Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
1–50/509
inspection system
1 Pravna redakcija
DRUGO
Inspection system
Kontrolni sistem
2 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 100/05
Focusing the inspection system on different forms of harassment, methods of their monitoring and prevention.
Osredotočenje inšpekcijskega sistema na različne oblike nadlegovanj, metode njihovega spremljanja in obvladovanja
3 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2000-30
Information System on Inspections
Informacijski sistem o inšpekcijskih pregledih
4 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 100/05
Focusing the inspection system on different forms of discrimination, methods of their monitoring and prevention
Osredotočenje inšpekcijskega sistema na različne oblike diskriminacije, metode njihovega spremljanja in obvladovanja
5 Objavljeno
RS
Ur. l. RS, št. MP 39
Concentration of the inspection system on the specified and recorded risk factors, methods for their monitoring and management.
Osredotočenje inšpekcijskega sistema na opredeljene in ugotovljene dejavnike tveganja, metode njihovega spremljanja in obvladovanja.
6 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2002-49
Visual inspection of the exhaust system in order to check that there is no leakage.
Vidno preverjanje, če izpušni sistem pušča.
7 Objavljeno
Ur. l. RS, št. MP 24
4 Each Party shall maintain a system of labour inspection appropriate to national conditions.
4) Vsaka pogodbenica vzdržuje sistem inšpekcije dela, ki ustreza razmeram v državi.
8 Objavljeno
Ur. l. RS, št. MP 40/2003
− maintain the system of inspection services and provide for their further development and training,
vzdrževala sistem inšpekcijskih služb ter skrbela za njihovo nadaljnje razvijanje in usposabljanje,
9 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 18-1062
(technical inspection of infrastructural facilities, devices and systems of air traffic navigation services)
(tehnični pregled infrastrukturnih objektov, naprav in sistemov navigacijskih služb zračnega prometa)
10 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2002-49
Visual inspection of the emission control system in order to check that the required equipment has been fitted.
Vidno preverjanje, če je nameščena zahtevana oprema sistema za zmanjševanje emisij.
11 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2002-49
Visual inspection of the exhaust system in order to check that there are no leakages and that all parts are complete.
Vidno preverjanje, če izpušni sistem pušča in če so vsi deli nameščeni.
12 Objavljeno
gospodarstvo
Ur. l. RS, št. MP 2001-61
Such missions, audits and inspections may involve, in particular, an examination of systems and procedures, on-the-spot checks:
V take misije, revizije in inšpekcijske preglede so zlasti lahko vključeni pregledi sistemov in postopkov in preverjanja na kraju samem:
13 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2002-49
If appropriate, visual inspection of the emission control system in order to check that the required equipment has been fitted.
Po potrebi vidno preverjanje, če je nameščena zahtevana oprema sistema za zmanjševanje emisij.
14 Objavljeno
RS
Ur. l. RS, št. MP 39
Transformation of individual standard inspections into the assessment of internal control systems, based on the HACCP principles.
Preoblikovanje klasičnih inšpekcijskih pregledov v presoje sistemov notranjega nadzora na principih HACCP načel.
15 Objavljeno
Ur. l. RS, št. MP 2009-100
(b) technical measures, including design, safety systems, construction, choice of chemicals, operation, maintenance and systematic inspection of the installation;
(b) tehnične ukrepe, vključno s projektiranjem obrata, njegovimi varnostnimi sistemi, gradnjo obrata, izbiro kemikalij, delovanjem in vzdrževanjem obrata ter sistematičnim nadzorom nad njim;
16 Objavljeno
okolje
DRUGO: Ch 23
The EU underlines the importance of further improvements to the system of judicial inspections, including staff increases, as well greater transparency in the inspection of prosecution offices.
EU izpostavlja pomen nadaljnjih izboljšav sistema sodnega nadzora, vključno s povečanjem števila zaposlenih, ter večjo preglednost pri nadzoru tožilstev.
17 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2000-30
1.2 In determining the order of priority for the inspection of ships, the Authority shall take into account the order indicated by the target factor displayed on the Sirenac information system.
1.2 Pri določevanju prednostnega vrstnega reda inšpekcijskega pregleda ladij morajo oblasti upoštevati vrstni red, prikazan s ciljnim dejavnikom, navedenim v informacijskem sistemu Sirenac.
18 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 18-1062
(1) On completion of construction of the infrastructural facilities, devices and systems referred to in Article 118 of this Act, a technical inspection shall be carried out and a permit for use issued in compliance with regulations on the construction of facilities.
(1) Po končani gradnji infrastrukturnih objektov, naprav in sistemov iz 118. člena tega zakona, se opravi tehnični pregled in izda uporabno dovoljenje v skladu s predpisi o graditvi objektov.
19 Objavljeno
RS
DRUGO: TRANS
While provision of clearcut legislation and presence of licensing, inspection and pricing authorities is substanctial, in a developed system, regulation and deregulation on the part of medicinal products are like two sides of a reversible chemical reaction leading to an equilibrium.
Prisotnost zakonodaje in delovanje registracijskih, inšpekcijskih in farmakoekonomskih instanc je podlaga, na kateri se vzpostavlja ravnotežje med procesom regulacije in deregulacije.
20 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2000-30
6 If, in exceptional circumstances the information as in 2 and 3 above cannot be provided by computerized transmission, the information contained in the report of inspection referred to in Annex 3 shall be provided by telefax facilities as an alternative system of exchanging information.
6 Če v izjemnih okoliščinah podatkov iz (točk) 2 in 3 zgoraj ni mogoče oskrbeti z računalniškim prenosom, je treba podatke, vsebovane v poročilu o inšpekcijskem pregledu, navedenem v Prilogi 3, priskrbeti s telefaks zvezami kot nadomestnim sistemom za izmenjavo informacij.
21 Objavljeno
finance
Ur. l. RS, št. MP 2009-24
the Commission of the European Communities shall be responsible for the general coordination, inspection and auditing of the monitoring systems, and for taking the legislative initiatives required to ensure the uniform application of standards and requirements on the European internal market.
Komisija Evropskih skupnosti je odgovorna za splošno usklajevanje, nadzor in revizijo kontrolnih sistemov ter sprejetje zakonskih pobud, potrebnih za zagotavljanje enotne uporabe standardov in zahtev na notranjem evropskem trgu.
22 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2000-30
5 The C.A.A.M. will organize the processing of information as in paragraph 2 above so as to ensure that inspection data are easily accessible both for purposes of consultation and updating in accordance with procedures as set out in the guide for users of the information system provided by the C.A.A.M.
5 C.A.A.M. bo poskrbel za obdelavo podatkov po drugem odstavku, tako da bodo podatki o inšpekcijskih pregledih zlahka dostopni za vpogled kot tudi za sprotno dopolnjevanje v skladu s postopki, opredeljenimi v navodilih za uporabnike informacijskega sistema, ki jih je pripravil C.A.A.M.
23 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2009-62
This framework should include a system of inspection of nuclear facilities and transport to verify compliance with applicable requirements and conditions of the license or other authorizing document, and to establish a means to enforce applicable requirements and conditions, including effective sanctions.
Vključujejo naj sistem nadzora jedrskih objektov in prevoza zaradi preverjanja skladnosti z veljavnimi zahtevami in pogoji dovoljenja ali drugega pooblastila ter zagotavljanja načina za uveljavitev veljavnih zahtev in pogojev, vključno z učinkovitimi sankcijami.
24 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 18-1062
(2) The investor, owner or operator of infrastructural facilities, devices and systems referred to in the previous paragraph, after carrying out the technical inspection according to regulations on the construction of facilities, shall request the Administration in writing for the issue of an operating permit.
(2) Investitor, lastnik oziroma obratovalec infrastrukturnih objektov, naprav ali sistemov iz prejšnjega odstavka, po opravljenem tehničnem pregledu po predpisih o graditvi objektov, pisno zaprosi Upravo za izdajo obratovalnega dovoljenja.
25 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2004-82
WHEREAS these safeguards include notification to the Community of the basic technical characteristics of nuclear facilities, maintenance and submission of operating records to permit nuclear materials accounting for the Community as a whole, inspections by officials of the Community, and a system of sanctions;
KER to varovanje vključuje obveščanje Skupnosti o osnovnih tehničnih lastnostih jedrskih objektov in naprav, vodenje in predložitev obratovalnih zapisov, ki omogočajo vodenje evidenc o jedrskih materialih za Skupnost kot celoto, preglede, ki jih opravijo uslužbenci Skupnosti, in sistem sankcij;
26 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 1999-66
The on-site inspection request shall be based on information collected by the International Monitoring System, on any relevant technical information obtained by national technical means of verification in a manner consistent with generally recognized principles of international law, or on a combination thereof.
Zahteva za inšpekcijo na kraju samem temelji na informacijah, zbranih z Mednarodnim opazovalnim sistemom, na kakršnih koli tehničnih informacijah, pridobljenih s tehničnimi sredstvi za preverjanje v državah na način, ki je v skladu s splošno priznanimi načeli mednarodnega prava, ali na kombinaciji vseh.
27 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 18-1062
in the aircraft operating log shall be entered data on the crew of the aircraft, movement of the aircraft, functioning of engines and other systems and devices of the aircraft, flight hours, accidents that involved the aircraft, relating to repairs and inspections carried out and relating to the aircraft` s readiness for flight;
(1) Podzakonske akte iz 4. poglavja tega zakona izda minister, pristojen za promet, najkasneje v šestih mesecih od uveljavitve tega zakona in se začnejo uporabljati po poteku šestih mesecev od njihove izdaje, če posamezen podzakonski akt ne določa drugače.
28 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 18-1062
- in the aircraft operating log shall be entered data on the crew of the aircraft, movement of the aircraft, functioning of engines and other systems and devices of the aircraft, flight hours, accidents that involved the aircraft, relating to repairs and inspections carried out and relating to the aircraft` s readiness for flight;
- v operativni dnevnik zrakoplova se vpišejo podatki o posadki zrakoplova, gibanju zrakoplova, delovanju motorja in drugih sistemov in naprav na zrakoplovu, urah letenja, nesrečah, ki so se pripetile zrakoplovu, o opravljenih popravilih in pregledih ter o pripravljenosti zrakoplova za letenje;
29 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2004-82
Subject to Articles 79 and 80 of the Agreement, in determining the actual number, intensity, duration, timing and mode of the Agency inspections in respect of each facility, account shall be taken of the inspection effort carried out by the Community in the framework of its multinational system of safeguards pursuant to the provisions of this Protocol.
Ob upoštevanju členov 79 in 80 Sporazuma se pri določanju dejanskega števila, intenzivnosti, trajanja, časovnega razporeda in načina inšpekcijskih pregledov Agencije v zvezi z vsakim objektom in napravo, upoštevajo inšpekcijski pregledi Skupnosti v okviru njenega večnacionalnega sistema varovanja na podlagi določb tega protokola.
30 Objavljeno
finance
WTO: Sanitarni in fitosanitarni ukrepi
Members shall observe the provisions of Annex C in the operation of control, inspection and approval procedures, including national systems for approving the use of additives or for establishing tolerances for contaminants in foods, beverages or feedstuffs, and otherwise ensure that their procedures are not inconsistent with the provisions of this Agreement.
Članice morajo izpolnjevati določbe Priloge C pri postopkih kontrole, pregleda in odobritve, vključno z državnimi sistemi za dovoljenja za uporabo dodatkov ali za določanje dopustnosti kontaminacije hrane, pijač ali krmil, ter drugače zagotoviti, da njihovi postopki niso v nasprotju z določbami tega sporazuma.
31 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2000-30
5.2.4 If the Survey Report File necessitates a more detailed inspection of the structure of the ship or if no such report is carried, special attention will be given by the port State control officer, as appropriate, to hull structure, piping systems in way of cargo tanks or holds, pump-rooms, cofferdams, pipe tunnels, void spaces within the cargo area, and ballast tanks.
5.2.4 Če je treba zaradi dokumentacije o meritvah natančneje pregledati konstrukcijo ladje ali če takega poročila ni na ladji, bo inšpektor za varnost plovbe, če je potrebno, še posebej pozoren na konstrukcijo ladijskega trupa, sisteme cevi na poti v tovorne tanke ali prostore za tovor, prostore s črpalkami, pregrade, cevne jaške, neizkoriščene prostore v tovornem prostoru in balastne tanke.
32 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2004-82
WHEREAS the Agency's international safeguards system referred to in the Treaty comprises, in particular, provisions for the submission of design information to the Agency, the maintenance of records, the submission of reports on all nuclear material subject to safeguards to the Agency, inspections carried out by the Agency's inspectors, requirements for the establishment and maintenance of a system of accounting for and control of nuclear material by a State, and measures in relation to verification of non-diversion;
KER sistem mednarodnega varovanja Agencije iz Pogodbe vsebuje zlasti določbe za predložitev projektnih podatkov Agenciji, vodenje evidenc, predložitev poročil o vseh jedrskih materialih, za katere velja varovanje Agencije, pregledi, ki jih opravljajo inšpektorji Agencije, zahteve za vzpostavitev in vzdrževanje sistema obračunavanja in nadzora jedrskega materiala, ki ga izvaja država, ter ukrepi v zvezi s potrjevanjem nezlorabe jedrskega materiala;
33 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 18-1062
A test of an aircraft in flight for a basic inspection shall be performed during a flight without passengers and shall cover testing of the flight technical characteristics and behaviour of the aircraft in flight, and regular inspections shall be performed during a flight with passengers and shall cover control of the functioning of devices and systems of the aircraft in a manner that does not threaten flight safety.
Preizkus zrakoplova v letu se za osnovni pregled opravi v letu brez potnikov ter obsega preizkus letalnotehničnih karakteristik in obnašanja zrakoplova v letu, redni pregled pa se opravi v letu s potniki in obsega kontrolo delovanja naprav in sistemov zrakoplova na način, ki ne ogroža varnosti leta.
34 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 1999-66
The Director-General, before the Executive Council takes a decision on the on-site inspection request, shall transmit immediately to the Executive Council any additional information available from the International Monitoring System or provided by any State Party on the event specified in the request, including any clarification provided pursuant to paragraphs 42 and 43, as well as any other information from within the Technical Secretariat that the Director-General deems relevant or that is requested by the Executive Council.
Preden Izvršilni svet sprejme odločitev o zahtevi za inšpekcijo na kraju samem, mu generalni direktor nemudoma dostavi vse dodatne razpoložljive informacije iz Mednarodnega opazovalnega sistema, ali iz katere koli države pogodbenice o dogodku, navedenem v zahtevi, vključno z razjasnitvijo, dobljeno po 42. in 43. odstavku, kot tudi druge informacije Tehničnega sekretariata, ki jih generalni direktor šteje za pomembne ali jih zahteva Izvršilni svet.
35 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 18-1062
(4) A certificate of airworthiness referred to in the previous paragraph shall be issued by the Administration on the basis of the inspection for airworthiness carried out which shall cover checking airworthiness requirements, such as ascertaining the compliance of the aircraft construction with the corresponding type certificate of the aircraft, verifying the meeting of requirements of approved regular and extra-ordinary systems of maintenance for the aircraft type, checking the functional capacity of the aircraft and its systems in relation to approved instructions for use of the aircraft, checking whether there has been any change in the operating properties of the aircraft and its systems because of possible events that the aircraft has suffered and checking other requirements of the Administration in relation to possible special conditions and properties for the aircraft type in question, which shows that the aircraft meets the appropriate airworthiness demands.
(4) Spričevalo o plovnosti iz prejšnjega odstavka izda Uprava na osnovi opravljenega pregleda za preverjanje plovnosti, ki zajema preverjanje plovnostnih zahtev, kot je ugotavljanje skladnosti konstrukcije zrakoplova z ustreznim certifikatom za tip zrakoplova, ugotavljanje izpolnjevanja zahtev odobrenega rednega in izrednega sistema vzdrževanja za tip zrakoplova, preverjanje funkcionalne sposobnosti zrakoplova in njegovih sistemov glede na odobrena navodila za uporabo zrakoplova, preverjanje, ali zaradi morebitnih dogodkov, ki jih je utrpel zrakoplov, ni prišlo do sprememb v lastnostih delovanja zrakoplova in njegovih sistemov ter preverjanje drugih zahtev Uprave glede na morebitne posebne pogoje in lastnosti za predmetni tip zrakoplova, ki dokazuje, da zrakoplov izpolnjuje ustrezne plovnostne zahteve.
36 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2000-30
5.2.8 While it is not possible to determine the condition of the machinery without performance trials, general deficiencies, such as leaking pump glands, dirty water gauge glasses, inoperable pressure gauges, rusted relief valves, inoperative or disconnected safety or control devices, evidence of repeated operation of diesel engine scavenge belt or crankcase relief valves, malfunctioning or inoperative automatic equipment and alarm systems, and leaking boiler casings or uptakes, would warrant inspection of the engine room log book and investigation into the record of machinery failures and accidents and a request for running tests of machinery.
5.2.8 Čeprav ni mogoče ugotoviti stanja strojne opreme brez preskusov zmogljivosti, pa splošne pomanjkljivosti, kot so prepuščanje tesnil črpalk, umazana stekla merilnikov višine vode, pokvarjeni merilniki tlaka, zarjaveli varnostni ventili, nedelujoče ali izklopljene varnostne ali kontrolne naprave, znaki ponovljenega delovanja jermena za izpiranje diesel motorja ali varnostnih ventilov okrova motorne gredi, nepravilno delovanje ali okvara avtomatske opreme in alarmnih sistemov in puščajoča ohišja ali dovodne cevi grelcev za kotlovno vodo opozorijo na pregled strojnega dnevnika in podrobnejši pregled zapisnika o okvarah strojev in nezgodah ter na zahtevo po preskusih delovanja strojev.
37 Končna redakcija
CELEX: 32004R0392
submit his undertaking to the inspection system referred to in Article 9.
podrediti svoje podjetje sistemu nadzora iz člena 9.
38 Končna redakcija
CELEX: 32004R0392
It is therefore necessary to reinforce the inspection system and to submit to the inspection system all operators throughout the production and the preparation process.
Zato je treba okrepiti sistem nadzora in mu podrediti vse izvajalce dejavnosti med proizvodnjo in pripravo.
39 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31991L0067
Whereas a Community inspection system should be established in order to verify compliance with this Directive;
ker je treba uvesti inšpekcijski sistem na ravni Skupnosti, ki bo preverjal usklajenost z določbami te direktive;
40 Končna redakcija
CELEX: 32004R0601
"CCAMLR system of inspection":
"inšpekcijski sistem CCAMLR":
41 Končna redakcija
CELEX: 32004R0392
Member States shall set up an inspection system operated by one or more designated inspection authorities and/or by approved private bodies to which the operators referred to in Article 8(1) shall be subject.";
Države članice uvedejo sistem nadzora, ki ga izvaja en ali več pristojnih inšpekcijskih organov in/ali odobreni zasebni organi, ki so mu podrejeni pridelovalci iz člena 8(1).";
42 Končna redakcija
CELEX: 32004R0601
Vessels carrying CCAMLR inspectors shall fly a special flag or pennant approved by the CCAMLR to indicate that the inspectors on board are carrying out inspection duties in accordance with the CCAMLR inspection system.
Plovila, ki prevažajo inšpektorje CCAMLR, imajo posebno zastavo ali zastavico, ki jo odobri CCAMLR, s katero se oznani, da inšpektorji na krovu opravljajo inšpekcijske naloge v skladu z inšpekcijskim sistemom CCAMLR.
43 Končna redakcija
CELEX: 32004R0601
That document shall indicate that the inspector has been designated to carry out inspections in accordance with the CCAMLR observation and inspection system.
V tem dokumentu je navedeno, da je bil inšpektor imenovan za opravljanje inšpekcijskih pregledov v skladu s sistemom opazovanja in inšpekcijskih pregledov CCAMLR.
44 Končna redakcija
CELEX: 32004R0392
"(b) have been subject to the inspection system referred to in Article 9 throughout the production and preparation process or, in the case of imported products to equivalent measures;
"(b) so ti proizvodi v vseh postopkih proizvodnje in priprave podrejeni sistemu nadzora iz člena 9 ali enakim ukrepom, kadar gre za uvožene proizvode;
45 Končna redakcija
CELEX: 32004R0392
Regulation (EEC) No 2092/91 also provides that operators producing, preparing or importing products from third countries, which fall within the scope of that Regulation are subject to an inspection system.
Uredba (EGS) št. 2092/91 tudi predvideva, da za vse pridelovalce, ki proizvajajo, pripravljajo ali uvažajo proizvode iz tretjih držav, ki spadajo pod področje uporabe navedene uredbe, velja sistem nadzora.
46 Končna redakcija
CELEX: 32004R0392
in the case of products imported according to Article 11 (6), the implementation of the inspection system shall comply with requirements equivalent to those provided for in Article 9, and in particular paragraph 4 thereof;
pri proizvodih, uvoženih v skladu s členom 11(6), je izvajanje sistema nadzora v skladu z zahtevami, ki so enakovredne tistim iz člena 9 in zlasti odstavka 4 tega člena;
Prevodi: en > sl
1–50/509
inspection system