Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
1–50/116
internal auditor
1 Končna redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002R2342
Internal auditor
Notranji revizor
2 Pravna redakcija
promet
DRUGO
INTERNAL AUDITOR
NOTRANJI REVIZOR
3 Končna redakcija
EU
DRUGO: TRANS
- verified internal auditor,
- preizkušeni notranji revizor,
4 Objavljeno
regionalni razvoj
Ur. l. RS, št. MP 61-2008
(4) IBAN means: International Board of Auditors for NATO
(4) IBAN pomeni Mednarodni revizijski odbor za Nato;
5 Objavljeno
finance
DRUGO: OECD
Consultation between external and internal auditors should be encouraged.
Posvetovanje med zunanjimi in notranjimi revizorji je potrebno spodbujati.
6 Objavljeno
finance
DRUGO: OECD
Internal auditors should have unrestricted access to the Chair and members of the entire board and its audit committee.
Notranji revizorji morajo imeti neomejen dostop do predsedujočega in vseh članov odbora in njegove revizijske komisije.
7 Objavljeno
finance
Ur. l. RS, št. MP 2010-11
The auditor shall examine the accounts of the Agency and shall make such observations and recommendations as deemed necessary with respect to the efficiency of the management and the internal financial controls.
Revizor pregleda računovodske izkaze agencije in poda potrebne pripombe in priporočila glede učinkovitega upravljanja in notranjega finančnega nadzora.
8 Objavljeno
delo in sociala
Ur. l. RS, št. MP 2005-46
(i) certified copies of its consolidated financial statements, for such year prepared and audited in accordance with international auditing principles and standards consistently applied, by independent auditors; and
(i) potrjene kopije svojih konsolidiranih računovodskih izkazov, ki so pripravljeni za tako leto v skladu z dosledno uporabljenimi mednarodnimi revizijskimi načeli in standardi in so jih pregledali neodvisni revizorji v skladu s temi načeli in standardi, in
9 Objavljeno
finance
DRUGO: OECD
To increase their independence and authority, the internal auditors should work on behalf of, and report directly to the board and its audit committee in onetier systems, to the supervisory board in two-tier systems or the audit boards when these exist.
Za povečanje neodvisnosti in avtoritete morajo notranji revizorji delati v imenu odbora ter neposredno poročati odboru in revizijski komisiji odbora v primerih enotirnega sistema upravljanja, oziroma nadzornemu svetu v dvotirnih sistemih ali revizijskim odborom, kjer ti obstajajo.
10 Objavljeno
finance
DRUGO: OECD
It helps an organisation accomplish its objectives by bringing a systematic, disciplined approach to evaluate and improve the effectiveness of risk management, control and governance processes.*` Internal auditors are important to ensure an efficient and robust disclosure process and proper internal controls in the broad sense.
Organizaciji pomaga pri uresničevanje njenih ciljev s sistematičnim in discipliniranim pristopom za ocenjevanje in izboljšanje učinkovitosti pri obvladovanju tveganj, nadzoru in upravljavskih procesih. Notranji revizorji so pomembni za zagotavljanje učinkovitega in trdnega procesa objave podatkov ter za primeren notranji nadzor v najširšem smislu.
11 Objavljeno
regionalni razvoj
Ur. l. RS, št. MP 61-2008
(b) The Board shall approve the annual financial statements submitted by the GM only after taking into account the report of the International Board of Auditors for NATO mentioned in Article 55 below and the comments of any relevant committee on both the statements and the report.
(b) Upravni odbor potrdi letne računovodske izkaze, ki mu jih predloži generalni direktor, šele po upoštevanju poročila Mednarodnega revizijskega odbora za Nato iz točke 55 in pripomb ustreznega odbora k izkazom in poročilu.
12 Objavljeno
delo in sociala
Ur. l. RS, št. MP 1999-110
(iv) ensure that such records and accounts are included in the annual audit referred to in paragraph (b) of this Section and that the report of such audit contains a separate opinion by said auditors as to whether the Project Management Reports or statements of expenditure submitted during such fiscal year, together with the procedures and internal controls involved in their preparation, can be relied upon to support the related withdrawals.
iv) zagotovi, da so take evidence in računi vključeni v letno revizijo, omenjeno v točki (b) tega odstavka, in da revizijsko poročilo vsebuje ločeno mnenje omenjenih revizorjev o tem, ali so med fiskalnim letom predložena poročila o izvajanju projekta ali poročila o izdatkih skupaj s postopki in notranjo kontrolo za pripravo teh poročil lahko zanesljiv dokaz za črpanja, ki se nanje nanašajo.
13 Končna redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002R1605
The internal auditor may not be either authorising officer or accounting officer.
Notranji revizor ne sme biti niti odredbodajalec ali računovodja.
14 Končna redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002R1605
The internal auditor performs his duties in accordance with international audit standards.
Notranji revizor opravlja svoje naloge v skladu z mednarodnimi revizijskimi standardi.
15 Končna redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002R1605
The internal auditor shall report to the institution on his/her findings and recommendations.
Notranji revizor poroča instituciji o svojih ugotovitvah in priporočilih.
16 Končna redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002R1605
The internal auditor shall perform his/her duties on all the institution's activities and departments.
Notranji revizor opravlja te naloge za vse dejavnosti in službe institucije.
17 Končna redakcija
delo in sociala
DRUGO: TRANS
(1) To carry out the tasks of internal audit, a bank must employ at least one person who has attained the title of auditor or is an examined internal auditor in accordance with the law which regulates auditing.
(1) Za opravljanje nalog notranjega revidiranja mora banka zaposliti najmanj eno osebo, ki je pridobila naziv revizor oziroma preizkušeni notranji revizor v skladu z zakonom, ki ureja revidiranje.
18 Končna redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002R1605
The internal auditor shall take note of the annual report and any other pieces of information identified.
Notranji revizor se seznani z letnim poročilom in vsemi drugimi informacijami.
19 Končna redakcija
CELEX: 32004R0460
The Commission's internal auditor shall exercise the same powers over the Agency as over Commission departments.
Notranji revizor Komisije izvaja glede Agencije enaka pooblastila kakor glede služb Komisije.
20 Končna redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002R1605
The Commission's internal auditor will exercise the same powers over these bodies as over Commission departments.
Notranji revizor Komisije bo v zvezi s temi organi izvajal ista pooblastila kakor v zvezi s službami Komisije.
21 Končna redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002R1605
The internal auditor shall also submit to the institution an annual internal audit report indicating the number and type of internal audits carried out, the recommendations made and the action taken on those recommendations.
Notranji revizor instituciji tudi predloži letno notranje revizijsko poročilo, v katerem navede število in vrsto opravljenih notranjih revizij, priporočila in sprejete ukrepe na podlagi teh priporočil.
22 Končna redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002R1605
The Commission's internal auditor shall exercise the same powers over the bodies referred to in paragraph 1 as he/she does in respect of Commission departments.
Notranji revizor Komisije ima ista pooblastila v zvezi z organi iz odstavka 1 kakor v zvezi s službami Komisije.
23 Končna redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002R1605
The internal auditor appointed by the institution shall be answerable to the latter for verifying the proper operation of budgetary implementation systems and procedures.
Notranji revizor, ki ga imenuje institucija, je tej instituciji odgovoren za preverjanje pravilnega delovanje sistemov in postopkov za izvrševanje proračuna.
24 Končna redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002R1605
If the internal auditor is an official or other member of staff, he/she shall assume responsibility as laid down in the Staff Regulations and spelt out in the implementing rules.
Če je notranji revizor uradnik ali drug uslužbenec, prevzame odgovornost v skladu s kadrovskimi predpisi in izvedbenimi določbami.
25 Končna redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002R1605
In accordance with Article 279(c) of the Treaty, this Regulation defines the powers and responsibilities of authorising officers, the accounting officer and the internal auditor.
V skladu s členom 279(c) Pogodbe ta uredba opredeljuje pooblastila in odgovornosti odredbodajalcev, računovodje in notranjega revizorja.
26 Končna redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002R1605
The internal auditor is not an actor involved in the financial operations and does not have the role of exercising control over these operations ahead of the decisions by the authorising officers;
Notranji revizor ne izvaja finančnih poslov in nima vloge pri izvajanja nadzora nad temi posli preden odredbodajalec sprejme odločitve;
27 Končna redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002R1605
Special rules applicable to the internal auditor shall be laid down by the institution and shall be such as to guarantee that he/she is totally independent in the performance of his/her duties and to establish his responsibility.
Institucija določi posebna pravila za notranjega revizorja, ki morajo biti taka, da zagotavljajo popolno neodvisnost notranjega revizorja pri opravljanju njegovih nalog in ki določajo njegovo odgovornost.
28 Končna redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002R1605
If the panel detects systemic problems, it shall send a report with recommendations to the authorising officer and to the authorising officer by delegation, provided the latter is not the person involved, as well as to the internal auditor.
Če komisija ugotovi sistemske probleme, pošlje poročilo s priporočili odredbodajalcu in odredbodajalcu na podlagi prenosa, če se problemi ne nanašajo nanj, ter notranjemu revizorju.
29 Končna redakcija
DRUGO
In the case of Lloyd's, the calculation of the first result in respect of premiums, referred to in paragraph 3, shall be made on the basis of net premiums, which shall be multiplied by a flat-rate percentage fixed annually by the internal auditor.
V primeru Lloyd's se izračun prvega rezultata glede premij iz odstavka 3 opravi na osnovi neto premij, ki se pomnožijo s pavšalnim odstotkom, letno določenim s strani notranjega revizorja.
30 Pravna redakcija
promet
DRUGO
The internal auditor of the EDF shall be the internal auditor of the Commission.
Notranji revizor ERS je notranji revizor Komisije.
31 Končna redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002R1605
The internal auditor shall advise his/her institution on dealing with risks, by issuing independent opinions on the quality of management and control systems and by issuing recommendations for improving the conditions of implementation of operations and promoting sound financial management.
Notranji revizor svoji instituciji svetuje glede obvladovanja tveganj z neodvisnimi mnenji o kakovosti sistemov poslovodenja in kontrol ter s priporočili za izboljšanje pogojev izvajanja postopkov in spodbujanje dobrega finančnega poslovodenja.
32 Končna redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002R1605
There is a conflict of interests where the impartial and objective exercise of the functions of a player in the implementation of the budget or an internal auditor is compromised for reasons involving family, emotional life, political or national affinity, economic interest or any other shared interest with the beneficiary.
Navzkrižje interesov obstaja, kadar je ogroženo nepristransko in objektivno izvajanje nalog subjekta pri izvrševanju proračuna ali notranjega revizorja zaradi družinskih, čustvenih, političnih ali narodnostnih razlogov, gospodarskega interesa ali kakršnega koli drugega skupnega interesa z upravičencem.
33 Končna redakcija
DRUGO
In cases not involving fraud, in order to provide the appointing authority with the necessary expertise, each institution will set up a specialised financial irregularities panel which will determine whether or not an irregularity has occurred which could make the official or other servant liable to disciplinary action or payment of compensation and, if it has detected problems with systems, to report to the authorising officer and the internal auditor.
Da bi za primere, ki ne pomenijo goljufije, zagotovili ustrezno strokovno znanje organu za imenovanja, vsaka institucija ustanovi posebno komisijo za finančne nepravilnosti, ki ugotavlja, ali je bila storjena nepravilnost, za katero bi moral uradnik ali drug uslužbenec disciplinsko odgovarjati ali plačati kazen, in če odkrije težave v sistemu, poročati odredbodajalcu in notranjemu revizorju.
34 Končna redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002R1605
The institutions shall send to the Court of Auditors any internal rules they adopt in respect of financial matters.
Institucije pošljejo Računskemu sodišču vsa notranja pravila v zvezi s finančnimi zadevami, ki jih sprejmejo.
35 Končna redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002R1605
The Court of Auditors shall be informed of the appointment of authorising officers, internal auditors, accounting officers and imprest administrators and of delegation decisions under Articles 51, 61, 62, 63 and 85.
Računsko sodišče se obvesti o vseh imenovanjih odredbodajalcev, notranjih revizorjev, računovodij in vodij blagajn predplačil ter o odločitvah o prenosu nalog na podlagi členov 51, 61, 62, 63 in 85.
36 Končna redakcija
EU
DRUGO: TRANS
4. explain to the general meeting of shareholders their opinion on the internal auditors' annual report and on the board of directors's annual report.
4. obrazložiti skupščini delničarjev svoje mnenje k letnemu poročilu notranje revizije in mnenje k letnemu poročilu uprave.
37 Končna redakcija
delo in sociala
DRUGO: TRANS
(2) Internal audit carries out internal audits of the operations in accordance with professional principles and standards of internal auditing, the code of professional ethics of internal auditors and the rules of operation of internal audit which shall be adopted by the management board of the bank with the consent of the supervisory board.
(2) Notranja revizija opravlja notranje revidiranje poslovanja v skladu s strokovnimi načeli in standardi notranjega revidiranja, kodeksom poklicne etike notranjih revizorjev ter pravili delovanja notranje revizije, ki jih v soglasju z nadzornim svetom sprejme uprava banke.
38 Končna redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002R1605
The other services and internal audit bodies of the national administrations concerned shall afford the Court of Auditors all the facilities which it considers necessary for the performance of its task.
Druge službe in notranje revizijske službe zadevnih nacionalnih uprav dajo Računskemu sodišču na voljo vsa sredstva, za katera slednje meni, da so potrebna za izvajanje njegove naloge.
39 Končna redakcija
EU
DRUGO: TRANS
(1) Auditing shall be carried out in the manner as provided by this Act, by the principal accounting policies, by other auditing rules adopted by the Slovenian Institute of Auditors (hereinafter referred to as " the Institute "), as well as by the International Standards on Auditing and International Auditing Practice Statements adopted by the International Auditing Practices Committee of the International Federation of Accountants, by other laws governing the auditing of individual legal persons and other forms of auditing, and by the rules adopted on the basis thereof (hereinafter referred to as " the auditing rules ").
(1) Revidiranje mora potekati na način, določen s tem zakonom, temeljnimi revizijskimi načeli in drugimi pravili revidiranja, ki jih sprejema Slovenski inštitut za revizijo (v nadaljnjem besedilu: Inštitut) ter mednarodnimi standardi revidiranja in mednarodnimi stališči o revidiranju, ki jih pri Mednarodnem združenju računovodij sprejema Mednarodni odbor za pravila revidiranja in drugimi zakoni, ki urejajo revidiranje posameznih pravnih oseb oziroma druge oblike revizije, in predpisi, izdanimi na njihovi podlagi (v nadaljnjem besedilu: pravila revidiranja).
40 Končna redakcija
delo in sociala
DRUGO: TRANS
(3) Internal audit must harmonise the methods of its work with the work of external auditors of the bank who examine annual financial statements or carry out a special audit at the request of the Bank of Slovenia or a special or extraordinary audit on the basis of the provisions of the Law on Mergers (Official gazette of the Republic of Slovenia, No. 47/97).
(3) Notranja revizija mora uskladiti metode svojega dela z delom zunanjih revizorjev banke, ki pregledujejo letne računovodske izkaze oziroma opravljajo posebno revizijo na zahtevo Banke Slovenije oziroma posebno ali izredno revizijo na podlagi določb Zakona o prevzemih (Uradni list RS, št. 47/97).
41 Pravna redakcija
DRUGO
The College may ask the Commission's internal auditor to carry out these duties.
Kolegij lahko zaprosi, da te dolžnosti izvrši notranji revizor Komisije.
42 Pravna redakcija
DRUGO
The internal auditor may not be either the authorising officer or the accountant.
Notranji revizor ne more biti ne pooblaščeni uradnik in ne računovodja.
43 Pravna redakcija
promet
DRUGO
The internal auditor shall report to the Commission on his findings and recommendations.
Notranji revizor poroča Komisiji o svojih ugotovitvah in priporočilih.
44 Pravna redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004R0460
The Commission's internal auditor shall exercise the same powers over the Agency as over Commission departments.
Notranji revizor Komisije izvaja glede Agencije enaka pooblastila kakor glede služb Komisije.
45 Pravna redakcija
promet
DRUGO
The annual activity report and other specified information shall be brought to the attention of the internal auditor of the Commission.
Letno poročilo o dejavnostih in drugi navedeni podatki se predložijo notranjemu revizorju Komisije.
46 Pravna redakcija
promet
DRUGO
If the panel detects systemic problems, it shall send a report with recommendations to the Chief Authorising Officer and to the internal auditor.
Če forum odkrije sistematične težave, pošlje glavnemu odredbodajalcu in notranjemu revizorju poročilo s priporočili.
47 Pravna redakcija
promet
DRUGO
Decisions taken pursuant to paragraphs 2, 3 and 5 shall be notified to the delegates, the accounting officer, the internal auditor and the Court of Auditors.
Delegati, računovodja, notranji revizor in računsko sodišče se obvestijo o sklepih, sprejetih na podlagi odstavkov 2, 3 in 5.
48 Pravna redakcija
promet
DRUGO
The internal auditor shall also submit to the Commission an annual internal audit report indicating the number and type of audits carried out, the recommendations made and the action taken on those recommendations.
Notranji revizor Komisiji predloži tudi letno notranje revizijsko poročilo, v katerem navede število in vrsto opravljenih revizij, priporočila, ki jih je dal, in sprejete ukrepe na podlagi navedenih priporočil.
49 Pravna redakcija
promet
DRUGO
Decisions taken pursuant to the first subparagraph shall be notified to the delegates, the Chief Authorising Officer, the internal auditor and the Court of Auditors.
Delegati, glavni odredbodajalec, notranji revizor in računsko sodišče se obvestijo o sklepih, sprejetih na podlagi prvega pododstavka.
Prevodi: en > sl
1–50/116
internal auditor