Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
1–50/79
network elements
1 Pravna redakcija
DRUGO
Network elements to which access is offered:
Omrežni elementi, do katerih se ponudi dostop:
2 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32000R2887
Network elements to which access is offered covering in particular the following elements:
Omrežni elementi, do katerih se ponuja dostop, vključujejo zlasti naslednje elemente:
3 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2001-59
Within three months of receiving the information referred to in Articles 4,5 and 6, the Management Board of the Agency shall review the main elements of the network to take account of the participation of Slovenia.
V treh mesecih po prejemu podatkov, omenjenih v 4., 5. in 6. členu, Upravni odbor Agencije pregleda glavne elemente omrežja, da oceni sodelovanje Slovenije.
4 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2001-59
Slovenia shall, within three months from the entry into force of this Agreement, inform the Agency of the main component elements of its national information networks as set out in Article 4(2) of Council Regulation (EEC) No. 1210/90 as amended by Council Regulation 933/1999.
Slovenija v treh mesecih po začetku veljavnosti tega sporazuma obvesti Agencijo o glavnih sestavnih elementih svojih državnih informacijskih omrežij, kot je določeno v drugem odstavku 4. člena Uredbe Sveta (EGS) 1210/90, spremenjene z Uredbo Sveta 933/1999.
5 Končna redakcija
finance
CELEX: 32002L0019
1. Network elements to which access is offered covering in particular the following elements:
Omrežni elementi, do katerih se ponuja dostop, ki vključujejo zlasti naslednje elemente:
6 Končna redakcija
finance
CELEX: 32002L0019
to give third parties access to specified network elements and/or facilities, including unbundled access to the local loop;
omogočijo tretjim osebam dostop do določenih omrežnih elementov in/ali naprav, vključno z razvezanim dostopom do krajevne zanke;
7 Končna redakcija
finance
CELEX: 32002L0019
It covers inter alia: access to network elements and associated facilities, which may involve the connection of equipment, by fixed or non-fixed means (in particular this includes access to the local loop and to facilities and services necessary to provide services over the local loop), access to physical infrastructure including buildings, ducts and masts;
Med drugim zajema: dostop do omrežnih elementov in pripadajočih naprav, ki lahko vključuje tudi priključitev opreme s fiksnimi ali nefiksnimi sredstvi (zlasti to vključuje dostop do krajevne zanke ter naprav in storitev, ki so potrebne za zagotavljanje storitev prek krajevne zanke), dostop do fizične infrastrukture, vključno z zgradbami, kanali in drogovi;
8 Končna redakcija
The existence of a network of services of general interest is an essential element of social cohesion;
Obstoj mreže storitev splošnega interesa je pomemben element socialne kohezije;
9 Končna redakcija
finance
CELEX: 32002L0019
A national regulatory authority may, in accordance with the provisions of Article 8, impose obligations on operators to meet reasonable requests for access to, and use of, specific network elements and associated facilities, inter alia in situations where the national regulatory authority considers that denial of access or unreasonable terms and conditions having a similar effect would hinder the emergence of a sustainable competitive market at the retail level, or would not be in the end-user's interest.
Nacionalni regulativni organ lahko v skladu z določbami člena 8 naloži obratovalcem obveznosti, da izpolnijo utemeljene zahteve za dostop do posebnih omrežnih elementov in pripadajočih naprav ter za njihovo uporabo, med drugim takrat, kadar nacionalni regulativni organ meni, da bi zavrnitev dostopa ali neprimerni pogoji s podobnim učinkom ovirali razvoj trajnostnega konkurenčnega maloprodajnega trga ali ne bi bili v interesu končnih uporabnikov.
10 Končna redakcija
finance
CELEX: 32002L0021
All elements of national numbering plans should be managed by national regulatory authorities, including point codes used in network addressing.
Vse elemente nacionalni h naertov števileenja naj upravljajo nacionalni regulativni organi, vkljueno s toekovnimi kodami, ki se uporabljajo pri omrežnem naslavljanju.
11 Končna redakcija
CELEX: 32004R0551
The activities of Eurocontrol confirm that the route network and airspace structure cannot realistically be developed in isolation, as each individual Member State is an integral element of the European air traffic management network (EATMN), both inside and outside the Community.
Dejavnosti Eurocontrola potrjujejo, da realno ni mogoče ločeno razvijati mreže zračnih poti in strukture zračnega prostora, kajti vsaka posamezna država članica je sestavni del evropske mreže za upravljanje zračnega prometa (EATMN) tako v Skupnosti kakor tudi zunaj nje.
12 Končna redakcija
finance
CELEX: 32002L0019
Where obligations are imposed on operators that require them to meet reasonable requests for access to and use of networks elements and associated facilities, such requests should only be refused on the basis of objective criteria such as technical feasibility or the need to maintain network integrity.
Kadar se obveznosti naložijo obratovalcem, ki jih potrebujejo za izpolnjevanje utemeljenih zahtev za dostop do omrežnih elementov in pripadajočih naprav ter njihovo uporabo, naj se take zahteve zavrnejo samo na podlagi objektivnih meril, kot je tehnična izvedljivost ali potreba po ohranitvi celovitosti omrežja.
13 Končna redakcija
finance
CELEX: 32002L0021
keep separate accounts for the activities associated with the provision of electronic communications networks or services, to the extent that would be required if these activities were carried out by legally independent companies, so as to identify all elements of cost and revenue, with the basis of their calculation and the detailed attribution methods used, related to their activities associated with the provision of electronic communications networks or services including an itemised breakdown of fixed asset and structural costs, or
vodijo loèeno raèunovodstvo za dejavnosti, povezane z zagotavljanjem elektronskih komunikacijskih omrežij ali storitev, v obsegu, ki bi bil potreben, èe bi te dejavnosti opravljale pravno neodvisne družbe, da bi se opredelili vsi elementi odhodkov in prihodkov v zvezi z njihovimi dejavnostmi, povezanimi z zagotavljanjem elektronskih komunikacijskih omrežij ali storitev, z osnovo za njihovo izraèunavanje in uporabljenimi podrobnimi postopki razporeditve, vkljuèno z razèlenitvijo osnovnih sredstev in strukturnih stroškov po postavkah, ali
14 Končna redakcija
finance
CELEX: 32002L0020
be given an opportunity to be designated to provide different elements of a universal service and/or to cover different parts of the national territory in accordance with Directive 2002/22/EC of the European Parliament and of the Council of 7 March 2002 on universal service and users' rights relating to electronic communications networks and services (Universal Service Directive)(8).
da v skladu z Direktivo 2002/22/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 7. marca 2002 o u niverzalni storitvi in pravicah uporabnikov do elektronskih komunikacijskih omrežij in storitev (Direktiva o univerzalni storitvi) dobijo priložnost, da so imenovana za zagotavljanje razlienih elementov univerzalne storitve in/ali pokrivanje razlienih delo v nacionalnega ozemlja.
15 Pravna redakcija
DRUGO
Designated undertakings providing network elements may be required to ensure such construction and maintenance as are necessary and proportionate to meet all reasonable requests for connection at a fixed location to the public telephone network and for access to publicly available telephone services at a fixed location.
Od podjetij, določenih za zagotavljanje omrežnih elementov, se lahko zahteva, da zagotovijo konstrukcijo in vzdrževanje v potrebnem in sorazmernem obsegu, s čimer se izpolnijo vse utemeljene zahteve za priključitev na javno telefonsko omrežje na fiksni lokaciji ter za dostop do javno dostopnih telefonskih storitev na fiksni lokaciji.
16 Pravna redakcija
DRUGO
The Trans-European Rail Freight Network consists of the following elements:
Vseevropsko železniško omrežje za prevoz blaga sestavljajo naslednji elementi:
17 Pravna redakcija
DRUGO
The described infrastructure shall comprise a framework of interoperability for networks, services, security, applications, contents and other relevant elements.
Opisana infrastruktura mora vsebovati okvir medobratovalnosti za omrežja, storitve, varnost, aplikacije, vsebine in druge ustrezne elemente.
18 Pravna redakcija
DRUGO
The provisions of this Directive do not preclude Member States from designating different undertakings to provide the network and service elements of universal service.
Določbe te direktive ne preprečujejo državam članicam, da določijo različna podjetja za zagotavljanje omrežnih in storitvenih elementov univerzalne storitve.
19 Pravna redakcija
promet
Within three months of receiving the information referred to in Articles 4, 5 and 6, the Management Board of the Agency shall review the main elements of the network to take account of the participation of Turkey.
V treh mesecih po prejetju informacij iz členov 4, 5 in 6 upravni odbor Agencije ponovno preveri glavne elemente omrežja, tako da se upošteva sodelovanje Turčije.
20 Pravna redakcija
DRUGO
Within three months of receiving the information referred to in Articles 4, 5 and 6, the Management Board of the Agency shall review the main elements of the network to take account of the participation of Romania.
V treh mesecih po prejemu informacij, omenjenih v 4., 5. in 6. členu Upravni odbor Agencije revidira glavne elemente omrežja, tako da se upošteva sodelovanje Romunije.
21 Pravna redakcija
promet
Within three months of receiving the information referred to in Articles 4, 5 and 6, the Management Board of the Agency shall review the main elements of the network to take account of the participation of Bulgaria.
V treh mesecih po prejetju informacij iz členov 4, 5 in 6 upravni odbor Agencije ponovno preveri glavne elemente omrežja, tako da se upošteva sodelovanje Bolgarije.
22 Pravna redakcija
promet
Turkey shall, within three months of the entry into force of this Agreement, inform the Agency of the main component elements of its national information networks as set out in Article 4(2) of Regulation (EEC) No 1210/90 as amended by Regulation (EC) No 933/1999.
Turčija v treh mesecih po začetku veljavnosti tega sporazuma Agencijo obvesti o glavnih sestavnih elementih svojih nacionalnih informacijskih omrežij, kakor določa člen 4(2) Uredbe (EGS) št. 1210/90, spremenjene z Uredbo (ES) št. 933/1999.
23 Pravna redakcija
DRUGO
Romania shall, within three months of the entry into force of this Agreement, inform the Agency of the main component elements of its national information networks as set out in Article 4(2) of Regulation (EEC) No 1210/90 as amended by Regulation (EC) No 933/1999.
Romunija v treh mesecih po začetku veljavnosti tega sporazuma Agencijo obvesti o glavnih sestavnih elementih svojih državnih informacijskih omrežij, kot je določeno v drugem odstavku 4. člena Uredbe (EGS) 1210/90, spremenjene z Uredbo Sveta (ES) 933/1999.
24 Pravna redakcija
promet
Bulgaria shall, within three months of the entry into force of this Agreement, inform the Agency of the main component elements of its national information networks as set out in Article 4(2) of Regulation (EEC) No 1210/90 as amended by Regulation (EC) No 933/1999.
Bolgarija v treh mesecih po začetku veljavnosti tega sporazuma Agencijo obvesti o glavnih sestavnih elementih svojih nacionalnih informacijskih omrežij, kakor določa člen 4(2) Uredbe (EGS) št. 1210/90, spremenjene z Uredbo (ES) št. 933/1999.
25 Pravna redakcija
promet
Norway shall notify the Centre of the main elements of its national information network within 28 days of the entry into force of this Agreement, including its national monitoring centre, and name any other specialised centres which could make a useful contribution to the Centre's work.
Norveška v 28 dneh po začetku veljavnosti tega sporazuma obvesti Center o glavnih elementih svojega nacionalne informacijske mreže, vključno s svojim nacionalnim nadzornim centrom, in imenuje druge specializirane centre, ki bi lahko koristno prispevali k delu Centra.
26 Pravna redakcija
DRUGO
The new equipment for water supply on the interoperable network shall be supplied with drinking water in accordance with Directive 98/83/EC, and their mode of operation must ensure that water delivered at the last element of the fixed part of these installations complies with the quality specified by this same Directive for water intended for human consumption.
V novi opremi za nabavo vode na interoperabilni mreži je zagotovljena pitna voda v skladu z Direktivo 98/83ES, in način obratovanja mora zagotavljati, da je voda, ki je dostavljena na zadnjem elementu stabilnega dela teh naprav, v skladu s kakovostjo iz iste direktive za vodo, ki je namenjena človeški uporabi.
27 Pravna redakcija
DRUGO
Whereas the radio equipment and telecommunications terminal equipment sector is an essential part of the telecommunications market, which is a key element of the economy in the Community, whereas the directives applicable to the telecommunications terminal equipment sector are no longer capable of accommodating the expected changes in the sector caused by new technology, market developments and network legislation;
ker je sektor za radijsko opremo in telekomunikacijsko terminalsko opremo bistveni del trga telekomunikacij, ki je eden od ključni delov gospodarstva Skupnosti; ker direktive, ki se uporabljajo za sektor telekomunikacijske terminalske opreme, niso več sposobne zadostiti pričakovanim spremembam v sektorju, ki jih bodo povzročile nove tehnologije, nova gibanja na trgu in nova zakonodaja o omrežjih;
28 Pravna redakcija
delo in sociala
If the operator referred to in point 4.2 fails to provide satisfactorily all of the elements of the universal service required by the Postal Directive (such as the possibility of every citizen in the Member State concerned, and in particular those living in remote areas, to have access to newspapers, magazines and books), even with the benefit of a universal postal network and of special or exclusive rights, the Member State concerned must take action fn.
Če operater iz točke 4.2 kljub ugodnostim iz univerzalnega poštnega omrežja in posebnim ali izključnim pravicam ne opravlja zadovoljivo vseh elementov univerzalne storitve, ki jo zahteva Poštna direktiva (kot so možnost vsakega državljana v zadevni državi članici, zlasti pa tistih, ki živijo na odročnih območjih, da imajo dostop do časopisov, revij in knjig), mora zadevna država članica ukrepati fn.
29 Pravna redakcija
promet
The Australian Government considers this Agreement to be an important element in the establishment of a network of bilateral agreements between Australia and potential customer countries for Australian uranium, in accordance with the Australian Government's nuclear safeguards policy as announced by the Prime Minister on 24 May 1977. One of the requirements of that policy is that Australian origin nuclear material cannot be transferred to a non-nuclear weapon State that is not a party to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons.
Po mnenju avstralske vlade je ta sporazum pomembna prvina za vzpostavljanje mreže dvostranskih sporazumov med Avstralijo in možnimi državami porabnicami avstralskega urana, skladno s politiko avstralske vlade glede jedrskega varovanja, ki jo je 24. maja 1977 objavil ministrski predsednik. Ena od zahtev navedene politike je, da se jedrski material avstralskega porekla ne more prenesti v državo brez jedrskega orožja, ki ni podpisnica Pogodbe o neširjenju jedrskega orožja.
30 Pravna redakcija
DRUGO
In accordance with the principles of subsidiarity and proportionality as set out in Article 5 of the Treaty, the objectives of this Directive, namely to coordinate arrangements in the Member States governing the allocation of railway infrastructure capacity and the charges made for the use thereof as well as safety certification, cannot be sufficiently achieved by the Member States in view of the need to ensure fair and non-discriminatory terms for access to the infrastructure as well as to take account of the manifestly international dimensions involved in the operation of significant elements of the railway networks, and can therefore, by reason of the need for coordinated trans-national action, be better achieved by the Community.
V skladu z načeloma subsidiarnosti in proporcionalnosti iz člena 5 Pogodbe ciljev te direktive, in sicer usklajevanja ureditev dodeljevanja železniških infrastrukturnih zmogljivosti in uporabnin za uporabo te železniške infrastrukture ter varnostnih spričeval v državah članicah, države članice same ne morejo zadovoljivo doseči glede na potrebo, da se zagotovijo pravični in enakopravni pogoji dostopa do železniške infrastrukture ter upoštevajo jasne mednarodne dimenzije pri delovanju pomembnih sestavnih delov železniškega omrežja, in jih lahko zaradi potrebe po usklajenem mednacionalnem ukrepanju bolje dosega Skupnost.
31 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002D0834
The network proposals should comprise the following elements:
Predlogi mreže morajo zajemati naslednje elemente:
32 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31997D1336
These elements ensure trans-European network interconnectivity.
Ti elementi zagotavljajo medsebojno povezljivost vseevropskih omrežij.
33 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31990R1210
the main component elements of the national information networks,
glavni sestavni elementi nacionalnih informacijskih omrežij,
34 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31994R2062
the main component elements of the national information networks;
najvažnejše elemente nacionalnih informacijskih mrež;
35 Prevajalska redakcija
izobraževanje
The recommendation proposes publication of a reference offer for unbundled access to the local loop, covering network elements to which access is offered, collocation services, operational support systems, supply conditions and prices.
Priporočilo predlaga objavo referenčne ponudbe za razvezani dostop do krajevne zanke, ki zajema elemente omrežja, za katere je ponujen dostop, storitve kolokacije, sisteme operacijske podpore, zagotavljanje pogojev in cen.
36 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31997L0012
The surveillance network system must comprise at least the following elements:
Sistem mrež nadzora mora vključevati najmanj naslednje:
37 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31998L0076
have elementary knowledge of the layout of the road network in the Member States.
imeti temeljno znanje o cestnem omrežju v državah članicah.
38 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32000R2887
The offer shall be sufficiently unbundled so that the beneficiary does not have to pay for network elements or facilities which are not necessary for the supply of its services, and shall contain a description of the components of the offer, associated terms and conditions, including charges.
Ponudba je dovolj odprta, da upravičencu ni treba plačati omrežnih elementov ali zmogljivosti, ki jih ne potrebuje za izvajanje svojih storitev, vsebuje pa opis komponent ponudbe in pripadajoče pogoje, vključno s cenami.
39 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002L0019
access to network elements and associated facilities, which may involve the connection of equipment, by fixed or non-fixed means (in particular this includes access to the local loop and to facilities and services necessary to provide services over the local loop), access to physical infrastructure including buildings, ducts and masts;
dostop do omrežnih elementov in pripadajočih naprav, ki lahko vključuje tudi priključitev opreme s fiksnimi ali nefiksnimi sredstvi (zlasti to vključuje dostop do krajevne zanke ter naprav in storitev, ki so potrebne za zagotavljanje storitev prek krajevne zanke), dostop do fizične infrastrukture, vključno z zgradbami, kanali in drogovi;
40 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001D1346
other transport infrastructures linking the port to other elements of the trans-European network.
druga prometna infrastruktura, ki pristanišče povezujejo z drugimi elementi vseevropskega omrežja.
41 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31997D1336
the Basic Networks layer, which provides the physical access, transport and switching elements of the networks, including their management and signalling.
plast osnovnih omrežij, ki zagotavlja fizični dostop, prenosne in komutacijske elemente omrežij, vključno z njihovim upravljanjem in signalizacijo.
42 Prevajalska redakcija
izobraževanje
"Network access" as used in ONP Directives means making accessible some part or parts of an existing network for use by another party, but does not involve an interference with ownership of the network element(s).
"Dostop do omrežja", kot se uporablja v Direktivah ONP (zagotavljanje odprtosti omrežij), pomeni omogočanje dostopa do dela ali delov obstoječega omrežja, da ga uporablja druga stranka, vendar ne vključuje prepletanja z lastništvom elementa(-ov) omrežja.
43 Prevajalska redakcija
izobraževanje
The existence of a network of services of general interest is an essential element of social cohesion;
Obstoj mreže storitev splošnega interesa je pomemben element socialne kohezije;
44 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31996D1692
Projects shall relate to an element of the network described in Articles 9 to 17 and shall in particular:
Projekti se nanašajo na del omrežja, ki je opisan v členih od 9 do 17, in še zlasti:
45 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31996D1692
inland transport infrastructure linking the port to other elements of the trans-European transport network.
celinska prometna infrastruktura, ki povezuje pristanišča z drugimi elementi vseevropskega prometnega omrežja.
46 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31996D1692
other transport infrastructures linking the port to other elements of the trans-European transport network.
druge prometne infrastrukture, ki povezujejo pristanišče z drugimi elementi vseevropskega prometnega omrežja.
47 Prevajalska redakcija
izobraževanje
Discrimination may relate to elements such as pricing, delays, technical access, routing (87), numbering, restrictions on network use exceeding essential requirements and use of customer network data.
Diskriminacija se lahko nanaša na elemente kot so določanje cen, zamude, tehnični dostop, usmerjanje [87], oštevilčenje, omejitve uporabe omrežja, ki presegajo bistvene zahteve in uporabo podatkov o omrežjih strank.
48 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002D0732
The parameters and elements specified in order to achieve the basic performance levels of the network serve to build infrastructure allowing high speeds under 250 km/h.
Parametri in elementi, opredeljeni za doseganje osnovnih zmogljivostnih stopenj omrežja, služijo za gradnjo infrastrukture, na kateri je dovoljena visoka hitrost pod 250 km/h.
49 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31982R1859
Whereas the selection plan must include a minimum number of elements enabling its validity in relation to the objectives of the farm accountancy data network to be assessed;
ker mora načrt vzorčenja vsebovati minimalno število elementov, da je veljaven glede na cilje mreže računovodskih podatkov s kmetij, ki jih je treba oceniti;
Prevodi: en > sl
1–50/79
network elements