. Sklep mora vsebovati tudi opozorilo, da se bo štelo, da tisti predstavnik soglasodajalca, ki se tehničnega pregleda ne bo udeležil, k zgrajenemu oziroma rekonstruiranemu objektu nima pripomb.
25 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2000-30
3.6.2 In exceptional circumstances where, as a result of the initial control and a more detailed inspection, the overall condition of a ship and its equipment, also taking the crew and its living and working conditions into account, is found to be sub-standard, the Authority may suspend an inspection.
3.6.2 V izjemnih okoliščinah, ko je po prvem pregledu in podrobnejšem inšpekcijskem pregledu ugotovljeno, da je splošno stanje ladje in njene opreme, pri čemer se upoštevajo tudi posadka in njene življenjske in delovne razmere, pod predpisanimi standardi, lahko oblasti začasno prekinejo inšpekcijski pregled.
26 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2000-30
In pursuance of the provisions of 3.5 of the Memorandum, the port State control officer must be properly qualified and authorized by the Authority to carry out port State control inspections.
V skladu z določbami v 3.5 memoranduma mora biti inšpektor za varnost plovbe primerno usposobljen in ga morajo za opravljanje inšpekcijskih pregledov pooblastiti oblasti.
27 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2000-30
3.8 Where deficiencies which caused a detention as referred to in 3.7.1 cannot be remedied in the port of inspection, the Authority may allow the ship concerned to proceed to the nearest appropriate repair yard available, as chosen by the master and the Authority, provided that the conditions determined by the competent authority of the flag State and agreed by the Authority are complied with.
3.8 Kadar pomanjkljivosti, zaradi katerih je bila ladja zadržana, po 3.7.1 ni mogoče odpraviti v pristanišču, v katerem je bil opravljen inšpekcijski pregled, lahko oblasti dovolijo ladji, da nadaljuje pot do najbližje primerne ladjedelnice, ki jo izberejo poveljnik in oblasti, če so izpolnjeni pogoji, ki jih predpiše pristojni organ države, pod katere zastavo pluje ladja, in s katerimi se oblasti strinjajo.
28 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2000-30
2.2 With respect to ILO 147 each Authority will apply the procedures referred to in section 7 of Annex 1 for the application of ILO publication ` Inspection of Labour Conditions on board Ship:
2.2 V zvezi z ILO 147 bodo vse oblasti uporabljale postopke iz razdelka 7 Priloge 1 za izvajanje publikacije ILO ` Nadzor delovnih razmer na ladji:
29 Objavljeno
EU
DRUGO
The Competent Security Authorities may request that a security inspection is carried out at a facility to ensure continuing compliance with security standards according to national legislation.
Pristojni varnostni organ lahko zahteva inšpekcijski pregled organizacije, da se zagotovi stalno izpolnjevanje varnostnih standardov v skladu z notranjo zakonodajo.
30 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2000-30
1.2 In determining the order of priority for the inspection of ships, the Authority shall take into account the order indicated by the target factor displayed on the Sirenac information system.
1.2 Pri določevanju prednostnega vrstnega reda inšpekcijskega pregleda ladij morajo oblasti upoštevati vrstni red, prikazan s ciljnim dejavnikom, navedenim v informacijskem sistemu Sirenac.
31 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2000-30
3.5 Inspections will be carried out by properly qualified persons authorized for that purpose by the Authority concerned and acting under its responsibility, having regard in particular to Annex 6.
3.5 Preglede bodo opravljale primerno usposobljene osebe, ki jih bodo v ta namen pooblastile pristojne oblasti in bodo delale na njihovo odgovornost, zlasti ob upoštevanju Priloge 6.
32 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2010-104
In cases where unsatisfactory results are found during an inspection, the approval authority must ensure that all necessary steps are taken to restore conformity of production as rapidly as possible.
2.4.5 Če so rezultati pri kontroli nezadovoljivi, mora homologacijski organ ukreniti vse potrebno, da se čim prej ponovno vzpostavi skladnost proizvodnje.
33 Objavljeno
gospodarstvo
Ur. l. RS, št. MP 2000-84
a) Inspection and other related activities leading to issuance of phytosanitary certificates shall be carried out only by or under the authority of the official national plant protection organization.
a) Inšpekcijski pregled ali druge s tem povezane dejavnosti, potrebne za izdajanje fitosanitarnih spričeval, se izvajajo izključno v okviru uradne državne organizacije za varstvo rastlin.
34 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2000-30
When a passenger ship operates such a schedule between ports of States, the Authorities of which are signatories to the Memorandum, the Authority of one of these States will undertake the expanded inspection.
Kadar potniška ladja pluje po takem voznem redu med pristanišči držav, katerih oblasti so podpisnice memoranduma, bodo oblasti ene od teh držav opravile razširjeni pregled.
35 Objavljeno
Ur. l. RS, št. MP 110/2002
A representative of a relevant approving authority that was appointed to the commission but fails to attend the technical inspection shall be deemed to have no comments on the constructed or reconstructed works.
(5) Če se predstavnik pristojnega soglasodajalca, ki je bil imenovan v komisijo, tehničnega pregleda ne udeleži, se šteje, da k zgrajenemu oziroma rekonstruiranemu objektu nima pripomb.
36 Objavljeno
EU
Ur. l. RS, št. MP 2010-30
Each Competent Security Authority may request that a security inspection is carried out at a facility to ensure continuing compliance with security standards in accordance with the national laws and regulations.
Pristojni varnostni organ lahko zahteva inšpekcijski pregled organizacije za zagotovitev trajnega spoštovanja varnostnih standardov v skladu z notranjo zakonodajo in predpisi.
37 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2000-30
1 To assist Authorities in their selection of foreign flag ships to be inspected in their ports it is necessary to have at the disposal of Authorities up to date information on inspections of an individual foreign flag ship in one of the other regional ports within the preceding six months.
1 Da bi oblasti lažje izbirale ladje, ki plujejo pod tujimi zastavami, za inšpekcijski pregled v svojih pristaniščih, morajo imeti na voljo tekoče podatke o pregledih posameznih ladij, ki plujejo pod tujo zastavo, v enem od preostalih regionalnih pristanišč v preteklih šestih mesecih.
38 Objavljeno
finance
Ur. l. RS, št. MP 2003-68
(1) Inspection of the files of European patent applications or of European patents by courts or authorities of the Contracting States shall be of the original documents or of copies thereof; Rule 94 shall not apply.
(1) Vpogled v dokumentacijo evropskih patentnih prijav ali evropskih patentov s strani sodišč ali organov držav pogodbenic zadeva izvirne dokumente ali njihove kopije; 94. pravilo se ne uporablja.
39 Objavljeno
gospodarstvo
Ur. l. RS, št. MP 2006-48
(d) provide a copy of a report on the boarding and inspection to the master and to the authorities of the flag State, noting therein any objection or statement which the master wishes to have included in the report;
(d) poveljniku in organom države zastave zagotovijo kopijo poročila o vkrcanju in pregledu, v katerem so zabeležene vse pripombe ali izjave, ki jih poveljnik želi vključiti v poročilo;
40 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2010-80
Each Competent Security Authority may request that a security inspection of the contractor is carried out to ensure continuing compliance with security standards in accordance with the applicable national legislation.
Pristojni varnostni organ lahko zaprosi, da se pri izvajalcu opravi inšpekcijski pregled, da se zagotovi nenehno upoštevanje varnostnih standardov v skladu z ustrezno notranjo zakonodajo.
41 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2000-30
If deemed appropriate the inspection may be continued while the ship is on passage to our from ports of States, the Authorities of which are signatories to the Memorandum, with the consent of the master or the operator.
Če je potrebno, se lahko pregled nadaljuje s soglasjem poveljnika ladje, medtem ko je ladja na poti v pristanišča ali iz pristanišč držav, katerih oblasti so podpisale memorandum.
42 Objavljeno
delo in sociala
Ur. l. RS, št. MP 2004-34
If the goods must be inspected by other competent authorities and the Customs also schedules an examination, the Customs shall ensure that the inspections are co-ordinated and, if possible, carried out at the same time.
Če morajo blago pregledati drugi pristojni organi in tudi carina predvidi pregled, mora zagotoviti usklajenost pregledov in po možnosti sočasno izvedbo pregledov.
43 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2000-30
.2 Notwithstanding the absence of the documentation referred to in 3.7.4.1, if the inspection finds no other deficiencies warranting detention the Authority may lift the detention order in order to avoid port congestion.
Ne glede na manjkajočo dokumentacijo, navedeno v 3.7.4.1, pa lahko oblasti, če se med inšpekcijskim pregledom ne ugotovijo nobene druge pomanjkljivosti, zaradi katerih bi bilo zadržanje ladje upravičeno, razveljavijo nalog o zadržanju ladje, da bi preprečile prezasedenost pristanišča.
44 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2005-66
(b) The inspection of the bunker delivery notes and the taking of certified copies by the competent authority under this paragraph shall be performed as expeditiously as possible without causing the ship to be unduly delayed.
(b) Pristojni organ mora čim prej opraviti inšpekcijski nadzor dobavnic za gorivo po tem odstavku in prevzeti overjene izvode dobavnic, da se ladja po nepotrebnem ne zadržuje.
45 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 18-1062
An inspector shall prove authority for performing inspection monitoring with a service identity card. The minister responsible for transport shall prescribe the form of service identity card and the procedure for obtaining it.
(1) Pravna oseba, samostojni podjetnik ali druga fizična oseba (v nadaljnjem besedilu: zavezanec) mora inšpektorju omogočiti nemoteno opravljanje nadzora.
46 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2008-61
Should any deficiencies, that may cause pollution during normal port operations, be found during inspections mentioned above the PPCC shall require the appropriate port authorities to put in place adequate preventive measures.
Če se med navedenimi pregledi ugotovijo pomanjkljivosti, ki lahko povzročijo onesnaženje med običajnimi pristaniškimi dejavnostmi, center za usklajevanje preprečevanja onesnaževanja od ustreznih pristaniških organov zahteva, da izvedejo ustrezne preprečevalne ukrepe.
47 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2002-49
Where the maintenance condition of the bus or coach is in doubt, the inspection authorities may test the bus or coach's braking performance in accordance with some or all of the provisions of Directive 96/96/EC Annex II, item I.
Če kontrolni organ sumi, da vozilo ni ustrezno vzdrževano, lahko preizkusi delovanje zavor avtobusa v skladu z nekaterimi ali vsemi določbami prve točke Priloge II k Direktivi 96/96/ES.
48 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 18-1062
(5) An inspector shall prove authority for performing inspection monitoring with a service identity card. The minister responsible for transport shall prescribe the form of service identity card and the procedure for obtaining it.
(5) Pooblastilo za opravljanje inšpekcijskega nadzorstva izkazuje inšpektor s službeno izkaznico. Minister, pristojen za promet, predpiše obrazec službene izkaznice ter postopek za njeno izdajo.
49 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2002-49
For the purpose of this Annex "random inspections" shall mean an unscheduled and therefore unexpected inspection of a bus or coach circulating on the territory of a Contracting Party carried out by the authorities at the roadside.
V tej prilogi "občasni kontrolni pregledi" pomenijo nena��rtovane in zato nepričakovane preglede avtobusov, s katerimi se opravljajo prevozi na ozemlju pogodbenice, in jih izvedejo organi na cesti.
50 Objavljeno
gospodarstvo
Ur. l. RS, št. MP 2001-61
At the request of the Commission and with the agreement of the Republic of Slovenia, inspections or inquiries concerning the transactions referred to in this Agreement may be carried out by the authorities of the Republic of Slovenia.
Na zaprosilo Komisije in s soglasjem Republike Slovenije lahko inšpekcijske preglede ali poizvedovanja v zvezi s transakcijami, na katere se nanaša ta sporazum, opravljajo organi Republike Slovenije.
Prevodi: en > sl
1–50/1000
inspection authority