Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
1–50/182
national inspection authority
1 Objavljeno
EU
DRUGO
The Competent Security Authorities may request that a security inspection is carried out at a facility to ensure continuing compliance with security standards according to national legislation.
Pristojni varnostni organ lahko zahteva inšpekcijski pregled organizacije, da se zagotovi stalno izpolnjevanje varnostnih standardov v skladu z notranjo zakonodajo.
2 Objavljeno
gospodarstvo
Ur. l. RS, št. MP 2000-84
a) Inspection and other related activities leading to issuance of phytosanitary certificates shall be carried out only by or under the authority of the official national plant protection organization.
a) Inšpekcijski pregled ali druge s tem povezane dejavnosti, potrebne za izdajanje fitosanitarnih spričeval, se izvajajo izključno v okviru uradne državne organizacije za varstvo rastlin.
3 Objavljeno
EU
Ur. l. RS, št. MP 2010-30
Each Competent Security Authority may request that a security inspection is carried out at a facility to ensure continuing compliance with security standards in accordance with the national laws and regulations.
Pristojni varnostni organ lahko zahteva inšpekcijski pregled organizacije za zagotovitev trajnega spoštovanja varnostnih standardov v skladu z notranjo zakonodajo in predpisi.
4 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2010-80
Each Competent Security Authority may request that a security inspection of the contractor is carried out to ensure continuing compliance with security standards in accordance with the applicable national legislation.
Pristojni varnostni organ lahko zaprosi, da se pri izvajalcu opravi inšpekcijski pregled, da se zagotovi nenehno upoštevanje varnostnih standardov v skladu z ustrezno notranjo zakonodajo.
5 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2000-30
Each port State control officer will carry a personal document in the form of an identity card issued by his Authority in accordance with the national legislation, indicating that the port State control officer is authorized to carry out inspections.
Vsak inšpektor za varnost plovbe mora imeti pri sebi osebno listino v obliki izkaznice, ki so jo izdale njegove oblasti v skladu z notranjo zakonodajo, in ki navaja, da je inšpektor pooblaščen opravljati inšpekcijske preglede.
6 Objavljeno
finance
Ur. l. RS, št. MP 2002-68
(1) Unless otherwise provided in this Convention or in national laws, the European Patent Office and the courts or authorities of Contracting States shall on request give assistance to each other by communicating information or opening files for inspection.
(1) Evropski patentni urad in sodišča ali drugi organi držav pogodbenic na zahtevo pomagajo drug drugemu s sporočanjem informacij ali omogočanjem vpogleda v dokumentacijo, razen če s to konvencijo ali državnimi zakoni ni drugače določeno.
7 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2000-84
The requested authority shall conduct or, if feasible and in accordance with national law, permit the requesting authority to conduct such inspections, verifications, fact-finding inquiries, or other investigative steps, including the questioning of experts, witnesses, and persons suspected of having committed a trans-border crime, as are necessary to execute a request.
Zaprošeni organ vodi, ali če je izvedljivo in v skladu z notranjim pravom, dovoli organu prosilcu, da opravlja take preglede, preverjanja, poizvedbe za ugotavljanje dejstev ali izvaja druge preiskovalne ukrepe, vključno z zasliševanjem izvedencev, prič in oseb, osumljenih čezmejnega kriminala, ki so potrebni za rešitev zaprosila.
8 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2001-31
(d) instruct its maritime inspection vessels or aircraft and other appropriate services or officials to report without delay any observed event at sea or at a sea port or oil handling facility involving a discharge of oil or the presence of oil to the competent national authority or, as the case may be, to the nearest coastal State;
d) daje navodilo svojim pomorskim inšpekcijskim plovilom ali letalom in drugim ustreznim službam ali uradnim osebam, da nemudoma poročajo pristojnim državnim oblastem oziroma najbližji obalni državi o vseh dogodkih, ki so jih opazili na morju ali v morskem pristanišču ali napravah za pretovarjanje olj, povezanih z razlitjem ali prisotnostjo olj;
9 Objavljeno
finance
Ur. l. RS, št. MP 2002-68
(1) The Organisation shall co-operate at all times with the competent authorities of the Contracting States in order to facilitate the proper administration of justice, to ensure the observance of police regulations and regulations concerning public health, labour inspection or other similar national legislation, and to prevent any abuse of the privileges, immunities and facilities provided for in this Protocol.
(1) Organizacija vselej sodeluje s pristojnimi organi držav pogodbenic, da bi olajšala dobro delovanje pravosodja, zagotovila upoštevanje policijskih predpisov in predpisov v zvezi s splošnim zdravstvenim varstvom ter varstvom pri delu ali druge podobne državne zakonodaje in preprečila vsako zlorabo privilegijev, imunitet in olajšav, predvidenih v tem protokolu.
10 Končna redakcija
CELEX: 32004R0550
To this end, each national supervisory authority shall organise proper inspections and surveys to verify compliance with the requirements of this Regulation.
V ta namen naj vsak nacionalni nadzorni organ za preverjanje izpolnjevanja zahtev te uredbe organizira ustrezni inšpekcijski nadzor in preglede.
11 Končna redakcija
CELEX: 32004R0139
However, the national judicial authority may not call into question the necessity for the inspection nor demand that it be provided with the information in the Commission's file.
Vendar pa nacionalno sodišče ne sme presojati o potrebnosti preiskave niti zahtevati, da mu zagotovijo podatke iz spisa Komisije.
12 Končna redakcija
DRUGO
"notified body" means an inspection body designated by the national competent authority of a Member State in accordance with Article 8 and meeting the criteria of Annexes I and II;
"priglašeni organ" pomeni kontrolni organ, ki ga je pristojni organ države članice imenoval v skladu s členom 8 in izpolnjuje merila prilog I in II;
13 Končna redakcija
pravo
CELEX: 31999L0036
"approved body" means an inspection body designated by the national competent authority of a Member State in accordance with Article 9 and meeting the criteria of Annexes I and III.
"odobreni organ" pomeni kontrolni organ, ki ga je pristojni organ države članice imenoval v skladu s členom 9 in izpolnjuje merila prilog I in III.
14 Končna redakcija
CELEX: 32004R0139
In its control of proportionality of the coercive measures, the national judicial authority may ask the Commission, directly or through the competent authority of that Member State, for detailed explanations relating to the subject matter of the inspection.
Pri nadzoru sorazmernosti prisilnih ukrepov lahko nacionalno sodišče neposredno ali prek pristojnega organa te države članice prosi Komisijo za podrobno razlago glede na predmet preiskave.
15 Končna redakcija
CELEX: 32004R0550
National supervisory authorities may decide to delegate in full or in part the inspections and surveys referred to in Article 2(2) to recognised organisations that fulfil the requirements set out in Annex I. 2.
Nacionalni nadzorni organi se lahko odločijo in v celoti ali delno prenesejo inšpekcijski nadzor in preglede iz člena 2(2) na priznane organizacije, ki izpolnjujejo zahteve iz Priloge I. 2.
16 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31993R2847
In the framework of sea or air inspection where the competent national services must carry out other priority tasks relating to, in particular, defence and safety at sea, the authorities of the Member State shall reserve the right to defer or redirect the inspection operations the Commission intended to observe.
V okviru inšpekcije na morju in iz zraka, kadar morajo pristojne nacionalne službe izvajati druge prednostne naloge v zvezi s pomorsko obrambo in varnostjo, si organi države članice pridržijo pravico, da odložijo ali preusmerijo inšpekcijske dejavnosti, ki jih je nameravala opraviti Komisija.
17 Končna redakcija
CELEX: 32004R0550
A recognition granted by a national supervisory authority shall be valid within the Community for a renewable period of three years. National supervisory authorities may instruct any of the recognised organisations located in the Community to undertake these inspections and surveys.
Priznanje, ki ga izda nacionalni nadzorni organ, je veljavno v vsej Skupnosti za obnovljivo obdobje tri leta. Nacionalni nadzorni organi lahko za izvedbo inšpekcijskega nadzora in pregledov zadolžijo vsako pooblaščeno organizacijo, ki se nahaja v Skupnosti.
18 Končna redakcija
CELEX: 32004R0139
The officials of the competent authorities of the Member States who are responsible for conducting these inspections as well as those authorised or appointed by them shall exercise their powers in accordance with their national law.
Uradniki pristojnih organov držav članic, odgovorni za izvajanje teh pregledov, pa tudi uradniki, ki jih pristojni organi pooblastijo ali imenujejo, izvajajo pooblastila skladno s svojim nacionalnim pravom.
19 Končna redakcija
pravo
CELEX: 31999L0036
The owner or his authorised representative established in the Community or the holder or the approved body must, for a period of 10 years from the date of the last periodic inspection of the transportable pressure equipment, hold at the disposal of the national authorities:
Lastnik ali njegov pooblaščeni zastopnik s sedežem v Skupnosti ali imetnik ali odobreni organ mora 10 let od datuma zadnjega rednega pregleda premične tlačne opreme za nacionalne organe hraniti:
20 Končna redakcija
CELEX: 32004R0139
Where authorisation as referred to in paragraph 7 is applied for, the national judicial authority shall ensure that the Commission decision is authentic and that the coercive measures envisaged are neither arbitrary nor excessive having regard to the subject matter of the inspection.
Kadar se zaprosi za pooblastilo iz odstavka 7, nacionalno sodišče zagotovi, da je odločba Komisije verodostojna in da predvideni prisilni ukrepi niso niti samovoljni niti pretirani glede na predmet preiskave.
21 Končna redakcija
DRUGO
The 'Ministry of Maritime Affairs and Fisheries - National Fishery Products Inspection Station (NFPIS)' shall be the competent authority in the Republic of Korea for verifyng and certifying that bivalve molluscs, echinoderms, tunicates and gastropods fulfil the requirements of Directive 91/492/EEC";
"Ministrstvo za pomorske zadeve in ribištvo - Nacionalna postaja za inšpekcijo ribiških proizvodov (NFPIS)" je pristojen organ v Republiki Koreji za preverjanje in potrjevanje, da školjke, iglokožci, plaščarji in morski polži izpolnjujejo zahteve Direktive 91/492/EGS";
22 Končna redakcija
CELEX: 32004R0139
Without prejudice to the case-law of the Court of Justice, it is also useful to set out the scope of the control that the national judicial authority may exercise when it authorises, as provided by national law and as a precautionary measure, assistance from law enforcement authorities in order to overcome possible opposition on the part of the undertaking against an inspection, including the affixing of seals, ordered by Commission decision.
Brez poseganja v sodno prakso Sodišča Evropskih skupnosti je koristno tudi določiti obseg nadzora, ki ga lahko izvaja nacionalno sodišče, ko skladno z nacionalnim pravom in kot previdnostni ukrep odobri pomoč organov pregona, zato da bi se izognili morebitnemu nasprotovanju podjetja pregledu, vključno z zapečatenjem prostorov, ki ga nalaga odločba Komisije.
23 Končna redakcija
pravo
CELEX: 31999L0036
The manufacturer must draw up the technical documentation described in point 3 and either the manufacturer or his authorised representative established within the Community must keep it at the disposal of the relevant national authorities for inspection purposes for a period of 10 years after the last of the transportable pressure equipment has been manufactured.
Proizvajalec mora sestaviti tehnično dokumentacijo, opisano v točki 3, proizvajalec ali njegov pooblaščeni zastopnik s sedežem v Skupnosti pa jo mora hraniti 10 let po proizvodnji zadnje premične tlačne opreme zaradi pregleda ustreznih nacionalnih organov.
24 Končna redakcija
CELEX: 32004R0752
Therefore, in the new producer Member States, provision should be made for authorised primary processors and primary processors to whom the competent authority has not yet granted authorisation in response to their application to inform the national inspection bodies of the quantities of flax and hemp straw and fibre held by them at the beginning of the 2004/2005 marketing year.
V novih državah članicah proizvajalkah je treba zato predvideti, da odobreni primarni predelovalci in primarni predelovalci, ki so vložili zahtevek, katerim pa pristojni organ oblasti še ni izdal odobritve, sporočijo nacionalnim inšpekcijskim organom količine lanene in konopljene slame in vlaken, ki se nahajajo pri njih na začetku tržnega leta 2004/2005.
25 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31993R2847
Where it appears necessary, particularly following missions carried out by Community inspectors in accordance with paragraph 2 showing that irregularities could occur in the application of this Regulation, the Commission may request Member States to notify it of the detailed inspection and control programme planned or fixed by the national competent authorities for a specified period and or stated fisheries and regions.
Kjer se zdi potrebno, zlasti po nalogah, ki jih opravijo inšpektorji Skupnosti v skladu z odstavkom 2, v katerih se izkaže, da bi lahko prišlo do nepravilnosti pri izvajanju te uredbe, lahko Komisija od držav članic zahteva, da jo obvestijo o podrobnem programu inšpekcij in nadzora, ki ga načrtujejo ali določijo pristojni nacionalni organi za določeno obdobje in/ali ribolovno območje.
26 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31999D0530
Whereas Article 1 of Commission Decision 95/453/EC of 23 October 1995 laying down special conditions for the import of live bivalve molluscs, echinoderms, tunicates and marine gastropods originating in the Republic of Korea(3), states that the Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries - National Fishery Products Inspection Station (NFPIS) shall be the competent authority in the Republic of Korea for verifying and certifying compliance of fishery and aquaculture products with the requirements of Directive 91/492/EEC;
ker člen 1 Odločbe Komisije 95/453/ES z dne 23. oktobra 1995 o posebnih pogojih za uvoz živih školjk, iglokožcev, plaščarjev in morskih polžev, ki izvirajo iz Republike Koreje, določa, da je Ministrstvo za kmetijstvo, gozdarstvo in ribištvo - Nacionalna postaja za inšpekcijo ribiških proizvodov (NFPIS) pristojen organ v Republiki Koreji za preverjanje in potrjevanje skladnosti ribiških proizvodov in proizvodov iz ribogojstva z zahtevami Direktive 91/492/EGS;
27 Pravna redakcija
DRUGO
The competent national authority shall verify by all appropriate means, including on-the-spot inspections:
Pristojni nacionalni organ preveri z vsemi primernimi sredstvi, vključno s kontrolnimi pregledi na kraju samem:
28 Pravna redakcija
DRUGO
Inspections shall be carried out by the national inspection authorities and the observer in attendance may not, on his own initiative, exercise the powers of inspection conferred on national officials.
Inšpekcijske preglede opravljajo državni inšpekcijski organi in prisotni opazovalec ne sme na lastno pobudo izvajati pooblastil za opravljanje inšpekcijskih pregledov, prenesenih na državne uradnike.
29 Pravna redakcija
DRUGO
a person who performs the test facility inspections and study audits on behalf of the (national) GLP Monitoring Authority,
oseba, ki izvede inšpekcijski pregled preskuševalnega laboratorija in presojo študij v imenu (nacionalnega) nadzornega organa za DLP,
30 Pravna redakcija
DRUGO
Prior to the three-year renewal period, national authorities shall carry out an inspection visit to the registered office of the SA.
Pred triletnim obnovitvenim obdobjem nacionalni organi oblasti izvedejo inšpekcijski obisk na sedežu NA.
31 Pravna redakcija
DRUGO
employed on contract, or in another way, by the (national) GLP Monitoring Authority to perform test facility inspections or study audits.
zaposleni po pogodbi ali na drug način pri (nacionalnemu) nadzornemu organu za DLP za izvajanje inšpekcijskih pregledov preskuševalnih laboratorijev ali presojo študij.
32 Pravna redakcija
DRUGO
The competent national authority shall carry out checks and inspections to ascertain the progress of implementation of the plan on an annual basis;
Pristojni nacionalni organ bo izvajal kontrole in preglede, da bi zagotovil napredovanje pri uresničevanju letnega načrta;
33 Pravna redakcija
DRUGO
To observe the controls and inspections carried out by the national inspection authorities in order to ensure compliance with the provisions of the Protocol.
Opazovanje kontrol in inšpekcijskih pregledov, ki jih opravljajo državni inšpekcijski organi, da se zagotovi skladnost z določbami Protokola.
34 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32001R0449
Producer organisations shall keep available for the national inspection authorities all the information needed for checking that this Regulation is complied with.
Organizacije proizvajalcev morajo dati nacionalnim inšpekcijskim organom na voljo vse potrebne podatke za preverjanje skladnosti s to uredbo.
35 Pravna redakcija
DRUGO
Commission Regulation (EEC) No 3561/85 of 17 December 1985 concerning information about inspections of fishing activities carried out by national control authorities
UREDBA KOMISIJE (EGS) št. 3561/85 z dne 17. decembra 1985 v zvezi z informacijami o inšpekcijskem nadzoru ribolovnih dejavnosti, ki ga izvajajo nacionalni nadzorni organi
36 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32003D0397
Develop adequate national standards for all child protection services, including the re-evaluation of sanitary standards, and improve the capacity of the National Authority to perform inspections at the local level.
Pripraviti ustrezne nacionalne standarde za vse storitve varstva otrok, vključno s ponovnim ovrednotenjem sanitarnih standardov, in izboljšati usposobljenost državnih organov za izvajanje inšpekcijskih pregledov na lokalni ravni.
37 Pravna redakcija
finance
CELEX: 32004R0139
However, the national judicial authority may not call into question the necessity for the inspection nor demand that it be provided with the information in the Commission's file.
Vendar pa nacionalno sodišče ne sme presojati o potrebnosti preiskave niti zahtevati, da mu zagotovijo podatke iz spisa Komisije.
38 Pravna redakcija
DRUGO
the manufacturer shall have premises which have been previously approved by the competent national authority, technical equipment and suitable and adequate storage and inspection facilities;
proizvajalec mora imeti prostore, ki jih predhodno odobri pristojni državni organ, tehnično opremo in primerne ter zadostne zmogljivosti za skladiščenje in nadzor;
39 Pravna redakcija
DRUGO
In order to enable the national authorities and any competent Community authority to follow up on-the-spot checks carried out, the details of checks should be recorded in an inspection report.
Da lahko državni organi in katerikoli pristojni organ Skupnosti sledijo izvedenim pregledom na kraju samem, je treba zapisovati podatke o pregledih v poročilo o pregledih.
40 Pravna redakcija
DRUGO
a document issued by the inspection authorities in the Member States certifying that the products met the national requirements at the time of inspection in the case of products for which a common marketing standard has not been set, but where national requirements regarding the quality of fruit and vegetables exported to third countries apply.
dokumenta, ki so ga izdali inšpekcijski organi držav članic, ki potrjuje, da proizvodi izpolnjujejo nacionalne zahteve na dan inšpekcijskega pregleda, če gre za proizvode, za katere niso bili določeni skupni tržni standardi, veljajo nacionalne zahteve za kakovost sadja in zelenjave, izvoženega v tretje države.
Prevodi: en > sl
1–50/182
national inspection authority