Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
1–45/45
maximum tolerated dose
1 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31992L0069
Maximum Tolerated Dose (MTD) is the highest dose level eliciting signs of toxicity in animals without having major effects on survival relative to the test in which it is used
Največji tolerančni odmerek (MTD) je največji odmerek, ki povzroči znake strupenosti pri živalih, nima pa večjih učinkov na preživetje glede na preskus, v katerem se uporabi.
2 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31996L0054
Maximum Tolerated Dose (MTD) is the highest dose level eliciting signs of toxicity in animals without having major effects on survival relative to the test in which it is used.
Največji tolerančni odmerek (MTD) je največji odmerek, ki pri živalih povzroči znake toksičnosti brez večjih učinkov na preživetje glede na preskus, pri katerem se uporabi.
3 Pravna redakcija
finance
CELEX: 31992L0069
For the base set, one dose of the test compound is used, the dose being the maximum tolerated dose or that producing some indication of cytotoxicity (e.g. partial inhibition of mitosis).
Za osnovno zbirko podatkov se uporabi en odmerek preskusne snovi, pri čemer je to največji tolerančni odmerek ali odmerek, ki povzroči nekaj znakov citotoksičnosti (npr. delno inhibicijo mitoze).
4 Pravna redakcija
finance
CELEX: 31992L0069
(vi) Maximum Tolerated Dose (MTD) is the highest dose level eliciting signs of toxicity in animals without having major effects on survival relative to the test in which it is used
(vi) Največji tolerančni odmerek (MTD) je največji odmerek, ki povzroči znake strupenosti pri živalih, nima pa večjih učinkov na preživetje glede na preskus, v katerem se uporabi.
5 Pravna redakcija
finance
CELEX: 31992L0069
For the base set one dose of the test compound is used, the dose being the maximum tolerated dose or that producing some indication of cytotoxicity, e.g. by a change in the ratio of polychromatic to normochromatic erythrocytes.
Za osnovno zbirko podatkov se uporabi en odmerek preskusne snovi, pri čemer je ta odmerek največji tolerančni odmerek ali odmerek, ki povzroči nekaj znakov citotoksičnosti, npr. s spremembo razmerja med polikromatičnimi in normokromatičnimi eritrociti.
6 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
A maximum tolerated dose of Xolair has not been determined.
Največji odmerek zdravila Xolair, ki ga bolniki prenesejo, ni bil določen.
7 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
A maximum tolerated dose of telbivudine has not been determined.
Največji še prenosljiv odmerek telbivudina ni ugotovljen.
8 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
In case of mild toxicity, the dose should be reduced until the maximum tolerated dose is attained.
V primeru blage toksičnosti je potrebno odmerek zmanjševati, dokler se ne doseže največji prenosljivi odmerek.
9 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
The maximum tolerated dose (MTD) of Beromun for ILP is 4 mg, which is 10 times the systemic MTD.
Največji odmerek Beromuna za izolirano perfuzijo okončine, ki ga bolniki še prenašajo, je 4 mg, kar je 10- krat več kot največji, še prenosljivi sistemski odmerek.
10 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
The maximum tolerated dose of Tarceva in NSCLC patients who currently smoke cigarettes was 300 mg.
Največji odmerek zdravila Tarceva, ki so ga bolniki z nedrobnoceličnim rakom pljuč, ki so med zdravljenjem kadili, še prenašali, je bil 300 mg.
11 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
A maximum tolerated dose has not been determined in patients and could not be achieved in animals uc
Maksimalen dovoljen odmerek pri bolnikih ni bil določen, pri živalih, ki so prejemale Zenapax, pa ni eā
12 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
The maximum tolerated dose identified in the phase I study described above of 52 mg/ m2/ day clofarabine was
Največji odmerek klofarabina, ki so ga bolniki prenašali, določen v zgoraj opisani študiji 1. faze, 52 mg/ m2/ dan, so dajali z intravensko infuzijo 5 dni zaporedoma, vsakih 2 do 6 tednov.
13 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
When the maximum tolerated dose is not reached transient myelotoxicity usually occurs in less than 10 % of patients, while under the maximum tolerated dose more than 50 % can experience reversible bone marrow suppression.
Kadar najvišji dovoljeni odmerek ni dosežen, se prehodna mielotoksičnost pojavi pri manj kot 10 % bolnikov, medtem ko lahko pri najvišjem dovoljenem odmerku pride do reverzibilne depresije kostnega mozga pri več kot 50 % bolnikov.
14 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
The recommended daily dose of 12.5 mg/kg body weight corresponds to the Maximum Tolerated Dose (MTD) that was derived from repeat dose toxicity studies in healthy Beagle dogs.
Priporočeni dnevni odmerek 12, 5 mg/ kg telesne mase ustreza največjemu tolerančnemu odmerku (MTD - Maximum Tolerated Dose), ki je bil izpeljan iz toksikoloških študij s ponovljenimi odmerki, izvedenih z zdravimi psi pasme Beagle.
15 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
No evidence of carcinogenicity was found in oral and topical studies in mice and in an oral study in rats at the maximum tolerated dose.
V raziskavah peroralnega in lokalnega odmerjanja na miših in raziskavah peroralnega odmerjanja na podganah pri največjem odmerku, ki so ga živali še prenašale, niso opazili nobenih znakov kancerogenosti.
16 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
In relation to testicular toxicity, effects were observed in juvenile rats in conjunction with other clinical signs of toxicity (at a dose exceeding the maximum tolerated dose) and at an exposure level that would not be tolerated chronically in humans.
V zvezi s škodljivim učinkom na moda so te učinke opazovali pri mladih podganah skupaj z drugimi znaki škodljivega delovanja (pri odmerku, ki je presegal največji dovoljeni odmerek) in pri ravni izpostavljenosti, ki pri dolgotrajnem zdravljenju pri ljudeh ne bi bila dopustna.
17 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
13 current smokers, pharmacokinetic analyses at steady-state indicated a dose proportional increase in erlotinib exposure when the Tarceva dose was increased from 150 mg to the maximum tolerated dose of 300 mg.
V študiji faze I s povečevanjem odmerka pri bolnikih z nedrobnoceličnim rakom pljuč so farmakokinetične analize v stanju dinamičnega ravnotežja pri bolnikih, ki so kadili, pokazale od odmerka odvisno povečanje izpostavljenosti erlotinibu, ko se je odmerek zdravila Tarceva povečeval iz 150 mg do največjega odmerka, ki so ga še prenašali, 300 mg.
18 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Paediatric patients had a higher AUC than adult patients; however, the maximum tolerated dose (MTD) was 1,000 mg/m2 per cycle both in children and in adults.
Pri otrocih je bila vrednost AUC večja kot pri odraslih, medtem ko je bil največji odmerek, ki so ga bolniki še prenašali (MTD – » maximum tolerated dose «), pri obeh skupinah 1. 000 mg/ m2 na cikel.
19 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
For all patients, if no improvement on serum HBV-DNA is observed after 3 to 4 months of treatment (at the maximum tolerated dose), discontinue IntronA therapy.
Pri vseh bolnikih velja, da če po 3 do 4 mesecih zdravljenja ne ugotavljate nobenega izboljšanja serumske vrednosti HBV- DNA (ob največjem odmerku, ki ga bolnik še prenaša), morate terapijo z zdravilom IntronA ukiniti.
20 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
When the white blood cell count is controlled, administer the maximum tolerated dose of IntronA (4 to 5 million IU/m2 daily) to maintain haematological remission.
Ko bo število levkocitov pod nadzorom, dajte bolniku največji odmerek zdravila IntronA, ki ga še prenaša (4 do 5 milijonov i. e. / m2 na dan) za ohranjanje hematološke remisije.
21 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
ra For all patients, if no improvement on serum HBV-DNA is observed after 3 to 4 months of treatment (at the maximum tolerated dose), discontinue Viraferon therapy.
sťo Pri vseh bolnikih velja, da če po 3 do 4 mesecih zdravljenja ne ugotavljate nobenega izboljšanja serumske vrednosti HBV- DNA (ob največjem odmerku, ki ga bolnik še prenaša), morate terapijo z zdravilom Viraferon ukiniti.
22 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
s ori For all patients, if no improvement on serum HBV-DNA is observed after 3 to 4 months of treatment (at the maximum tolerated dose), discontinue Viraferon therapy.
eg Pri vseh bolnikih velja, da če po 3 do 4 mesecih zdravljenja ne ugotavljate nobenega izboljšanja serumske vrednosti HBV- DNA (ob največjem odmerku, ki ga bolnik še prenaša), morate terapijo z zdravilom Viraferon ukiniti.
23 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
The systemic application of tasonermin is limited by its toxic effects, the effective dose predicted from preclinical studies being substantially higher than the observed human maximum tolerated dose.
Sistemsko uporabo tasonermina omejujejo njegovi toksični učinki. Učinkovit odmerek, potreben glede na izsledke predkliničnih raziskav, je znatno večji kot največji odmerek, ki ga človek še prenese.
24 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
It can be added to metformin in patients (particularly those who are overweight) who are not satisfactorily controlled on metformin used on its own at the maximum tolerated dose.
Zdravilo se lahko uporablja kot dodatek k metforminu pri bolnikih (zlasti tistih s ezmerno telesno maso), ki z jemanjem samo metformina v najve jem možnem odmerku, ki ga bolnik lahko prenaša, nimajo zadovoljivo uravnanih vrednosti krvnega sladkorja.
25 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
It can be added to metformin in patients (particularly those who are overweight) who are not satisfactorily controlled on metformin used on its own and at the maximum tolerated dose.
Actos se lahko uporablja kot dodatek k metforminu pri bolnikih (zlasti tistih s čezmerno telesno maso), ki z jemanjem samo metformina v največjem možnem odmerku, ki ga bolnik lahko prenaša, nimajo zadovoljivo uravnanih vrednosti krvnega sladkorja.
26 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
In an open-label non-comparative dose escalation study in 18 paediatric patients (4 to 19 years) with leukaemic meningitis or neoplastic meningitis due to primary brain tumour, an intrathecal dose of 35 mg was identified as the maximum tolerated dose.
V odprti neprimerjalni študiji večanja odmerka pri 18 pediatričnih bolnikih (starih od 4 do 19 let) s karcinomatozo mening zaradi primarnega možganskega tumorja je bil intratekalni odmerek 35 mg zabeležen kot največji dovoljeni odmerek.
27 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Carcinogenicity No carcinogenicity was noted in mice at the maximum tolerated dose, which corresponded to a systemic exposure approximately 2 to 3 times higher than the clinical exposure.
72 Karcinogenost Pri miših pri maksimalnem tolerabilnem odmerku, ki ustreza približno 2 do 3- krat višji sistemski izpostavljenosti, kot je klinična izpostavljenost, karcinogenosti niso opazili.
28 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
No evidence of carcinogenicity was found in studies in mice and rats at the maximum tolerated dose, although the exposure to rivastigmine and its metabolites was lower than the human exposure.
V raziskavah na miših in podganah pri največjem odmerku, ki so ga živali še prenašale, niso opazili nobenih znakov kancerogenosti; vendar je bila izpostavljenost rivastigminu in njegovim presnovkom manjša od izpostavljenosti pri ljudeh.
29 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
It is used in patients whose disease is insufficiently controlled with the maximum tolerated dose of metformin taken alone or who are already taking the combination of vildagliptin and metformin as separate tablets.
Uporablja se pri bolnikih, katerih bolezen ni zadostno nadzorovana samo z metforminom v največjem odmerku, ki ga še prenašajo, ali pri bolnikih, ki že jemljejo kombinacijo vildagliptina in metformina v obliki ločenih tablet.
30 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Based on the dose-limiting toxicity of myelosuppression, the maximum tolerated dose (MTD) was established at 2.0 mg/ m2/ day with G-CSF and 1.4 mg/ m2/ day without G- CSF in a pharmacokinetic study in paediatric patients with refractory solid tumours (see section 5.2).
Pri otrocih z neodzivnimi solidnimi tumorji je bil v farmakokinetični študiji na osnovi od odmerka pogojene 22 toksičnosti za mielosupresijo določen največji tolerantni odmerek 2, 0 mg/ m2/ dan pri uporabi G- CSF in 1, 4 mg/ m2/ dan brez uporabe G- CSF (glejte poglavje 5. 2).
31 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
The terminal half-life at the maximum tolerated intravenous dose (150 µg/ m2) was 15-30 minutes.
Končna razpolovna doba je bila 15 do 30 minut pri največjem intravenskem odmerku, ki so ga bolniki še lahko prenesli (150 µg/ m2).
32 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
However, folinic acid has an effect on the pharmacodynamics of Xeloda and its toxicity may be enhanced by folinic acid: the maximum tolerated dose (MTD) of Xeloda alone using the intermittent regimen is 3000 mg/ m2 per day whereas it is only 2000 mg/ m2 per day when Xeloda was combined with folinic acid (30 mg orally bid).
Zaradi folinske kisline se lahko poveča toksičnost zdravila Xeloda: največji prenosljivi odmerek zdravila Xeloda samega med intermitentnim dajanjem je 3000 mg/ m2 na dan, skupaj s folinsko kislino 30 mg peroralno dvakrat na dan pa 2000 mg/ m2.
33 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
The highest tolerated dose should be used to get the maximum benefit, but the dose should not exceed 6 mg twice a day.
Da bi dosegli največjo korist, je treba uporabiti največji odmerek, ki ga bolnik še prenaša, vendar pa odmerek ne sme preseči 6 mg dvakrat dnevno.
34 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Data from reproductive toxicology tests in rats and rabbits at doses near the maximum tolerated dose and/or maternally toxic doses showed reproductive (embryotoxicity in rats, embryo resorption and foetotoxicity in rabbits) and developmental (decrease in pup growth and survival in rats) toxicity, but was not teratogenic and did not impair fertility.
Podatki iz reproduktivnih toksikoloških testov pri podganah in kuncih pri odmerkih blizu maksimalnemu prenosljivemu odmerku in/ ali toksičnemu odmerku za samice, kažejo vpliv na sposobnost razmnoževanja (embriotoksičnost pri podganah, resorpcija zarodka in fetotoksičnost pri kuncih) in razvoj (zmanjšana rast mladičev in preživetje pri podganah). Niso pa našli dokazov za teratogenost in vpliv na plodnost.
35 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Clinical studies 201 and 202 indicate that the combination of IT ziconotide and IT morphine may effectively reduce pain and decrease systemic opioid use over a sustained period of time for patients whose pain was inadequately controlled with their maximum tolerated dose of IT ziconotide (median 8.7 μ g/ day, mean 25.7 μ g/ day – study 201) or with IT morphine (study 202) alone.
Klinični študiji 201 in 202 kažeta, da lahko kombinacija IT zikonotida in IT morfina za dalj časa uspešno olajša bolečino in zmanjša sistemsko uporabo opioidov pri bolnikih, pri katerih se bolečine ni dalo ustrezno obvladovati z najvišjim toleriranim odmerkom IT zikonotida (mediani 8, 7 μg/ dan, povprečni 25, 7 μg/ dan – študija 201) ali z IT morfinom samim (študija 202).
36 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Maintenance dose The effective dose is 3 to 6 mg twice a day; to achieve maximum therapeutic benefit patients should be maintained on their highest well tolerated dose.
Vzdrževalni odmerek Učinkoviti odmerek je 3 do 6 mg dvakrat na dan. Za dosego največjega zdravilnega učinka moramo bolnike vzdrževati na največjem odmerku, ki ga še dobro prenašajo.
37 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
46 Maintenance dose The effective dose is 3 to 6 mg twice a day; to achieve maximum therapeutic benefit patients should be maintained on their highest well tolerated dose.
Vzdrževalni odmerek Učinkoviti odmerek je 3 do 6 mg dvakrat na dan. Za dosego največjega zdravilnega učinka moramo bolnike vzdrževati na največjem odmerku, ki ga še dobro prenašajo. Priporočeni največji dnevni
38 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
These doses are equivalent to 0.1 and 0.8 times, respectively, the maximum recommended human dose of 2 grams on a mg/ m2 basis, and represent the maximum tolerated doses in these species.
Ti odmerki so bili enakovredni 0, 1- kratnemu oziroma 0, 8- kratnemu največjemu priporočenemu odmerku pri človeku, ki je 2 g, izražen v mg/ m2; pomenijo pa največje odmerke, ki jih te živalske vrste prenašajo.
39 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
In one study, by the US National Cancer Institute, zidovudine was administered at maximum tolerated doses to pregnant mice from day 12 to 18 of gestation.
22 je izvedel ameriški Nacionalni inštitut za rakave bolezni so brejim mišim od 12. do 18. dne brejosti dajali maksimalne tolerabilne odmerke zidovudina.
40 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Alternatively, it can be added to a sulphonylurea (another antidiabetic medicine) in patients for whom metformin is not suitable and who are not satisfactorily controlled with the sulphonylurea used on its own at the maximum tolerated dose. • It can be used together with two other antidiabetic medicines, metformin and a sulphonylurea, as triple therapy in patients (particularly those who are overweight) who are not satisfactorily controlled with these two medicines. • It can be used together with insulin in patients who are not satisfactorily controlled with insulin alone and cannot take metformin.
Druga možnost je, da se Actos uporablja kot dodatek k sulfonilsečnini (drugo zdravilo za sladkorno bolezen) pri bolnikih, za katere metformin ni ustrezen in ki z jemanjem samo sulfonilsečnine v največjem možnem odmerku, ki ga bolnik lahko prenaša, nimajo zadovoljivo uravnanih vrednosti krvnega sladkorja. • Lahko se uporablja v kombinaciji z dvema drugima zdraviloma za sladkorno bolezen, metforminom in sulfonilsečnino, v okviru zdravljenja s tremi zdravili hkrati pri bolnikih (zlasti tistih s čezmerno telesno maso), pri katerih z uporabo teh dveh zdravil ne moremo doseči zadovoljivega nadzora. • Lahko se uporablja v kombinaciji z insulinom pri bolnikih, pri katerih z jemanjem samo insulina ne moremo doseči zadovoljivega nadzora in ki ne morejo jemati metformina.
41 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Alternatively, it can be added to a sulphonylurea (another antidiabetic medicine) in patients for whom metformin is not suitable and who are not satisfactorily controlled on the sulphonylurea used on its own at the maximum tolerated dose. • It can be used together with two other antidiabetic medicines, metformin and a sulphonylurea, as triple therapy in patients (particularly those who are overweight) who are not satisfactorily controlled on with these two medicines. • It can be used together with insulin in patients who are not satisfactorily controlled with insulin alone and cannot take metformin.
Druga možnost je, da se zdravilo uporablja kot dodatek k sulfonilse nini (drugemu zdravilu za sladkorno bolezen) pri bolnikih, za katere metformin ni ustrezen, in tistih, ki z jemanjem samo sulfonilse nine v najve jem možnem odmerku, ki ga bolnik lahko prenaša, nimajo zadovoljivo uravnanih vrednostni krvnega sladkorja; • lahko se uporablja skupaj z dvema drugima zdraviloma za zdravljenje sladkorne bolezni, metforminom in sulfonilse nino, kot zdravljenje s tremi zdravili pri bolnikih (zlasti tistih s ezmerno telesno maso), ki s tema dvema zdraviloma nimajo zadovoljivo uravnanih vrednosti krvnega sladkorja; • lahko se uporablja skupaj z insulinom pri bolnikih, pri katerih ravni sladkorja niso zadovoljive uravnane samo z jemanjem insulina ali ki ne morejo jemati metformina.
42 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Cerenia was generally well tolerated when administered daily at dosages up to 5 times the recommended doses for an extended period of time (up to 3 times the recommended maximum duration of treatment).
Zdravilo Cerenia so živali na splošno dobro prenašale, kadar so ga v daljšem časovnem obdobju (do trikrat daljšem od priporočenega najdaljšega trajanja zdravljenja) dajali v dnevnih odmerkih, ki so do petkrat presegali priporočene odmerke.
43 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Byetta is used to treat type 2 diabetes together with other antidiabetes medicines (metformin and/ or sulphonylureas) in patients whose blood glucose (sugar) levels are not adequately controlled with the maximum tolerated doses of the other medicines.
Zdravilo Byetta se skupaj z drugimi zdravili proti sladkorni bolezni (metforminom in/ ali sulfonilsečninami) uporablja za zdravljenje sladkorne bolezni tipa 2 pri bolnikih, pri katerih ravni glukoze (sladkorja) v krvi niti z uporabo največjih odmerkov drugih zdravil, ki jih bolnik še prenaša, ni mogoče ustrezno nadzorovati.
44 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Administration of aripiprazole solution for injection was well tolerated and produced no direct target organ toxicity in rats or monkeys after repeated dosing at systemic exposures (AUC) that were 15 and 5 times, respectively, human exposure at the maximum recommended human dose of 30 mg intramuscular.
Podgane in opice so ponavljajoče se odmerke aripiprazola v obliki raztopine za injiciranje dobro prenašale (sistemska izpostavljenost (AUC) je bila pri podganah za 15- krat, pri opicah pa za 5- krat večja od izpostavljenosti človeka po največjem priporočenem intramuskularnem odmerku pri človeku (30 mg)). Neposredne toksičnosti za ciljne organe niso opazili.
45 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
The Committee for Medicinal Products for Human Use (CHMP) decided that Byetta’ s benefits are greater than its risks for the treatment of type 2 diabetes mellitus in combination with metformin and/ or sulphonylureas in patients who have not achieved adequate control on maximum tolerated doses of these medicines.
Odbor za zdravila za uporabo v humani medicini (CHMP) je sklenil, da so koristi zdravila Byetta pri zdravljenju sladkorne bolezni tipa 2 v kombinaciji z metforminom in/ ali sulfonilsečninami pri bolnikih, ki niso dosegli ustreznega nadzora pri največjih odmerkih teh zdravil, ki so jih še prenesli, večje od z njim povezanih tveganj.
Prevodi: en > sl
1–45/45
maximum tolerated dose