Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
1–7/7
intermediate transmission
1 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31970L0156
Transmission from engine to gearbox, rear axle(s), transfer or intermediate gears if fitted
Prenos moči od motorja do menjalnika, zadnje osi (zadnjih osi), vmesni prenosi (če obstajajo)
2 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31974L0150
Transmission from engine to gearbox, rear axle(s), transfer or intermediate gears (if fitted)
Prenos moči - motor, menjalnik, diferencial, vmesno gonilo (če obstaja)
3 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32000L0031
The acts of transmission and of provision of access referred to in paragraph 1 include the automatic, intermediate and transient storage of the information transmitted in so far as this takes place for the sole purpose of carrying out the transmission in the communication network, and provided that the information is not stored for any period longer than is reasonably necessary for the transmission.
Prenos in zagotovitev dostopa iz odstavka 1 zajemata samodejno, vmesno in začasno shranjevanje poslanih podatkov, če je to namenjeno samo izvajanju prenosa v komunikacijskem omrežju in če se podatki ne shranijo za daljše obdobje, kolikor je upravičeno potrebno za prenos.
4 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31999D0661
Whereas, owing to certain changes in the geographical units within the Member States, it has proved necessary to replace Annex II of Decision 79/491/EEC and Annex II of Decision 80/765/EEC for the transmission by the Member States of the results of the basic and intermediate surveys of areas under vines;
ker je zaradi določenih sprememb pri geografskih enotah v državah članicah treba nadomestiti Prilogo II k Odločbi 79/491/EGS in Prilogo II k Odločbi 80/765/EGS za pošiljanje rezultatov osnovnih in vmesnih raziskovanj vinogradov s strani držav članic;
5 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32000L0031
Where an information society service is provided that consists of the transmission in a communication network of information provided by a recipient of the service, Member States shall ensure that the service provider is not liable for the automatic, intermediate and temporary storage of that information, performed for the sole purpose of making more efficient the information's onward transmission to other recipients of the service upon their request, on condition that:
Države članice zagotovijo, da ponudnik storitve, če se storitev informacijske družbe nanaša na prenos podatkov v komunikacijskem omrežju, ki jih zagotovi prejemnik storitve, ni odgovoren za samodejno, vmesno in začasno shranjevanje teh podatkov, ki je namenjeno zgolj učinkovitejšemu posredovanju podatka drugim prejemnikom storitve na njihovo zahtevo, pod pogojem, da:
6 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31971L0318
"Cyclic volume V of a volumetric meter" means the volume of gas corresponding to a cycle of operation of the meter, that is to say to the whole of the movements of the moving components of the meter at the end of which all these components except the indicator and the intermediate transmissions return, for the first time, to their original position.
»Ciklična prostornina V volumetričnega plinomera« je prostornina plina, ki ustreza enemu obratovalnemu ciklu plinomera, se pravi celokupnemu gibanju gibljivih delov plinomera, ob koncu katerega se vsi sestavni deli razen kazalca in vmesnih prenosov prvič povrnejo v prvotni položaj.
7 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002L0058
The prohibition of storage of communications and the related traffic data by persons other than the users or without their consent is not intended to prohibit any automatic, intermediate and transient storage of this information in so far as this takes place for the sole purpose of carrying out the transmission in the electronic communications network and provided that the information is not stored for any period longer than is necessary for the transmission and for traffic management purposes, and that during the period of storage the confidentiality remains guaranteed.
Prepoved shranjevanja sporočil in s tem povezanih podatkov o prometu osebam, ki niso uporabniki ali ki nimajo privolitve uporabnikov, ni namenjena prepovedi vsakega samodejnega, vmesnega in prehodnega shranjevanja teh podatkov, dokler se to dogaja samo zaradi izvedbe prenosa v omrežju elektronskih komunikacij in pod pogojem, da podatki niso shranjeni dlje, kot je to potrebno za prenos in upravljanje prometa in da zaupnost podatkov ostane zagotovljena v času njihovega hranjenja.
Prevodi: en > sl
1–7/7
intermediate transmission