Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
1–50/74
make an assessment
1 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 50
( I ) If an administrative act contains essential deficiencies which make an assessment of its legality impossible, the court may, for this reason, remove the act with a resolution, without sending the lawsuit for an answer.
(1) Če ima upravni akt take bistvene pomanjkljivosti, da zaradi njih ni mogoče presoditi, ali je zakonit ali ne, sme sodišče akt iz tega razloga s sodbo odpraviti, ne da bi poslalo tožbo v odgovor.
2 Objavljeno
finance
WTO: Trg vidiki pravic intelektualne lastnine
Accordingly, a panel should make an objective assessment of the matter before it, including an objective assessment of the facts of the case and the applicability of and conformity with the relevant covered agreements, and make such other findings as will assist the DSB in making the recommendations or in giving the rulings provided for in the covered agreements.
Skladno s tem naj ugotovitveni svet objektivno presodi zadevo, ki jo obravnava, vključno z objektivno presojo dejstev primera, uporabnost in skladnost z ustreznimi zajetimi sporazumi ter sprejme take ugotovitve, ki DSB pomagajo pri sprejemu priporočil ali sklepov, predvidenih v zajetih sporazumih.
3 Objavljeno
izobraževanje
Ur. l. RS, št. MP 2005-15
The Council shall, on a proposal from the Commission, having considered any observations which the Member State concerned may wish to make and after an overall assessment, decide whether an excessive deficit exists.
(6) Svet na predlog Komisije in ob upoštevanju morebitnih pripomb zadevne države članice ter po opravljeni celoviti oceni odloči, ali čezmeren primanjkljaj obstaja.
4 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2010-11
Without prejudice to the applicable legislation on confidentiality in accordance with the provisions of article 4, each Party shall make available to the public in an adequate, timely and effective manner a summary of the notification introduced to obtain an authorization for the deliberate release into the environment or the placing on the market of a GMO on its territory, as well as the assessment report where available and in accordance with its national biosafety framework.
Ne glede na veljavno zakonodajo o zaupnosti pogodbenica v skladu s 4. členom ustrezno, pravočasno in učinkovito zagotovi javnosti povzetek vloge za pridobitev dovoljenja za namerno sproščanje gensko spremenjenih organizmov v okolje in njihovo dajanje v promet na njenem ozemlju ter poročilo o oceni, kadar je na voljo, v skladu s svojimi predpisi o biološki varnosti.
5 Končna redakcija
finance
DRUGO: TRANS
Individual countries should make an assessment of whether public funding would benefit the general interest and accordingly give grounds for the public funding and existence of psb.
Države morajo presoditi, ali bo javno Financiranje koristilo občemu interesu, in torej utemeljiti upravičenost javnega Financiranja in obstoj javnega servisa nasploh.
6 Končna redakcija
finance
DRUGO: TRANS
The decision making process within the SNSA is therefore always supported by an independent third-party assessment.
Tako je v odobritveni postopek URSJV vedno vključena tretja, neodvisna oseba.
7 Končna redakcija
CELEX: 32004R0723
If, after further consultation of the national authorities concerned, Eurostat finds statistical anomalies in the information obtained or finds it impossible to draw up indicators which measure with statistical accuracy the changes in the real income of civil servants in a given Member State, it shall report to the Commission and provide it with all the material it needs to make an assessment.
Če po dodatnem posvetovanju z zadevnimi nacionalnimi organi Eurostat ugotovi, da pridobljeni podatki kažejo statistična odstopanja ali če ne more pripraviti kazalcev, ki statistično točno merijo spremembe realnih prejemkov javnih uslužbencev v neki državi članici, o tem obvesti Komisijo in ji predloži vsa gradiva, potrebna za pripravo ocene.
8 Končna redakcija
finance
CELEX: 32002L0021
Criteria to be used by national regulatory authorities in making an assessment of joint dominance in accordance with Article 14(2), second subparagraph
Merila, ki jih morajo uporabljati nacionalni regulativni organi pri oceni skupnega prevladujoeega položaja v skladu z drugim pododstavkom elena 14(2)
9 Končna redakcija
DRUGO
The Council shall, acting by a qualified majority on a recommendation from the Commission, and having considered any observations which the Member State concerned may wish to make, decide after an overall assessment whether an excessive deficit exists.
Svet na priporočilo Komisije in ob upoštevanju morebitnih pripomb zadevne države članice ter po opravljeni celoviti oceni s kvalificirano večino odloči, ali čezmeren primanjkljaj obstaja.
10 Končna redakcija
An extension is only possible in case of exceptional circumstances and where in the particular case there is sufficient time to make a proper assessment of the proposal by the Commission and to allow adequate consultation with Member States and third parties(42).
Podaljšanje je mogoče le v primeru izjemnih okoliščin in kadar ima Komisija v posameznem primeru dovolj časa, da ustrezno oceni predlog ter se ustrezno posvetuje z državami članicami in tretjimi strankami [42].
11 Končna redakcija
DRUGO: TRANS
Though equality before the law and the right not to be discriminated is part of the Slovenian constitution, the right to freedom of movement remained a matter of personal decision-making, on the basis of an assessment of "local conditions", in the hands of individual camp managers.
Četudi sta enakost pred zakonom in pravica do nediskriminacije zapisani v slovenski ustavi, je pravica do svobode gibanja ostala predmet osebne odločitve upravnikov centrov, ki so jo sprejemali na podlagi ocene "lokalnih razmer".
12 Končna redakcija
DRUGO: TRANS
This is the source of many difficulties for anyone who endeavors to make an impartial analysis of clericalism as a social phenomenon. For example, the assessment of its strategy in terms of offensive or defensive conduct is made difficult, as is an evaluation of the (un)justifiability of clericalism in concrete examples. Furthermore, even the identification of the protagonists of clericalism can be unreliable.
Od tod izhaja vrsta problemov za nepristransko analizo klerikalizma kot družbenega pojava, npr.: oteženo je kvalificiranje njegove strategije v smislu ofenzivne ali obrambne drže, prav tako je oteženo presojanje same (ne)upravičenosti klerikalizma v konkretnih primerih in lahko je nezanesljivo celo identificiranje akterjev, ki ga izvajajo.
13 Končna redakcija
finance
CELEX: 32002L0021
Criteria to be used in making such an assessment are set out in Annex II. 3. Where an undertaking has significant market power on a specific market, it may also be deemed to have significant market power on a closely related market, where the links between the two markets are such as to allow the market power held in one market to be leveraged into the other market, thereby strengthening the market power of the undertaking.
Merila za tako presojo so doloèena v Prilogi II. 3. Kadar ima podjetje na doloèenem trgu pomembno tržno moè, se lahko to podjetje šteje za podjetje s pomembno tržno moèjo tudi na trgu, ki je tesno povezan s prvim trgom, èe povezave med obema trgoma omogoèajo, da se tržna moè z enega trga prenese na drugega in s tem krepi tržna moè podjetja.
14 Končna redakcija
CELEX: 32004L0039
Any such waiver of the protection afforded by the standard conduct of business regime shall be considered valid only if an adequate assessment of the expertise, experience and knowledge of the client, undertaken by the investment firm, gives reasonable assurance, in light of the nature of the transactions or services envisaged, that the client is capable of making his own investment decisions and understanding the risks involved.
Morebitna odpoved zaščiti, ki jo zagotavlja standardni režim vodenja poslov, se šteje za veljavno samo, če primerna ocena strokovnosti, izkušenj in znanja stranke, ki jo da investicijska družba, da razumno zagotovilo, da je stranka glede na naravo predvidenih transakcij ali storitev sposobna sprejemati svoje lastne investicijske odločitve in razumeti zadevna tveganja.
15 Končna redakcija
CELEX: 32004L0039
Investment firms shall be authorised to continue considering existing professional clients as such provided that this categorisation has been granted by the investment firm on the basis of an adequate assessment of the expertise, experience and knowledge of the client which gives reasonable assurance, in light of the nature of the transactions or services envisaged, that the client is capable of making his own investment decisions and understands the risks involved.
Investicijske družbe so pooblaščene, da še naprej štejejo obstoječe poklicne stranke za take stranke, pod pogojem, da je taka kategorizacija investicijski družbi odobrena na podlagi primerne ocene strokovnosti, izkušenj in znanja stranke, ki v luči narave predvidenih transakcij ali storitev daje ustrezno zagotovilo, da je stranka sposobna sprejemati svoje lastne investicijske odločitve in razume zadevna tveganja.
16 Končna redakcija
EU
DRUGO: TRANS
(5) The certified auditor shall disclaim the opinion if the legal person fails to enable the authorized persons of an auditing company to carry out the audit according to Article 21 paragraphs 1 to 3 hereof, or if the legal person keeps the books of account, files, and computer records contrary to the accounting standards, thus failing to provide sufficient basis to enable the certified auditor to make a reliable assessment as to whether the financial statements are true and fair.
(5) Pooblaščeni revizor mora zavrniti izdelavo mnenja, če pravna oseba pooblaščenim osebam revizijske družbe ne omogoči izvajanje revizije v skladu s prvim do tretjim odstavkom 21. člena tega zakona oziroma če pravna oseba vodi poslovne knjige, spise in računalniške zapise v nasprotju z računovodskimi standardi, in zaradi tega ni dovolj podlag, da bi pooblaščeni revizor lahko zanesljivo ocenil resničnost in poštenost računovodskih izkazov.
17 Pravna redakcija
DRUGO
Should it think fit, it may also request other opinions and is empowered to make an assessment in the light of Parliament` s reputation.
Če se mu zdi ustrezno, lahko navedeni organ zaprosi za druga mnenja in je pristojen, da poda oceno glede ugleda Parlamenta.
18 Pravna redakcija
DRUGO
Whereas, by virtue of the above notifications it was not necessary for the Council to make an assessment under Article 109j(2) concerning the United Kingdom and Denmark,
ker na temelju tega obvestila ni bilo potrebno, da bi Svet za Združeno kraljestvo in Dansko izdelal oceno po členu 109j(2),
19 Pravna redakcija
DRUGO
to review the situation in the Mediterranean region and the state of Mediterranean partners' cooperation in the implementation of this Common Strategy, and make an assessment in its report to the European Council,
naj oceni položaj v sredozemskem območju in ugotovi stanje v sodelovanju sredozemskih partnerjev pri izvajanju te Skupne strategije ter poda oceno v svojem poročilu Evropskemu svetu,
20 Pravna redakcija
finance
The Commission does not intend to make such an assessment in its merger decisions any more.
Komisija ne namerava več opravljati takih presoj v svojih odločbah o koncentracijah.
21 Pravna redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004R0723
If, after further consultation of the national authorities concerned, Eurostat finds statistical anomalies in the information obtained or finds it impossible to draw up indicators which measure with statistical accuracy the changes in the real income of civil servants in a given Member State, it shall report to the Commission and provide it with all the material it needs to make an assessment.
Če po dodatnem posvetovanju z zadevnimi nacionalnimi organi Eurostat ugotovi, da pridobljeni podatki kažejo statistična odstopanja ali če ne more pripraviti kazalcev, ki statistično točno merijo spremembe realnih prejemkov javnih uslužbencev v neki državi članici, o tem obvesti Komisijo in ji predloži vsa gradiva, potrebna za pripravo ocene.
22 Pravna redakcija
okolje
CELEX: 32003L0109
Member States, when making an assessment of the possession of stable and regular resources may take into account factors such as contributions to the pension system and fulfilment of tax obligations.
Države članice pri ocenjevanju stalnih in rednih virov lahko upoštevajo dejavnike, kot so prispevki pokojninskega zavarovanja in izpolnjevanje davčnih obveznosti.
23 Pravna redakcija
DRUGO
The notified body must periodically carry out appropriate inspections and assessments to make sure that the manufacturer applies the quality system and must supply the manufacturer with an assessment report.
Priglašeni organ mora periodično opravljati ustrezne inšpekcije in ocenjevanja, da zagotovi, da proizvajalec uveljavlja odobreni sistem kakovosti, ter o njih proizvajalcu izdaja ocenjevalna poročila.
24 Pravna redakcija
DRUGO
The notified body must periodically carry out appropriate inspections and assessments to make sure that the manufacturer applies the approved quality system and supply the manufacturer with an assessment report.
Priglašeniorgan periodično opravlja ustrezne inšpekcije in ocenjevanja, da zagotovi, da proizvajalec uveljavlja odobreni sistem kakovosti, ter o njih proizvajalcu izdaja ocenjevalna poročila.
25 Pravna redakcija
DRUGO
The notified body must periodically carry out appropriate inspections and assessments to make sure that the manufacturer applies the approved quality system and must supply the manufacturer with an assessment report.
Priglašeni organ periodično opravlja ustrezne inšpekcije in ocenjevanja, da zagotovi, da proizvajalec izvaja odobreni sistem kakovosti, ter mora proizvajalcu izdajati ocenjevalna poročila.
26 Pravna redakcija
okolje
CELEX: 32003L0086
When making an assessment with respect to this point, Member States may have regard in particular to the fact that the marriage, partnership or adoption was contracted after the sponsor had been issued his/her residence permit.
Ko država članica pripravlja svojo oceno glede te točke, lahko zlasti upošteva dejstvo, da so zakon, partnerstvo ali posvojitev nastali po tem, ko je bilo sponzorju izdano dovoljenje za prebivanje.
27 Pravna redakcija
obramba
CELEX: 32003R1946
(8) Exports of GMOs intended for deliberate release into the environment should be notified to the Party or non- Party of import, allowing it to make an informed decision, based on a risk assessment carried out in a scientifically sound manner.
(8) Izvoz GSO, namenjenih za namerno sproščanje v okolje, je treba priglasiti pogodbenici ali nepogodbenici uvoznici in ji omogočiti sprejetje odločitve na podlagi prejetih informacij glede na oceno tveganja, izvedeno na znanstveno pretehtan način.
28 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32002R1339
A number of interested parties claimed that the Commission had failed to make an objective assessment of the situation of users in not taking into account any increase in the Community industry's prices that would likely follow the imposition of measures.
Več zainteresiranih strank je trdilo, da Komisiji ni uspelo objektivno oceniti položaja uporabnikov, ker ni upoštevala povečanja cen v industriji Skupnosti, ki bi verjetno sledilo uvedbi ukrepov.
29 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32002R1338
(62) A number of interested parties claimed that the Commission had failed to make an objective assessment of the situation of users in not taking into account any increase in the Community industry's prices that would likely follow the imposition of measures.
(62) Več zainteresiranih strank je trdilo, da Komisiji ni uspelo objektivno oceniti položaja uporabnikov, ker ni upoštevala povečanja cen v industriji Skupnosti, ki bi verjetno sledilo uvedbi ukrepov.
30 Pravna redakcija
CELEX: 32003L0072
(i) "information" means the informing of the body representative of the employees and/or the employees' representatives by the competent organ of the SCE on questions which concern the SCE itself and any of its subsidiaries or establishments situated in another Member State or which exceed the powers of the decision-making organs in a single Member State at a time, in a manner and with a content which allows the employees' representatives to undertake an in-depth assessment of the possible impact and, where appropriate, prepare consultations with the competent organ of the SCE;
(i) "obveščanje" pomeni obveščanje organa za zastopanje delavcev in/ali predstavnikov delavcev s strani pristojnega organa SCE o vprašanjih, ki zadevajo SCE samo ali eno od njenih hčerinskih družb ali podružnic v drugi državi članici, ali ki prekoračujejo pristojnosti organov odločanja na ravni posameznih držav članic v času, na način in po vsebini, ki omogočajo predstavnikom delavcev poglobljeno oceno morebitnih posledic in po potrebi pripravo posvetovanj s pristojnim organom SCE;
31 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R1725
When preparing financial statements, management should make an assessment of an enterprise's ability to continue as a going concern.
Ko ravnateljstvo pripravlja računovodske izkaze, mora oceniti sposobnost podjetja nadaljevati delovanje.
32 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31996L0057
Before the expiry of a period of four years from the adoption of this Directive, the Commission shall make an assessment of the results obtained as compared with those expected.
Pred iztekom štirih let od sprejetja te direktive Komisija oceni dosežene rezultate in jih primerja s pričakovanimi.
33 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31992L0075
After the expiry of a period of three years from the application of this Directive, the Commission shall make an assessment of the implementation thereof and the results obtained.
Po treh letih od začetka uporabe te direktive Komisija oceni njeno izvajanje in rezultate.
34 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31999E0877
review the situation in Ukraine and the state of Ukraine's cooperation in the implementation of this Strategy, including through periodic reports by the Heads of Mission, and make an assessment in its report to the European Council,
preveri položaj v Ukrajini in njeno sodelovanje pri izvajanju te Strategije, tudi preko rednih poročil vodij misije, in v svojem poročilu Evropskemu svetu pripravi oceno.
35 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003L0071
Five years after the date of entry into force of this Directive, the Commission shall make an assessment of the application of this Directive and present a report to the European Parliament and the Council, accompanied where appropriate by proposals for its review.
Pet let po datumu začetka veljavnosti te direktive Komisija oceni uporabo te direktive in Evropskemu parlamentu in Svetu predloži poročilo, ki mu, kadar je to primerno, priloži predloge za revizijo Direktive.
36 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31998D0179
The inspector then makes an assessment of all the stock on the farm to select those animals to be sampled.
Uradni veterinar nato oceni celoten stalež na kmetiji, da izbere tiste živali, katerim se bo odvzel vzorec.
37 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002L0021
Criteria to be used by national regulatory authorities in making an assessment of joint dominance in accordance with Article 14(2), second subparagraph
Merila, ki jih morajo uporabljati nacionalni regulativni organi pri oceni skupnega prevladujočega položaja v skladu z drugim pododstavkom člena 14(2)
38 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31992L0032
whereas, in addition, Article 3 of the Directive provides for an assessment of the environmental hazard, making it necessary to enumarate certain characteristics and parameters of assessment and to establish a phased test programme;
ker poleg tega člen 3 Direktive določa oceno nevarnosti za okolje, zaradi česar je treba našteti nekatere značilnosti in parametre ocene in določiti program poskusov;
39 Prevajalska redakcija
izobraževanje
Therefore in making an assessment under the competition rules, the Commission will seek to build as far as possible on the principles established in the harmonisation legislation.
Zato bo pri sestavi ocene na podlagi pravil o konkurenci Komisija skušala, kolikor je mogoče, graditi na določbah usklajevalne zakonodaje.
40 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31994L0079
On the basis of an assessment of the data base, and the relevant decision making criteria and guidelines, justifications must be submitted for the Noaels proposed for each relevant study.
Na podlagi ocene baze podatkov ter ustreznih meril in napotkov za odločanje, je treba predložiti utemeljitve za predlagane vrednosti količin, pri katerih škodljivi učinki niso bili opaženi pri ustrezni študiji.
41 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
In particular, although no adverse effects were noted in reproduction studies at human exposure levels, the animal exposures are not sufficient to make an adequate risk assessment in man.
Še zlasti je pomembno, da tveganja za vpliv na sposobnost razmnoževanja pri človeku glede na študije pri živalih ni mogoče zadovoljivo oceniti, čeprav neželenih učinkov med študijami na živalih pri stopnjah izpostavljenosti, ki so bile podobne stopnjam klinične izpostavljenosti, niso opazili.
42 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31998L0008
The Member State shall, where possible, compare the results obtained with those obtained from previous risk assessments for an identical or similar adverse effect and decide on an appropriate margin of safety (MOS) when making an authorisation decision.
Država članica pri odločanju o izdaji dovoljenja za biocidni pripravek primerja, kadar je to mogoče, dobljene rezultate z rezultati iz prejšnjih ocen tveganja za enake ali podobne neželene učinke in se odloči glede ustrezne meje varnosti (Margin of Safety - MOS).
Prevodi: en > sl
1–50/74
make an assessment