Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
1–50/553
network provider
1 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 1999-66
The network shall provide data in accordance with agreed procedures to the International Data Centre.
Omrežje zagotavlja Mednarodnemu podatkovnemu središču podatke po dogovorjenih postopkih.
2 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 1999-66
To supplement the primary network, an auxiliary network of 120 stations shall provide information, directly or through a national data centre, to the International Data Centre upon request.
Za dopolnitev osnovnega omrežja pomožno omrežje 120 postaj Mednarodnemu podatkovnemu središču na zahtevo zagotavlja podatke neposredno ali prek podatkovnega središča v državi.
3 Objavljeno
RS
DRUGO: KOM(2005) 637 končno
it should also contribute to determine where the EU could nevertheless provide added value, e.g. by supporting networking amongst stakeholders and disseminating good practice.
prav tako bi morala prispevati k odločanju, kje ima lahko EU dodano vrednost, npr. s podpiranjem mreže med interesnimi skupinami in razširjanjem dobre prakse.
4 Objavljeno
Ur. l. RS, št. MP 110/2002
31. The approval on the basis of Article 48 of the Energy Act (Ur. l. RS, No. 79/99) for construction concerning the networks of providers of transmission and distribution activities
31. soglasje na podlagi 48. člena energetskega zakona (Uradni list RS, št. 79/99) za gradnje, ki zadevajo omrežja izvajalcev prenosne in distribucijske dejavnosti;
5 Objavljeno
izobraževanje
Ur. l. RS, št. MP 2005-15
A Cohesion Fund set up by a European law shall provide a financial contribution to projects in the fields of environment and trans-European networks in the area of transport infrastructure.
Kohezijski sklad, ustanovljen z evropskim zakonom, zagotavlja finančne prispevke za projekte na področju okolja in vseevropskih omrežij v okviru prometne infrastrukture.
6 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 1999-66
(f) The right to provide the inspection team, from its national monitoring networks and from other sources, with data and explanations on the nature of the event that triggered the request; and
(f) pravico, da zagotovi inšpekcijski skupini iz opazovalnih omrežij v državi in drugih virov podatke in razlage narave dogodka, ki je sprožil zahtevo, in
7 Objavljeno
EU
Ur. l. RS, št. MP 2010-109
In the transitional period between September 2011 and the establishment of a European School in the Republic of Slovenia, schooling shall be provided by the existing international schools, either within or outside the public school network.
V prehodnem obdobju od septembra 2011 do ustanovitve Evropske šole v Republiki Sloveniji je za šolanje poskrbljeno v obstoječih mednarodnih šolah v sistemu javnega šolstva ali zunaj njega.
8 Objavljeno
zdravje
Ur. l. RS, št. MP 2010-46
The Parties will provide that specialists from both Parties make joint actions for the purpose of applying experience that Slovenia has gained in the field of promotion of rural telecommunications, transition of digitals and regulation of local networks.
Pogodbenici zagotovita, da njuni strokovnjaki skupno delujejo, da bi uporabili izkušnje, ki jih je Slovenija pridobila pri pospeševanju telekomunikacij na podeželju, digitalnem prenosu in upravljanju lokalnih omrežij.
9 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2008-20
(3) The Slovenian Contracting Party shall facilitate the installation and operation of telecommunication devices and data processing devices provided by other Contracting Parties as well as the establishment of the necessary connections, also with local networks.
(3) Slovenska pogodbenica omogoči namestitev in delovanje telekomunikacijskih naprav ter naprav za obdelavo podatkov, ki jih zagotovijo druge pogodbenice, ter vzpostavitev potrebnih povezav, tudi z lokalnimi mrežami.
10 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 1999-66
(f) The obligation to take into account and include in its report data and explanations on the nature of the event that triggered the request, provided by the inspected State Party from the national monitoring networks of the inspected State Party and from other sources;
(f) obveznost, da upošteva in v svoje poročilo vključi podatke in razlage o naravi dogodka, ki je sprožil zahtevo, ki ji jih priskrbi država pogodbenica, v kateri se opravlja inšpekcija, iz opazovalnih omrežij v državi in iz drugih virov;
11 Objavljeno
RS
Ur. l. RS, št. MP 2011-16
(2) Healthcare provider operating in the public health network shall, upon the preliminary submission of the above documents by one Party, provide to insured persons or residents of the other Party medical services in a manner and under conditions which apply to the territory of the first Party.
(2) Izvajalec zdravstvenih storitev v javni zdravstveni mreži ene pogodbenice mora ob predhodni predložitvi navedenih dokumentov zagotoviti zavarovanim osebam oziroma prebivalcem druge pogodbenice zdravstvene storitve na način in pod pogoji, ki veljajo na ozemlju prve pogodbenice.
12 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2010-11
Each Party shall ensure public access to information contained in its pollutant release and transfer register, without an interest having to be stated, and according to the provisions of this Protocol, primarily by ensuring that its register provides for direct electronic access through public telecommunications networks.
Pogodbenice v skladu s tem protokolom zagotovijo dostop javnosti do informacij, ki jih vsebuje register izpustov in prenosov onesnaževal, ne da bi zahtevale navedbo razloga, zlasti tako da zagotovijo elektronski dostop do registra po javnem telekomunikacijskem omrežju.
13 Objavljeno
izobraževanje
Ur. l. RS, št. MP 2005-15
The Member States agree that the Cohesion Fund shall provide Union financial contributions to projects in the fields of environment and trans-European networks in Member States with a per capita GNP of less than 90% of the Union average which have a programme leading to the fulfilment of the conditions of economic convergence as set out in Article III-184 of the Constitution.
(4) Države članice se strinjajo, da Kohezijski sklad zagotavlja finančne prispevke Unije za projekte na področju okolja in vseevropskih omrežij v tistih državah članicah z BNP na prebivalca, manjšim od 90% povprečja Unije, ki imajo program za izpolnjevanje ekonomskih konvergenčnih meril iz III-184. člena Ustave.
14 Objavljeno
izobraževanje
Ur. l. RS, št. MP 2005-15
When establishing the guidelines provided for in Article III-247 of the Constitution, the Union shall ensure that the axes defined in Annex 1 to Protocol No 9 to the Act concerning the conditions of accession of the Republic of Austria, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden form part of the trans-European networks for rail and combined transport and are furthermore identified as projects of common interest.
Pri določanju smernic, opredeljenih v III-247. členu Ustave, Unija zagotovi, da so osi, določene v Prilogi 1 Protokola št. 9 k Aktu o pogojih pristopa Republike Avstrije, Republike Finske in Kraljevine Švedske, del vseevropskega omrežja za železnice in kombinirani prevoz ter se priznavajo kot projekti v skupnem interesu.
15 Objavljeno
finance
Ur. l. RS, št. MP 2004-85
such obligations apply to space segment and to its use to provide services connected to the public switched telephone network; audiovisual services and future services will be provided in conformity with the relevant national regulations and international agreements, in particular the provisions of the European Convention on Transfrontier Television, taking account of those applying to the universal service concept and the information society;
te obveznosti veljajo za vesoljski segment in njegovo uporabo za zagotavljanje storitev, povezanih z javnim komutiranim telefonskim omrežjem; avdiovizualne storitve in prihodnje storitve bodo zagotovljene v skladu z ustreznimi državnimi predpisi in mednarodnimi sporazumi, zlasti določbami Evropske konvencije o čezmejni televiziji, ki upoštevajo koncept univerzalnih storitev in informacijske družbe;
16 Končna redakcija
there is an appreciable risk that the participant TO, i.e. the dominant network provider, will give more favourable network access to its cooperation partners than to other service providers in competition with the partners,
obstaja občutna nevarnost, da bo sodelujoča TO, t.j. prevladujoči omrežni ponudnik, svojim sodelujočim partnerjem ponudila ugodnejši dostop do omrežja kot drugim izvajalcem storitve, ki tekmujejo s partnerji,
17 Končna redakcija
finance
CELEX: 32002L0020
provide electronic communications networks and services;
zagotavljajo elektronska komunikacijska omrežja in storitve,
18 Končna redakcija
finance
CELEX: 32002L0019
Services may be provided by the parties involved or other parties who have access to the network.
Storitve lahko zagotavljajo udeležene stranke ali druge stranke, ki imajo dostop do omrežja.
19 Končna redakcija
Refusal by TOs to provide reserved services (in particular the network and leased circuits) to third parties
TO zavrnejo izvajanje rezerviranih storitev (zlasti v zvezi z omrežjem in zakupljenimi vodi) za tretje osebe
20 Končna redakcija
finance
CELEX: 32002L0020
This Directive does not prejudice whether radio frequencies are assigned directly to providers of electronic communication networks or services or to entities that use these networks or services.
Ta direktiva ne posega v odloèitev o tem, ali se radijske frekvence dodelijo neposredno ponudnikom elektronskih komunikacijskih omrežij ali storitev ali subjektom, ki ta omrežja ali storitve uporabljajo.
21 Končna redakcija
(ad) Agreements on the imposition of technical and quality standards on the services provided on the public network
(ad) Sporazumi o uvedbi tehničnih standardov in standardov kakovosti za storitve, ki se izvajajo na javnem omrežju
22 Končna redakcija
finance
CELEX: 32002L0020
In the case of electronic communications networks and services not provided to the public it is appropriate to impose fewer and lighter conditions than are justified for electronic communications networks and services provided to the public.
Pri e lektronskih komunikacijskih omrežjih in storitvah, ki se ne zagotavljajo za javnost, je primerno, da je pogojev, ki se doloeijo, manj in da so manj strogi v primerjavi s pogoji, utemeljenimi za elektronska komunikacijska omrežja in storitve, ki se zagotavl jajo za javnost.
23 Končna redakcija
finance
CELEX: 32002L0019
"operator" means an undertaking providing or authorised to provide a public communications network or an associated facility;
"obratovalec" pomeni podjetje, ki zagotavlja ali je pooblaščeno za zagotavljanje javnega komunikacijskega omrežja ali pripadajoče naprave;
24 Končna redakcija
Therefore, they compare national public networks and other services provided by the TOs in terms of characteristics and prices.
Zato primerjajo državna javna omrežja in druge storitve, ki jih zagotavljajo TO, po njihovih značilnostih in cenah.
25 Končna redakcija
DRUGO: TRANS
The seenpm network of media training centres in se Europe, with the help of the Danish school of journalism, provided training for teachers of investigative journalism in 11 countries and encouraged them to establish a network.
Medijski centri in inštituti v državah jugovzhodne Evrope, ki so združeni v mrežo seenpm, so celo s pomočjo danske šole novinarstva izobrazili trenerje raziskovalnega novinarstva v 11 državah in jih spodbudili, da se povežejo v mrežo.
26 Končna redakcija
hindering innovation, freezing a particular stage of technical development, blocking the network access of some users/service providers.
zavirajo inovativnost, tehnični razvoj zadržijo na določeni ravni, blokirajo omrežni dostop nekaterih uporabnikov/izvajalcev storitev.
27 Končna redakcija
EU
DRUGO: TRANS
1. supply or operation of fixed networks intended to provide public services connected with the production, transport or distribution of:
1. oskrbovanje ali delovanje stalnih omrežij, ki so namenjena zagotavljanju javnih storitev v zvezi s proizvodnjo, transportom ali distribucijo
28 Končna redakcija
finance
CELEX: 32002L0020
This Directive covers authorisation of all electronic communications networks and services whether they are provided to the public or not.
Ta direktiva vkljuèuje odobritve za vsa elektronska komunikacijska omrežja in storitve, ne glede na to, ali so na voljo javnosti ali ne.
29 Končna redakcija
DRUGO
Public entities of local governments producing and distributing drinking water to the fixed networks intended to provide a service to the public.
Javne organizacije lokalnih oblasti za proizvodnjo in distribucijo pitne vode po fiksnih omrežjih, ki so namenjena opravljanju storitev za javnost.
30 Končna redakcija
CELEX: 32004R0134
The measures provided for in this Regulation are in accordance with the opinion of the Community Committee for the Farm Accountancy Data Network,
Ukrepi, predvideni s to uredbo, so v skladu z mnenjem Odbora Skupnosti za mrežo računovodskih podatkov s kmetij –
31 Končna redakcija
CELEX: 32004R0659
The measures provided for in this Regulation are in accordance with the opinion of the Community Committee for the Farm Accountancy Data Network,
Ukrepi, predvideni s to uredbo, so v skladu z mnenjem Odbora Skupnosti za mrežo računovodskih podatkov s kmetij –
32 Končna redakcija
CELEX: 32004R0660
The measures provided for in this Regulation are in accordance with the opinion of the Community Committee for the Farm Accountancy Data Network,
Ukrepi, predvideni s to uredbo, so v skladu z mnenjem Odbora Skupnosti za mrežo računovodskih podatkov s kmetij,
33 Končna redakcija
finance
CELEX: 32002L0020
For statistical purposes a notification may be required from providers of electronic communication networks or services when they cease activities.
Za statistiène namene se lahko uradno obvestilo zahteva od ponudnikov elektronskih komunikacijskih omrežij ali storitev, ko prenehajo opravljati svojo dejavnost.
34 Končna redakcija
finance
CELEX: 32002L0020
Member States shall ensure the freedom to provide electronic communications networks and services, subject to the conditions set out in this Directive.
Države èlanice zagotavljajo prosto ponudbo elektronskih komunikacijskih omrežij in storitev ob upoštevanju pogojev iz te direktive.
35 Končna redakcija
CELEX: 32004R0851
provide quality assurance by monitoring and evaluating surveillance activities of such dedicated surveillance networks to ensure optimal operation; (b)
zagotavlja kakovost s spremljanjem in vrednotenjem dejavnosti epidemiološkega spremljanja teh mrež namenskega epidemiološkega spremljanja za zagotovitev optimalnega delovanja;
36 Končna redakcija
finance
CELEX: 32002L0020
When such undertakings provide electronic communications networks or services to the public the general authorisation shall also give them the right to:
Èe taka podjetja zagotavljajo elektronska komunikacijska omrežja ali storitve za javnost, imajo s splošno odobritvijo tudi pravico, da:
37 Končna redakcija
pravo
CELEX: 31999L0062
A Member State may provide that vehicles registered in that Member State shall be subject to user charges for the use of the whole road network in its territory.
Država članica lahko predvidi, da za vozila, registrirana v tej državi članici, veljajo uporabnine za uporabo celotnega cestnega omrežja na njenem ozemlju.
38 Končna redakcija
CELEX: 32004L0017
the provision or operation of fixed networks intended to provide a service to the public in connection with the production, transport or distribution of gas or heat;
zagotavljanje ali upravljanje stalnih omrežij, ki so namenjena zagotavljanju javnih storitev v zvezi s proizvodnjo, transportom in distribucijo plina ali toplote;
39 Končna redakcija
CELEX: 32004L0017
the provision or operation of fixed networks intended to provide a service to the public in connection with the production, transport or distribution of electricity;
zagotavljanje ali upravljanje stalnih omrežij, ki so namenjena zagotavljanju javnih storitev v zvezi s proizvodnjo, transportom in distribucijo električne energije;
40 Končna redakcija
The imposition or the proposal of cooperation with the service provider as a condition for the provision of the network may be deemed abusive (see paragraph 98 (vi)).
Za neprimerno se lahko šteje, če se kot pogoj za zagotavljanje omrežja naloži sodelovanje ali predloži sodelovanje z izvajalcem storitve (glej odstavek 98(vi)).
41 Končna redakcija
CELEX: 32004L0017
the provision or operation of fixed networks intended to provide a service to the public in connection with the production, transport or distribution of drinking water;
zagotavljanje ali upravljanje stalnih omrežij, ki so namenjena zagotavljanju javnih storitev v zvezi s proizvodnjo, transportom in distribucijo pitne vode;
Prevodi: en > sl
1–50/553
network provider