Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
1–50/161
mediation
1 Objavljeno
Ur. l. RS, št. MP 1999-86
Mediation or other processes to resolve disputes
Mediacija ali drugi postopki za reševanje sporov
2 Končna redakcija
DRUGO
Mediation by the data protection supervisory authorities of the Member State in which the data exporter is established should be an option where they provide such a service.
Ena od možnosti naj bo tudi poravnavanje s strani nadzornih organov za varstvo podatkov države članice, v kateri je sedež izvoznika podatkov, če le ti takšno storitev opravljajo.
3 Pravna redakcija
DRUGO
Mediation by the supervisory authorities of a Member State should be an option where they provide such a service.
Ena od možnosti naj bo tudi poravnava s strani nadzornih organov države članice, če ti opravljajo takšno storitev.
4 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002R0178
Mediation procedure
Postopek posredovanja
5 Objavljeno
finance
Ur. l. RS, št. MP 2009-24
CONSULTATION AND MEDIATION
POSVETOVANJE IN POSREDOVANJE
6 Objavljeno
finance
WTO: Trg vidiki pravic intelektualne lastnine
Good Offices, Conciliation and Mediation
Dobre usluge, sprava in posredovanje
7 Objavljeno
finance
WTO: Trg vidiki pravic intelektualne lastnine
Good offices, conciliation or mediation may be requested at any time by any party to a dispute.
Dobre usluge, spravo in posredovanje lahko kadarkoli zahteva katerakoli stranka v sporu.
8 Objavljeno
zdravje
Ur. l. RS, št. MP 2006-129
If good offices or mediation are not undertaken or if there is no settlement by negotiation, good offices or mediation, a Party may have recourse to conciliation in accordance with the procedure laid down in the Annex of this Convention.
Če pomoči ali posredovanja ni ali če se spor ne more rešiti s pogajanji, pomočjo ali posredovanjem, se lahko pogodbenica zateče k spravi skladno s postopkom iz Priloge k tej konvenciji.
9 Objavljeno
finance
WTO: Trg vidiki pravic intelektualne lastnine
Good offices, conciliation and mediation are procedures that are undertaken voluntarily if the parties to the dispute so agree.
Dobre usluge, sprava in posredovanje so postopki, ki se uporabijo prostovoljno, če se stranke v sporu tako dogovorijo.
10 Objavljeno
finance
Ur. l. RS, št. MP 2009-24
Unless the Parties decide otherwise, the terms of reference of the mediation shall be those set out in the consultation request.
Če pogodbenici ne odločita drugače, so formalni pogoji za posredovanje tisti navedeni v zahtevku za pogajanja.
11 Objavljeno
gospodarstvo
Ur. l. RS, št. MP 2001-99
e) to mediate between countries or organisations upon request, any expenses of mediation being borne by those making the request;
e) na zahtevo posreduje med državami ali organizacijami, pri čemer vsakršne stroške posredovanja krije tisti, ki je poslal zahtevo;
12 Objavljeno
finance
WTO: Trg vidiki pravic intelektualne lastnine
If the parties to a dispute agree, procedures for good offices, conciliation or mediation may continue while the panel process proceeds.
Če se stranke v sporu s tem strinjajo, se postopki dobrih uslug, sprave ali posredovanj lahko nadaljujejo med potekom postopka ugotovitvenega sveta.
13 Objavljeno
finance
Ur. l. RS, št. MP 2009-24
The mediation procedures and in particular the information exchanged and the positions adopted during these procedures shall remain confidential.
Postopki, povezani s posredovanjem, zlasti vse razkrite informacije in stališča, ki jih pogodbenici izrazita med temi postopki, so zaupni.
14 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 1996-30
If the parties concerned cannot reach agreement by negotiation, they may jointly seek the good offices of, or request mediation by, a third party.
Če prizadete stranke ne morejo rešiti spora s pogajanji, lahko skupaj prosijo za dobre usluge ali za posredovanje tretjo stran.
15 Objavljeno
zdravje
Ur. l. RS, št. MP 2006-129
If the Parties concerned cannot reach agreement by negotiation, they may jointly seek the good offices of, or request mediation by, a third party.
Če zadevne pogodbenice ne morejo doseči soglasja s pogajanji, lahko skupaj zaprosijo tretjo stranko za pomoč ali posredovanje.
16 Objavljeno
finance
Ur. l. RS, št. MP 2009-24
The selection shall be made within 20 days of the mediation request being submitted, in the presence of a representative from each of the Parties.
Izbor se opravi v 20 dneh od datuma predložitve zahtevka za posredovanje v navzočnosti predstavnika vsake od pogodbenic.
17 Objavljeno
gospodarstvo
Ur. l. RS, št. MP 2005-100
22.2 If the parties concerned cannot reach agreement by negotiation, they may jointly seek the good offices of, or request mediation by, a third party.
22.2 Če vpletene stranke spora ne morejo rešiti s pogajanji, lahko skupaj zaprosijo za pomoč ali posredovanje tretje strani.
18 Objavljeno
finance
WTO: Trg vidiki pravic intelektualne lastnine
Once procedures for good offices, conciliation or mediation are terminated, a complaining party may then proceed with a request for the establishment of a panel.
Če se postopki dobrih uslug, sprave in posredovanja končajo, lahko tožeča stranka da zahtevo za ustanovitev ugotovitvenega sveta.
19 Objavljeno
finance
WTO: Trg vidiki pravic intelektualne lastnine
The Director-General may, acting in an ex officio capacity, offer good offices, conciliation or mediation with the view to assisting Members to settle a dispute.
Generalni direktor lahko po uradni dolžnosti ponudi dobre usluge, spravo ali posredovanje, da bi članicam pomagal rešiti spor.
20 Objavljeno
Ur. l. RS, št. MP 40/2003
in case of disputes, encourage their members to use the available out-of-court procedures (mediation, arbitration), and include these in the collective agreement system.
v primerih sporov svoje člane spodbujali k uporabi razpoložljivih izvensodnih postopkov (mediacija, arbitraža), ki jih bodo vključili tudi v sistem kolektivnih pogodb.
21 Objavljeno
RS
Ur. l. RS, št. MP 2005-16
Failure to reach agreement by good offices, mediation or conciliation shall not absolve parties to the dispute from the responsibility of continuing to seek to resolve it.
Če se strankam v sporu ne uspe sporazumeti z dobrimi uslugami, posredovanjem ali spravo, jih to ne odvezuje odgovornosti, da si še naprej prizadevajo za rešitev spora.
22 Objavljeno
regionalni razvoj
Ur. l. RS, št. MP 2002-30
Disputes arising from the interpretation and implementation of this Agreement shall be settled by consultations between the Parties and without the mediation of third parties.
Spori, nastali pri razlagi in izvajanju tega sporazuma, se rešujejo s posvetovanjem med pogodbenicama in brez posredovanja tretjih strani.
23 Objavljeno
zdravje
DRUGO
If those negotiations do not settle the dispute within a reasonable period of time, it may be submitted to UNESCO for mediation, by agreement between the States Parties concerned.
Če se spor ne reši v razumnem času s pogajanji, se lahko s soglasjem udeleženih držav pogodbenic spor predloži Unescu v mediacijo.
24 Objavljeno
Ur. l. RS, št. MP 2004-85
b facilitate, by mediation, conciliation or similar means, agreed solutions for the protection of the person or property of the child in situations to which the Convention applies;
b s posredovanjem, spravo ali drugim podobnimi sredstvi omogoči sporazumno reševanje glede varstva otroka ali njegovega premoženja v razmerah, v katerih se uporablja konvencija;
25 Objavljeno
zdravje
Ur. l. RS, št. MP 2003-102
In a conflict where no Protecting Powers are appointed the Director-General may lend good offices or act by any other form of conciliation or mediation, with a view to settling the disagreement.
V spopadu, v katerem sile zaščitnice niso določene, lahko za rešitev nesporazuma generalni direktor ponudi predloge za rešitev ali kako drugače sodeluje pri poravnavi ali posredovanju.
26 Objavljeno
finance
Ur. l. RS, št. MP 25
(1) An enterprise may use a call system without the mediation of an individual, facsimile transmission machine or electronic mail only by prior consent from the consumer to whom a message is addressed.
(1) Podjetje lahko uporablja sistem klicev brez posredovanja človeka, faksimile napravo in elektronsko pošto samo z vnaprejšnjim soglasjem posameznega potrošnika, ki mu je sporočilo namenjeno.
27 Objavljeno
zdravje
DRUGO
If mediation is not undertaken or if there is no settlement by mediation, the provisions relating to the settlement of disputes set out in Part XV of the United Nations Convention on the Law of the Sea apply mutatis mutandis to any dispute between States Parties to this Convention concerning the interpretation or application of this Convention, whether or not they are also Parties to the United Nations Convention on the Law of the Sea.
Če se ne uporabi mediacija ali če se spor z mediacijo ne reši, se ukrepi za reševanje sporov, določeni v XV. delu Konvencije Združenih narodov o pomorskem mednarodnem pravu, smiselno uporabljajo za kakršne koli spore med državami pogodbenicami te konvencije v zvezi z razlago ali uporabo te konvencije ne glede na to, ali so te države tudi pogodbenice Konvencije Združenih narodov o pomorskem mednarodnem pravu.
28 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2005-66
1 Any disputes regarding the interpretation or application or this Protocol shall be resolved in the first instance through negotiation, mediation or conciliation, or other peaceful means chosen by parties to the dispute.
1 Vsi spori zaradi razlage ali uporabe tega protokola se na prvi stopnji rešujejo s pogajanjem, poravnavo ali spravo ali po drugi miroljubni poti, ki jo izberejo stranke v sporu.
29 Objavljeno
gospodarstvo
Ur. l. RS, št. MP 2006-48
States have the obligation to settle their disputes by negotiation, inquiry, mediation, conciliation, arbitration, judicial settlement, resort to regional agencies or arrangements, or other peaceful means of their own choice.
Države imajo obveznost poravnavanja medsebojne spore s pogajanji, preiskavo, posredovanji, spravo, arbitražo, sodno poravnavo, zatekanjem k regionalnim agencijam ali dogovorom ali z drugimi miroljubnimi sredstvi po lastni izbiri.
30 Objavljeno
finance
WTO: Trg vidiki pravic intelektualne lastnine
The complaining party may request the establishment of a panel during the 60-day period if the parties to the dispute jointly consider that the good offices, conciliation or mediation process has failed to settle the dispute.
Tožeča stranka lahko zahteva ustanovitev ugotovitvenega sveta v 60-dnevnem obdobju, če stranke v sporu skupaj menijo, da jim s postopki dobrih uslug, sprave in posredovanja ni uspelo rešiti spora.
31 Objavljeno
Ur. l. RS, št. MP 40/2003
in case of potential violation of rights, provide their members with suitable help, whereby priority shall be given to the amicable settlement of disputes and to various forms of out-of-court settlement of disputes (mediation, arbitration).
ob morebitnih kršitvah pravic svojim članom nudile ustrezno pomoč, pri čemer bodo imele prednost mirne rešitve sporov in različne oblike izvensodnih reševanj sporov (mediacija, arbitraža).
32 Objavljeno
finance
Ur. l. RS, št. MP 2009-24
Where the Parties do not settle the dispute after having recourse to the consultations provided for in Article 47 or after engaging in the mediation referred to in Article 48, the complaining Party may request the establishment of an arbitration panel.
Če pogodbenicama ne uspe rešiti spora s posvetovanji, kot so opredeljena v členu 47, ali s posredovanjem, kot je opredeljeno v členu 48, lahko pogodbenica pritožnica zahteva ustanovitev arbitražnega senata.
33 Objavljeno
finance
WTO: Trg vidiki pravic intelektualne lastnine
Proceedings involving good offices, conciliation and mediation, and in particular positions taken by the parties to the dispute during these proceedings, shall be confidential, and without prejudice to the rights of either party in any further proceedings under these procedures.
Postopki dobrih uslug, sprave in posredovanja ter še posebej stališča, ki jih zavzamejo stranke v sporu med temi postopki, so zaupni in ne posegajo v pravice katerekoli stranke v nadaljnjih potekih v teh postopkih.
34 Objavljeno
finance
WTO: Trg vidiki pravic intelektualne lastnine
When good offices, conciliation or mediation are entered into within 60 days after the date of receipt of a request for consultations, the complaining party must allow a period of 60 days after the date of receipt of the request for consultations before requesting the establishment of a panel.
Če se dobre usluge, sprava in posredovanje začnejo v 60 dneh po dnevu prejema zahteve za posvetovanja, tožeča stranka dovoli 60-dnevno obdobje po dnevu prejema zahteve za posvetovanja, preden zahteva ustanovitev ugotovitvenega sveta.
35 Objavljeno
Ur. l. RS, št. MP 1999-86
In order to prevent or resolve disputes or to avoid proceedings before a judicial authority affecting children, Parties shall encourage the provision of mediation or other processes to resolve disputes and the use of such processes to reach agreement in appropriate cases to be determined by Parties.
Da bi preprečile ali rešile spore ali se izognile postopkom pred pravosodnimi organi, ki zadevajo otroke, pogodbenice spodbujajo mediacijo ali druge postopke za reševanje sporov ter uporabo takih postopkov za doseganje dogovora v ustreznih primerih, kot jih določijo pogodbenice.
36 Objavljeno
finance
Ur. l. RS, št. MP 2009-24
Unless the Parties to the dispute agree on a mediator within ten days of the mediation request being submitted, the Chairperson of the EPA Committee or his/her delegate, shall choose by lot a mediator from among the individuals on the list referred to in Article 64 and who are not citizens of the Parties.
Če se pogodbenici v 10 dneh od datuma predložitve zahtevka za posredovanje ne sporazumeta o posredniku, Odbor SGP z žrebom izbere posrednika iz skupine posameznikov, ki so na seznamu iz člena 64 in niso državljani nobene od pogodbenic.
37 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2004-71
3) If, within six months from submitting a request as stated in Paragraph 2 of this Article, the concerned parties are unable to resolve the dispute through negotiation, good services, mediation or conciliation, any Party concerned may request that an independent fact-finding expert committee be established.
3) Če zadevne pogodbenice v šestih mesecih po predloženi zahtevi iz drugega odstavka tega člena spora ne morejo rešiti s pogajanjem ali posredovanjem, lahko vsaka vpletena stran zahteva, da se ustanovi neodvisna strokovna komisija za ugotovitev dejanskega stanja.
38 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2006-82
Any dispute which may arise between two or more Parties with respect to the interpretation or application of the provisions of this Agreement shall be subject to negotiation between the Parties involved in the dispute, or to mediation or conciliation by a third party if this is acceptable to the Parties concerned.
Vsak spor, ki lahko nastane med dvema ali več pogodbenicami zaradi razlage ali uporabe določb tega sporazuma, se rešuje s pogajanji med pogodbenicami v sporu ali posredovanjem ali spravo s pomočjo tretje strani, če je to sprejemljivo za zadevne pogodbenice.
39 Objavljeno
RS
Ur. l. RS, št. MP 2005-16
In the event of a dispute between two or more Parties concerning the interpretation or application of this Convention, the Parties concerned shall seek through diplomatic channels a settlement of the dispute through negotiation or any other peaceful means of their own choice, including good offices, mediation, or conciliation.
Pri sporu med dvema ali več pogodbenicami zaradi razlage ali uporabe te konvencije skušajo pogodbenice rešiti spor po diplomatski poti s pogajanji ali po drugi mirni poti po svoji izbiri, vključno z dobrimi uslugami, posredovanjem ali spravo.
40 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2004-71
2) If the concerned parties are unable to resolve the dispute through negotiation, upon the request of one of the concerned parties, they may jointly seek good services, mediation or conciliation from a third party, or they may agree to refer the dispute to arbitrage in accordance with Annex II of this Agreement, or to the International Court of Justice.
2) Če zadevne pogodbenice spora na zahtevo ene od pogodbenic ne morejo rešiti s pogajanjem, lahko tretjo stran skupaj prosijo za posredovanje ali pa se sporazumejo, da bodo spor v skladu s Prilogo II tega sporazuma predložile v reševanje arbitraži ali Meddržavnemu sodišču.
41 Objavljeno
Ur. l. RS, št. MP 2010-55
The settlement of disputes arising in connection with the determination of terms and conditions of employment shall be sought, as may be appropriate to national conditions, through negotiation between the parties or through independent and impartial machinery, such as mediation, conciliation and arbitration, established in such a manner as to ensure the confidence of the parties involved.
Spori, nastali zaradi določanja pogojev zaposlovanja, se, če je to v skladu z razmerami v državi, rešujejo s pogajanji med stranema ali z neodvisnimi in nepristranskimi postopki, kot so mediacija, konciliacija in arbitraža, določenimi tako, da zagotavljajo zaupanje udeleženih strani.
42 Objavljeno
finance
WTO: Trg vidiki pravic intelektualne lastnine
In dispute settlement cases involving a least-developed country Member, where a satisfactory solution has not been found in the course of consultations the Director-General or the Chairman of the DSB shall, upon request by a least-developed country Member offer their good offices, conciliation and mediation with a view to assisting the parties to settle the dispute, before a request for a panel is made.
Pri reševanju sporov, ki se nanašajo na najmanj razvite države članice, generalni direktor ali predsedujoči DSB, če ni zadovoljive rešitve med posvetovanji, na zahtevo najmanj razvite države članice ponudi pomoč dobre usluge, spravo in posredovanje z namenom, da bi stranke rešile spor pred predložitvijo zahteve pri ugotovitvenem svetu.
43 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2000-96
In case of a dispute between Parties as to the interpretation or application of this Agreement, the Parties shall seek a settlement of the dispute through negotiation or any other peaceful means of their choice, including submission of the dispute to the European Committee on Crime Problems, to an arbitral tribunal whose decisions shall be binding upon the Parties, mediation, conciliation or judicial process, as agreed upon by the Parties concerned.
Če pride med pogodbenicami do spora glede razlage ali uporabe sporazuma, poskušajo pogodbenice rešiti spor s pogajanji ali na drug miren način po lastni izbiri, vključno s predajo zadeve Evropskemu odboru za problematiko kriminalitete, razsodišču, katerega odločitve so za pogodbenice zavezujoče, pa tudi s posredovanjem, spravo ali sodnim postopkom, kot se prizadete pogodbenice dogovorijo.
44 Objavljeno
Ur. l. RS, št. MP 40/2003
In promoting and developing the system of collective agreement and strengthening the social dialogue at all levels we shall establish, if required, new forms of co-operation between the partners which are known in the EU Member States (social partners' joint committees for different fields and social dialogue committees on the level of industry, region, municipality, society and institution) and new institutions for peaceful settlement of disputes (mediation, conciliation etc).
Pri pospeševanju in razvoju sistema kolektivnih pogodb in krepitve socialnega dialoga na vseh ravneh bomo po potrebi vzpostavili tudi nove oblike sodelovanja med partnerji, kot jih poznajo države članice EU (skupni odbori socialnih partnerjev za različna področja in odbori socialnega dialoga na ravni dejavnosti, regije, občine, družbe in zavoda) in nove institucije za mirno reševanje sporov (mediacija, koncilijacija itd).
45 Objavljeno
finance
Ur. l. RS, št. MP 25
(1) A fine of not less than 1,000,000 tolars shall be imposed on an individual who commits an offence in connection with the independent performance of a professional activity, and no less than a fine of 3,000,000 tolars on a legal person 1. for not conducting business with consumers in the Slovene language or for not using their full registered company name and address in written communications to consumers, or for not using at least their abridged registered company name and address in written communications which are not intended for a particular individual consumer (first and second paragraphs of Article 2) 2. for not allowing, as a provider of information society services, for a simple direct and constant access to the data referred to in the third paragraph of Article 2 (third paragraph of Article 2) 3. for advertising goods or services in a manner which is in contrast with the law, indecent or misleading, or for not advertising goods or services in the Slovene language (Articles 12, 12a and 12b) 4. for advertising goods or services through a means of comparative advertising which is contrary to provisions of this Act (Article 12c) 5. if the advertising of goods or services includes elements which cause or which could cause physical, mental or other harm to children, or elements which exploit or which could exploit their trusting nature or inexperience (Article 15) 6. for advertising messages which are part of or present a service of an information society and are not in accordance with Article 15a (Article 15a) 7. for failing to issue to the consumer, upon the conclusion of a contract for goods referred to in Article 15b, a warranty certificate, technical instructions and a list of authorised service agents, or if these documents are not entirely in the Slovene language and easily understandable (first and third paragraphs of Article 16) 8. for failing to provide repair and maintenance of a product for the period covered by a warranty or for its extended period, free of charge, and after that period for a charge, by providing this service itself or through an authorised representative (fourth paragraph of Article 16) 9. for failing to provide maintenance, replacement parts and attachable components also after the expiry of the warranty period (fifth paragraph of Article 16) 10.for failing, as a seller of residential or business property, to hand over to a purchaser, a warranty for all of the built-in products referred to in Article 15b, no later than at the handing over of the title of ownership of the property (eighth paragraph of Article 16) 11.for failing to include all the data referred to in the first paragraph of Article 18 of this Act in a warranty certificate 12.for acting as the producer in contrast with the first paragraph of Article 20 13.for not selling goods or providing services to consumers under equal conditions (second paragraph of Article 25) 14.if the highest percentage reduction on the price of goods offered in a clearance sale, declared as a percentage range, does not account for at least one-quarter of the value of all goods offered in the clearance sale (third paragraph of Article 28) 15.for failing to provide instructions for use in line with Article 33 of this Act for goods which, for their correct use require a certain procedure or which, if used incorrectly, could cause damage to the user or to others, or could pollute the environment 16.for failing, in the final computation, to calculate and pay to the consumer interest on the prepayment of goods or services at the interest rate applied by banks to deposits fixed for over three months (Article 41) 17.for failing to deliver goods in perfect condition, in the agreed quantity and at the agreed time with all the accompanying documentation, when delivery to the consumer's home or elsewhere has been arranged (first paragraph of Article 42) 18.for leaving goods at the door of the consumer's home in the case of home delivery (second paragraph of Article 42) 19.for failing with regard to a distance contract to provide the consumer with the data referred to in Article 43b of this Act on a relevant permanent data carrier within the prescribed times (Article 43c) 20.for not confirming, as a provider of information society services, orders in electronic format, other than exceptions stipulated by the law, or for not submitting the provisions of the contract in a form which will assure its preservation for later use (third paragraph of Article 43b) 21.for failing to return, in due time, all the payments made in the case where a consumer cancels a contract concluded at a distance or away from premises (first paragraph of Article 43d and fifth paragraph of Article 46c) 22.for using a call system without the mediation of an individual, facsimile transmission machine or electronic mail without prior consent from the consumer, to whom a message was addressed (first paragraph of Article 45a) 23.for sending messages to consumers with the intention of concluding a contract to supply goods or services, regardless of a consumer's declaration that he/she no longer wish to receive such mail (third paragraph of Article 45a) 24.for failing with regard to a contract negotiated away from the business premises to hand over to the consumer, in the prescribed period of time, a written notice containing at least the registered company name and address, the type and price of the goods and the rights of the consumer under the provisions of Article 46c of this Act, as well as place and date (Article 46b) 25.if the price for the delivery of energy or water to a consumer is not calculated according to the actual delivery, or if the measurement of the actual delivery of energy or water is not carried out in the prescribed manner (Article 48) 26.for failing to allow for the premature settlement of the outstanding balance of the purchase price, exclusive of contractual interest while buying on hire purchase (Article 51) 27.for not returning already paid instalments while buying on hire purchase with the legally prescribed belated interest due from the date of receipt of payment, as well as the unavoidable costs incurred for the goods (Article 54) 28.if a company organising group excursions and travel has failed to insure the travellers adequately (Article 58) 29.if a timeshare contract for tourist facilities is not made in writing (Article 60a) 30.if the contract does not include the prescribed data (Article 60b).
pogodba ne vsebuje predpisanih podatkov (60.b člen).
46 Končna redakcija
delo in sociala
DRUGO: TRANS
11. mediation in the conclusion of loan and credit transactions
11. posredovanje pri sklepanju posojilnih in kreditnih poslov;
47 Končna redakcija
DRUGO: TRANS
How do various forms of message mediation affect concrete images of women?
Kako posamezne oblike prenašanja sporočil prispevajo k določenim podobam žensk?
48 Končna redakcija
DRUGO: TRANS
The journalist's only role is the 'neutral' mediation of other people's statements.
Novinarjeva edina vloga je 'nevtralno' posredovanje tujih izjav.
Prevodi: en > sl
1–50/161
mediation