Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
1–20/20
legal protection of computer programs
1 Pravna redakcija
DRUGO
the legal protection of computer programs;
pravnim varstvom računalniških programov;
2 Pravna redakcija
DRUGO
on the legal protection of computer programs
o pravnem varstvu računalniških programov
3 Pravna redakcija
DRUGO
Council Directive 91/250/EEC of 14 May 1991 on the legal protection of computer programs
DIREKTIVA SVETA Evropskih skupnosti z dne 14. maja 1991 o pravnem varstvu računalniških programov (91/250/EGS)
4 Pravna redakcija
DRUGO
Council Directive 91/250/EEC of 14 May 1991 on the legal protection of computer programs,
Direktiva Sveta 91/250/EGS z dne 14. maja 1991 o pravnem varstvu računalniških programov,
5 Pravna redakcija
DRUGO
Council Directive 91/250/EEC of 14 May 1991 on the legal protection of computer programs.
Direktiva Sveta 91/250/EGS z dne 14. maja 1991 o pravnem varstvu računalniških programov.
6 Pravna redakcija
finance
CELEX: 32001L0029
Council Directive 91/250/EEC of 14 May 1991 on the legal protection of computer programs (OJ L 122, 17.5.1991, p. 42).
Direktiva Sveta 91/250/EGS z dne 14. maja 1991 o pravnem varstvu računalniških programov (UL L 122, 17.5.1991, str. 42).
7 Pravna redakcija
DRUGO
Council Directive 91/250/EEC of 14 May 1991 on the legal protection of computer programs (OJ No L 122, 17.5.1991, p. 42).
Direktiva Sveta 91/250/EGS z dne 14. maja 1991 o pravnem varstvu računalniških programov (UL L 122, 17.5.1991, str. 42).
8 Pravna redakcija
DRUGO
Whereas the term 'database` should not be taken to extend to computer programs used in the making or operation of a database, which are protected by Council Directive 91/250/EEC of 14 May 1991 on the legal protection of computer programs fn;
ker naj se izraz 'baza podatkov' ne razširi na računalniške programe, ki se uporabljajo za stvaritev ali delovanju baze podatkov, ki jih varuje Direktiva Sveta 91/250/EGS z dne 14. maja 1991 o pravnem varstvu računalniških programov fn;
9 Pravna redakcija
DRUGO
Whereas Article 1 of Council Directive 91/250/EEC of 14 May 1991 on the legal protection of computer programs (1) provides that Member States are to protect computer programs, by copyright, as literary works within the meaning of the Berne Convention;
ker je v členu 1 Direktive Sveta št. 91/250 EGS z dne 14. maja 1991 o pravnem varstvu računalniških programov fn določeno, naj države članice zavarujejo računalniške programe z avtorsko pravico kot književna dela v pomenu Bernske konvencije;
10 Pravna redakcija
DRUGO
This Directive shall be without prejudice to Article 4 (c) of Council Directive 91/250/EEC of 14 May 1991 on the legal protection of computer programs (1).
Ta direktiva ne vpliva na člen 4(c) Direktive Sveta št. 91/250/EGS z dne 14. maja 1991 o pravnem varstvu računalniških programov. fn
11 Pravna redakcija
DRUGO
Whereas certain differences in the legal protection of computer programs offered by the laws of the Member States have direct and negative effects on the functioning of the common market as regards computer programs and such differences could well become greater as Member States introduce new legislation on this subject;
ker imajo nekatere razlike pri pravnem varstvu računalniških programov, ki izhajajo iz zakonov držav članic, neposredne in negativne učinke na delovanje skupnega trga glede računalniških programov in bi te razlike prav gotovo lahko postale še večje, ko bodo države članice uvajale novo zakonodajo na tem področju;
12 Pravna redakcija
DRUGO
where the computer program is an anonymous or pseudonymous work, or where a legal person is designated as the author by national legislation in accordance with Article 2 (1), the term of protection shall be fifty years from the time that the computer program is first lawfully made available to the public.
če je računalniški program anonimno ali psevdonimno delo, ali če se v skladu s členom 2(1) po nacionalnih predpisih šteje za avtorja pravna oseba, traja varstvo 50 let od dneva, ko je računalniški program prvič zakonito postal dostopen javnosti.
13 Pravna redakcija
DRUGO
Whereas the Community's legal framework on the protection of computer programs can accordingly in the first instance be limited to establishing that Member States should accord protection to computer programs under copyright law as literary works and, further, to establishing who and what should be protected, the exclusive rights on which protected persons should be able to rely in order to authorize or prohibit certain acts and for how long the protection should apply;
ker je pravni okvir Skupnosti o varstvu računalniških programov lahko temu ustrezno v prvi fazi omejen na opredelitev, da naj države članice priznajo avtorskopravno varstvo računalniških programov kot za književna dela, in nadalje na opredelitev, kdo in kaj naj bo varovano, na opredelitev izključnih pravic, ki jih varovane osebe lahko uveljavijo tako, da dovolile ali prepovedo določena dejanja, ter koliko časa traja varstvo;
14 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32001D0822
Intellectual property rights cover copyright, including in particular the copyright on computer programmes and neighbouring rights, utility models, patents including bio-technological inventions, industrial designs, geographical indications including appellations of origin, trademarks for goods or services, topographies of integrated circuits, the legal protection of data bases and the protection against unfair competition as referred to in Article 10 bis of the Paris Convention for the Protection of Industrial Property and protection of undisclosed information on know-how.
Pravice intelektualne lastnine obsegajo avtorske pravice, ki vključujejo zlasti avtorske pravice za računalniške programe in sorodne pravice, uporabne modele, patente, vključno z biotehnološkimi izumi, industrijsko oblikovanje, geografske označbe, vključno z označbami porekla, blagovne in storitvene znamke, topografijo integriranih vezij in pravno varstvo podatkovnih zbirk ter varstvo pred nelojalno konkurenco iz člena 10 bis Pariške konvencije o varstvu industrijske lastnine ter varstvo zaupnih podatkov o strokovnem znanju in izkušnjah.
15 Pravna redakcija
promet
The Parties agree that for the purpose of this Agreement, intellectual property includes in particular copyright, including the copyright on computer programmes and neighbouring rights, utility models, patents, including biotechnical inventions, industrial designs, geographical indications, including appellations of origin, trade marks and service marks, topographies of integrated circuits, as well as the legal protection of databases and the protection against unfair competition as referred to in Article 10 bis of the Paris Convention for the Protection of Industrial Property and protection of undisclosed information on know-how.
Pogodbenici soglašata, da v namene tega sporazuma intelektualna lastnina vključuje predvsem avtorsko pravico, vključno z avtorstvom računalniških programov, in sorodne pravice, pravice, ki se nanašajo na uporabne modele, patente, vključno z biotehniškimi izumi, industrijske modele, geografske označbe, vključno z označbami porekla, blagovne znamke in storitvene znamke, topografijo integriranih vezij in pravno varstvo podatkovnih zbirk ter varstvo pred nelojalno konkurenco v skladu s členom 10 bis Pariške konvencije o varstvu industrijske lastnine in varstvu nerazkritih podatkov o znanju in izkušnjah.
16 Prevod
promet
Council 91/250/EEC of 14 May 1991 on the legal protection of computer programs.
Direktiva Sveta 91/250/EGS z dne 14. maja 1991 o pravnem varstvu računalniških programov.
17 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31996L0009
Whereas the term 'database` should not be taken to extend to computer programs used in the making or operation of a database, which are protected by Council Directive 91/250/EEC of 14 May 1991 on the legal protection of computer programs (4);
ker naj se izraz ‚baza podatkov` ne razširi na računalniške programe, ki se uporabljajo za stvaritev ali delovanju baze podatkov, ki jih varuje Direktiva Sveta 91/250/EGS z dne 14. maja 1991 o pravnem varstvu računalniških programov [4];
18 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31992L0100
This Directive shall be without prejudice to Article 4 (c) of Council Directive 91/250/EEC of 14 May 1991 on the legal protection of computer programs (5).
Ta direktiva ne vpliva na člen 4(c) Direktive Sveta št. 91/250/EGS z dne 14. maja 1991 o pravnem varstvu računalniških programov [5].
19 Prevajalska redakcija
izobraževanje
For the purpose of this Agreement, intellectual property includes in particular copyright, including the copyright on computer programmes, and neighbouring rights, including artistic designs, and industrial property which includes utility models, patents including patents for bio-technological inventions and plant varieties or other effective sui generis systems, industrial designs, geographical indications including appellations of origin, trademarks for goods or services, topographies of integrated circuits as well as the legal protection of data bases and the protection against unfair competition as referred to in Article 10a of the Paris Convention for the Protection of Industrial Property and protection of undisclosed confidential information on know how.
Za namene tega sporazuma intelektualna lastnina zajema zlasti avtorske pravice, vključno z avtorskimi pravicami nad računalniškimi programi, in navezne pravice, vključno z umetniškimi modeli, ter industrijsko lastnino, ki zajema uporabne modele, patente, vključno s patenti biotehnoloških izumov in rastlinskih sort ali drugimi učinkovitimi unikatnimi sistemi , industrijske modele, geografske oznake, vključno z označbami porekla blaga, blagovne znamke blaga ali storitev, topografije integriranih vezij ter pravno varstvo podatkovnih baz in varstvo pred nelojalno konkurenco iz člena 10a Pariške konvencije o varstvu industrijske lastnine in neobjavljenih zaupnih podatkov o znanju in izkušnjah.
Prevodi: en > sl
1–20/20
legal protection of computer programs