Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
1–27/27
joinery
1 Končna redakcija
DRUGO
joinery
stavbno mizarstvo
2 Pravna redakcija
delo in sociala
CELEX: 32003R2151
Joinery work
Mizarska dela
3 Pravna redakcija
delo in sociala
CELEX: 32003R2151
Joinery and carpentry installation work
Dela za vgraditev stavbnega pohištva
4 Pravna redakcija
delo in sociala
CELEX: 32003R2151
Builders' wood joinery
Leseno stavbno pohištvo
5 Pravna redakcija
delo in sociala
CELEX: 32003R2151
Builders' joinery of metal
Kovinsko stavbno pohištvo
6 Končna redakcija
CELEX: 32004O0001
Ad hoc updates are mandatory and take place if there are changes in the MFI sector, i.e. an institution joins the MFI sector (joiner) or an existing MFI leaves the MFI sector (leaver).
Sprotne posodobitve so obvezne in se izvedejo vedno, ko pride do sprememb v sektorju MFI, t.j. ko v sektor MFI vstopi nova institucija ("pristopna institucija") ali ko obstoječa institucija zapusti sektor MFI ("izstopna institucija").
7 Pravna redakcija
delo in sociala
CELEX: 32003R2151
Builders' wood joinery and carpentry
Izdelki stavbnega mizarstva in tesarstva, iz lesa
8 Pravna redakcija
delo in sociala
CELEX: 32003R2151
Non - metal joinery installation work
Dela pri vgrajevanju nekovinskega stavbnega pohištva
9 Pravna redakcija
promet
Builders' joinery and carpentry of wood
Stavbno pohištvo in drugi leseni proizvodi za gradbeništvo;
10 Pravna redakcija
promet
- Builders' joinery and carpentry of wood
- Stavbno pohištvo in drugi leseni proizvodi za gradbeništvo
11 Pravna redakcija
promet
Wood and metal joinery and carpentry work
Vgrajevanje lesenega in kovinskega stavbnega pohištva
12 Pravna redakcija
promet
Joiner's benches
Klopi
13 Pravna redakcija
delo in sociala
CELEX: 32003R2151
Installation of metal joinery except doors and windows
Vgradnja kovinskega stavbnega pohištva, razen vrat in oken
14 Pravna redakcija
promet
Builders' joinery and carpentry of wood, including cellular wood panels, assembled parquets
Stavbno pohištvo in drugi leseni proizvodi za gradbeništvo, vključno celičaste lesene plošče, sestavljene parketne plošče
15 Pravna redakcija
DRUGO
Builders` joinery and carpentry of wood including cellular wood panels, assembled parquet panels, shingles and shakes
Stavbno pohištvo in drugi leseni proizvodi za gradbeništvo, vključno celičaste plošče, sestavljene parketne plošče, žagane in klane skodle
16 Pravna redakcija
regionalni razvoj
CELEX: 32004R0234
Builders' joinery and carpentry of wood, including cellular wood panels, assembled parquet panels, shingles and shakes
Mizarski in tesarski izdelki iz lesa za gradnjo, vključno z veznimi lesnimi ploščami, sestavljenimi parketnimi ploščicami, skodlami in opaži
17 Pravna redakcija
promet
Builders' carpentry and joinery (including prefabricated and sectional buildings and assembled parquet flooring panels)
Stavbno pohištvo (vključno z montažnimi in sestavljivimi zgradbami ter sestavljenimi parketnimi ploščami)
18 Pravna redakcija
Builders' joinery and carpentry of wood, including cellular wood panels, assembled parquet panels, shingles and shakes:
Stavbno pohištvo in drugi leseni proizvodi za gradbeništvo, vključno celičaste plošče, sestavljene parketne plošče, žagane in klane skodle:
19 Pravna redakcija
promet
Builders' joinery and carpentry of wood, including cellular wood panels, assembled parquet panels, shingles and shakes.
Stavbno pohištvo in drugi leseni proizvodi za gradbeništvo, vključno celičaste lesene plošče, sestavljene parketne plošče, žagane in klane skodle
20 Pravna redakcija
izobraževanje
NCBs shall therefore draw a sample n b from the population of all joiners N b.
NCB zato vzamejo vzorec n b iz populacije vseh novih članic N b.
21 Pravna redakcija
CELEX: 31986R3829
Whereas heading No 44.15 of the Common Customs Tariff annexed to Council Regulation (EEC) No 950/68 fn, as last amended by Regulation (EEC) No 3129/86 fn, covers inter alia plywood, blockboard, laminboard, battenboard and similar laminated wood products (including veneered panels and sheets) and heading No 44.23 covers builders' carpentry and joinery; whereas those headings come into consideration for classification of the panel in question;
ker tarifna številka 44.15 skupne carinske tarife v prilogi k Uredbi Sveta (EGS) št. 950/68 fn, nazadnje spremenjeni z Uredbo (EGS) št. 3129/86 fn, med drugim zajema vezane lesene plošče, laminirne plošče, druge večplastne lesene plošče in podobne izdelke iz laminiranega lesa (skupaj s furniranimi ploščami in listi), tarifna številka 44.23 pa zajema stavbno pohištvo in druge lesene proizvode za gradbeništvo; ker se navedeni tarifni številki upoštevata za uvrstitev zadevne plošče;
22 Pravna redakcija
izobraževanje
The complementary selection of joining institutions n b among the total number of joiners N b shall be referred to as incremental sampling over time.
Dopolnilna izbira pristopajočih institucij n b izmed skupnega števila pristopnih institucij N b se omenja kot prirastno vzorčenje v določenem času.
23 Pravna redakcija
izobraževanje
Over time, the sample shall be adjusted to take account of joiners to the potential reporting population in order to remain representative of the potential reporting population.
24. Vzorec se sčasoma prilagodi tako, da upošteva pristopne institucije k potencialni poročevalski populaciji in tako ostane reprezentančen za potencialno poročevalsko populacijo.
24 Pravna redakcija
izobraževanje
At intervals of at most two years, NCBs shall carry out a regular review of the sample, taking account of joiners to the potential reporting population, leavers from the potential and actual reporting population, as well as all other changes in the characteristics of the reporting agents.
23. V časovnih presledkih največ dveh let NCB opravijo redni pregled vzorcev ob upoštevanju pristopanja novih institucij k potencialni poročevalski populaciji, izstopanja institucij iz potencialne poročevalske populacije kakor tudi druge spremembe v značilnostih poročevalskih enot.
25 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31986R3829
Whereas heading No 44.15 of the Common Customs Tariff annexed to Council Regulation (EEC) No 950/68 (1), as last amended by Regulation (EEC) No 3129/86 (2), covers inter alia plywood, blockboard, laminboard, battenboard and similar laminated wood products (including veneered panels and sheets) and heading No 44.23 covers builders' carpentry and joinery;
ker tarifna številka 44.15 skupne carinske tarife v prilogi k Uredbi Sveta (EGS) št. 950/68 [3], nazadnje spremenjeni z Uredbo (EGS) št. 3129/86 [4], med drugim zajema vezane lesene plošče, laminirne plošče, druge večplastne lesene plošče in podobne izdelke iz laminiranega lesa (skupaj s furniranimi ploščami in listi), tarifna številka 44.23 pa zajema stavbno pohištvo in druge lesene proizvode za gradbeništvo;
Prevodi: en > sl
1–27/27
joinery