Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
1–50/103
network site
1 Končna redakcija
CELEX: 32004R1590
Development of a web-based, permanent and widely accessible network of national inventories on crop genetic resources (in situ and ex situ);
Razvoj stalnega in široko dostopnega spletnega omrežja nacionalnih inventarjev za genske vire poljščin (in situ in ex situ);
2 Končna redakcija
CELEX: 32004R0870
For microbial genetic resources, a web-based network of national inventories of ex situ and in situ resources should be established, in the framework of the European Biological Resource Centre Network (EBRCN).
Za mikrobne genske vire je treba vzpostaviti spletno omrežje nacionalnih popisov ex situ in in situ virov v okviru omrežja evropskih centrov za biološke vire (EBRCN).
3 Končna redakcija
CELEX: 32004R1590
For microbial genetic resources, a web-based network of national inventories of ex situ and in situ resources should be established, in the framework of the European Biological Resource Centre Network (EBRCN).
Za mikrobiološke genske vire je treba vzpostaviti spletno omrežje nacionalnih inventarjev virov ex situ in in situ v okviru Evropskega omrežja centrov bioloških virov (EBRCN).
4 Končna redakcija
CELEX: 32004R0870
Development of a web-based, permanent and widely accessible network of national inventories on crop genetic resources (in situ and ex situ); maintenance and further improvement of EURISCO.
Razvoj spletnih stalnih in splošno dostopnih omrežij nacionalnih popisov rastlinskih genskih virov (in situ in ex situ), vzdrževanje in nadaljnje izboljševanje EURISCO.
5 Končna redakcija
finance
CELEX: 32002L0019
2. Information concerning the locations of physical access sites(1), availability of local loops in specific parts of the access network;
Informacije v zvezi z lokacijami fizičnega dostopa, razpoložljivostjo krajevnih zank v določenih delih dostopovnega omrežja;
6 Končna redakcija
CELEX: 32004R0870
For ex situ conservation of animal genetic resources (semen, embryos) a web-based network of national inventories and a European search catalogue for minimum passport data should be developed.
Za ex situ ohranjanje živalskih genskih virov (sperma, embriji) bi bilo treba vzpostaviti spletno omrežje nacionalnih popisov in evropski raziskovalni (iskalni) katalog, ki bo vseboval vsaj podatke iz potnega lista.
7 Končna redakcija
CELEX: 32004R1590
For ex situ conservation of animal genetic resources (semen, embryos) a web-based network of national inventories and a European search catalogue for minimum passport data should be developed.
Za ohranitev živalskih genskih virov ex situ (seme, zarodki) bi bilo treba razviti spletno omrežje nacionalnih inventarjev in evropski katalog za iskanje, ki vsebuje osnovne podatke o potnem listu.
8 Končna redakcija
CELEX: 32004R0870
Establishment of a web-based, permanent and widely accessible European network of national inventories of animal genetic resources ex situ and in situ/on-farm taking into account activities within the framework of the European National Coordinators for Animal Genetic Resources and linked to the FAO/DAD-IS system.
Vzpostavitev spletnega stalnega in splošno dostopnega evropskega omrežja nacionalnih popisov živalskih genskih virov ex situ in in situ/na kmetiji, z upoštevanjem dejavnosti, ki potekajo v okviru omrežja Evropskih nacionalnih koordinatorjev za živalske genske vire, s povezavo na sistem FAO/DAD-IS.
9 Končna redakcija
CELEX: 32004R1590
Establishment of a web-based, permanent and widely accessible European network of national inventories of animal genetic resources ex situ and in situ /on farm taking into account activities within the framework of the European National Coordinators for animal genetic resources and linked to the FAO/DAD-IS system.
Vzpostavitev stalnega in široko dostopnega evropskega omrežja nacionalnih inventarjev živalskih genskih virov ex situ in in situ/na kmetijskem gospodarstvu, pri čemer se upoštevajo dejavnosti v okviru Evropskih nacionalnih koordinatorjev za gospodarjenje z živalskimi genskimi viri, s povezavo s sistemom FAO/DAD-IS.
10 Končna redakcija
CELEX: 32004R0870
For plant genetic resources, a European decentralised, permanent and widely accessible web-based network of national inventories of the ex situ collections (gene banks), in situ facilities (resources) and databases on the basis of national inventories is currently available or being developed in the framework of the EPGRIS initiative.
Kar se tiče rastlinskih genskih virov, je spletni evropski, decentralizirani, stalni in splošno dostopni popis ex situ zbirk (genskih bank) in in situ zmogljivosti (virov) in podatkovnih baz že dostopen ali pa se oblikuje v okviru pobude EPGRIS.
11 Končna redakcija
CELEX: 32004R1590
For plant genetic resources, a European decentralised, permanent and widely accessible web-based network of national inventories of the ex situ collections (gene banks), in situ facilities (resources) and databases on the basis of national inventories is currently available or being developed in the framework of the EPGRIS initiative.
Za rastlinske genske vire je trenutno na voljo ali pa se razvija v okviru pobude EPGRIS Evropsko decentralizirano, stalno in široko dostopno spletno omrežje nacionalni inventarjev zbirk ex situ (genskih bank) in sredstev in situ (virov) ter podatkovnih zbirk na podlagi nacionalnih inventarjev.
12 Končna redakcija
CELEX: 32004R0870
A European decentralised, permanent and widely accessible web-based inventory of forest genetic resources, including in situ resources (genetic reserves or gene conservation units) and ex situ collections should be established on the basis of national inventories and taking into consideration the activities of the Euforgen-networking programme.
Evropski, decentralizirani, stalni in splošno dostopni popis gozdnih genskih virov, vključno z in situ zbirkami (centri za genske rezerve ali za ohranjanje genov) in ex situ zbirkami bi bilo treba ustanoviti na podlagi nacionalnih popisov in ob upoštevanju dejavnosti programa omrežja Euforgen.
13 Končna redakcija
CELEX: 32004R1590
A European decentralised, permanent and widely accessible web-based inventory of forest genetic resources, including in situ resources (genetic reserves or gene conservation units) and ex situ collections should be established on the basis of national inventories and taking into consideration the activities of the Euforgen networking programme.
Na podlagi nacionalnih inventarjev in ob upoštevanju dejavnosti programa povezovanja v omrežje Euforgen je treba vzpostaviti Evropski decentralizirani, stalni in široko dostopni spletni inventar gozdnih genskih virov, vključno z viri in situ (enote za genske rezerve ali ohranjevanje genov) in zbirkami ex situ.
14 Končna redakcija
CELEX: 32004L0018
This situation may arise in particular with the implementation of important integrated transport infrastructure projects, large computer networks or projects involving complex and structured financing the financial and legal make-up of which cannot be defined in advance.
Do takih razmer lahko pride zlasti pri izvajanju pomembnih povezanih infrastrukturnih projektov za transport, projektov za velika računalniška omrežja ali projektov, ki vključujejo zapleteno in strukturirano financiranje, katerih finančne in pravne sestave ni mogoče opredeliti vnaprej.
15 Končna redakcija
finance
CELEX: 32002L0021
The Communications Committee shall, taking account of the Community's electronic communications policy, foster the exchange of information between the Member States and between the Member States and the Commission on the situation and the development of regulatory activities regarding electronic communications networks and services.
Odbor za komunikacije ob upoštevanju politike Skupnosti o elektronskih komunikacijah pospešuje izmenjavo informacij med državami elanicami ter med državami elanicami in Komisijo o stanj u in razvoju regulativnih dejavnosti v zvezi z elektronskimi komunikacijskimi omrežji in storitvami.
16 Končna redakcija
CELEX: 32004R0377
The Member State holding the Presidency of the Council of the European Union or, if this Member State is not represented in the country or region, the Member State serving as acting Presidency shall draw up by the end of each semester a report on the activities of immigration liaison officers networks in which it has a representative, as well as on the situation in the host country, in matters relating to illegal immigration to the Council and the Commission.
Država članica, ki predseduje Svetu Evropske unije ali, če ta država članica ni zastopana v državi ali regiji, država članica, ki je v funkciji predsedstva, za Svet in Komisijo ob koncu vsakega semestra sestavi poročilo o dejavnostih mrež uradnikov za zvezo za priseljevanje, v katerih ima predstavnika, in tudi o položaju v državi gostiteljici v zadevah v zvezi z nezakonitim priseljevanjem.
17 Končna redakcija
finance
CELEX: 32002L0019
A national regulatory authority may, in accordance with the provisions of Article 8, impose obligations on operators to meet reasonable requests for access to, and use of, specific network elements and associated facilities, inter alia in situations where the national regulatory authority considers that denial of access or unreasonable terms and conditions having a similar effect would hinder the emergence of a sustainable competitive market at the retail level, or would not be in the end-user's interest.
Nacionalni regulativni organ lahko v skladu z določbami člena 8 naloži obratovalcem obveznosti, da izpolnijo utemeljene zahteve za dostop do posebnih omrežnih elementov in pripadajočih naprav ter za njihovo uporabo, med drugim takrat, kadar nacionalni regulativni organ meni, da bi zavrnitev dostopa ali neprimerni pogoji s podobnim učinkom ovirali razvoj trajnostnega konkurenčnega maloprodajnega trga ali ne bi bili v interesu končnih uporabnikov.
18 Končna redakcija
finance
CELEX: 32002L0020
Irrespective of the provisions of paragraphs 2, 3 and 5, where the relevant authority has evidence of a breach of the conditions of the general authorisation, rights of use or specific obligations referred to in Article 6(2) that represents an immediate and serious threat to public safety, public security or public health or will create serious economic or operational problems for other providers or users of electronic communications networks or services, it may take urgent interim measures to remedy the situation in advance of reaching a final decision.
Ne glede na doloèbe odstavkov 2, 3 in 5 lahko ustrezni organ, èe ima dokaze o kršitvi pogojev iz splošne odobritve, pravic uporabe ali posebnih obveznosti iz èlena 6(2), ki pomeni takojšnjo in resno grožnjo za javni red, javno varnost ali javno zdravje ali bo drugim izvajalcem ali uporabnikom elektronskih komunikacijskih omrežij ali storitev povzroèila resne gospodarske ali obratovalne težave, sprejme nujne zaèasne ukrepe za odpravo tega stanja pred sprejetjem konène odloèitve.
19 Pravna redakcija
DRUGO
An IT network is called "local" if it links several computers together in the same site.
Omrežje IT se imenuje "lokalno", če povezuje več računalnikov, ki so na enem mestu.
20 Pravna redakcija
DRUGO
This situation prevents trains from being able to run without hindrance throughout the Community network.
Takšno stanje preprečuje neoviran železniški promet po celotnem omrežju Skupnosti.
21 Pravna redakcija
DRUGO
The sites forming the Natura 2000 network areas are listed and reported on maps drawn up by the Member States.
Področja, ki so del mreže področij Natura 2000, so navedena in označena na zemljevidih, ki so jih pripravile države članice.
22 Pravna redakcija
DRUGO
To increase service reliability, hosts on a given site should be connected to two DCEs belonging to different network switches (this requirement should be specified to the network operator).
Za povečanje zanesljivosti storitev so gostiteljski računalniki na danem mestu povezani z dvema opremama za končevanje podatkovnih vodov (DCE), ki pripadata različnim omrežnim stikalom (to zahtevo je treba omrežnemu operaterju podrobno navesti).
23 Pravna redakcija
DRUGO
all relevant detail regarding local network architecture, information concerning the locations of physical access sites, availability of copper pairs in specific parts of the access network;
vsaka ustrezna podrobnost v zvezi z arhitekturo krajevnega omrežja, informacijami o lokacijah mest fizičnega dostopa, razpoložljivost žičnih parov v posebnih delih dostopovnega omrežja;
24 Pravna redakcija
finance
CELEX: 32002D0733
That is why it is essential to establish a strategy for the implementation of the TSI which is the subject of this Decision, which should indicate technical stages to move from the present network conditions to a situation where the network is interoperable.
Zaradi tega je nujno določiti strategijo izvajanja TSI, ki je predmet te odločbe, ki mora navajati tehnične stopnje prehoda od trenutnih razmer omrežja do položaja njegove interoperabilnosti.
25 Pravna redakcija
DRUGO
That is why it is essential to establish a strategy for the implementation of the TSI which is the subject of this Decision, which should indicate the technical stages to move from the present network conditions to a situation where the network is interoperable.
Zaradi tega je nujno določiti strategijo izvajanja TSI, ki je predmet te odločbe, ki mora navajati tehnične stopnje prehoda od trenutnih razmer omrežja do položaja njegove interoperabilnosti.
26 Pravna redakcija
DRUGO
Whereas Commission Regulation No 184/66/EEC (3), as last amended by Regulation (EEC) No 1860/82 (4), should be adjusted to the present situation in which the data network operates;
ker je treba Uredbo Komisije št. 184/66/EGS fn, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (EGS) št. 1860/82 fn, prilagoditi sedanji situaciji, v kateri deluje mreža podatkov;
27 Pravna redakcija
DRUGO
Where Member States grant to the same undertaking the right to establish both cable TV and telecommunications networks, they put the undertaking in a situation whereby it has no incentive to attract users to the network best suited to the provision of the relevant service, as long as it has spare capacity on the other network.
Kadar države članice podelijo enemu podjetju pravico do zgraditve obeh omrežij, omrežja kabelske televizije in telekomunikacijskega omrežja, ga postavijo v položaj, ko se mu ni treba truditi, da bi pritegnilo uporabnike k omrežju, ki bi bilo najprimernejše za zagotavljanje ustrezne storitve, dokler razpolaga s prosto kapaciteto v drugem omrežju.
28 Pravna redakcija
DRUGO
The hunt group facility should be used so as to be able to assign a single X.121 address [Reference 20] to the DCEs located on a given site, thereby optimising network routing and limiting unsuccessful calls.
H.5.2.1 Možnost večuporabniškega izhodnega naslova se uporabi tako, da je sposobna dodeliti opremi za zaključevanje podatkovnih vodov na dani lokaciji enkratni naslov X.121 [Sklic 20], ker s tem optimizira omrežno usmerjanje in omeji neuspešne klice.
29 Pravna redakcija
promet
CELEX: 22004D0011
(8) Due account is to be taken of the specific situation of Liechtenstein and its very small telecommunications network which require specific adaptations to the Access Directive and the Universal Service Directive.
(8) Treba je ustrezno upoštevati specifični položaj Lihtenštajna in njegovo zelo majhno telekomunikacijsko omrežje, pri katerem so potrebne posebne prilagoditve Direktive o dostopu in Direktive o univerzalni storitvi.
30 Pravna redakcija
DRUGO
The regulatory restrictions preventing the use of alternative infrastructure for the provision of liberalized services, and in particular the restrictions on the use of cable TV networks, are the main cause of this continuing bottleneck situation.
Regulativne omejitve, ki preprečujejo uporabo alternativne infrastrukture za zagotavljanje liberaliziranih storitev, zlasti omejitve uporabe omrežij kabelske televizije, so glavni vzrok za stalno ozko grlo.
31 Pravna redakcija
DRUGO
Whereas, in view of the worrying economic and social situation of the sector involving vessels with a dead weight of less than 450 tonnes and in particular the boat owners' financial situation and limited scope for conversion, specific measures are called for, such as special adjustment coefficients for inland waterway vessels or specific improvement measures for the networks most affected;
ker so glede na skrb zbujajoče gospodarske in socialne razmere v sektorju, ki zadevajo plovila z nosilnostjo manj kakor 450 ton, ter predvsem glede na finančno stanje lastnikov plovil in na omejene možnosti za njihovo preusposabljanje potrebni posebni ukrepi, kakršni so posebni izravnalni koeficienti za plovila na celinskih plovnih poteh ali posebni ukrepi za izboljšanje najbolj prizadetih omrežij;
32 Pravna redakcija
DRUGO
This applies in particular to the roll-out of new service in the local access network, access to unbundled local loops, availability of collocation space, provision of leased transmission capacity for access to collocation sites, ordering, provisioning, quality and maintenance procedures.
To se nanaša zlasti na uvajanje nove storitve v krajevnem dostopovnem omrežju, na dostop do razvezanih krajevnih zank, razpoložljivost kolokacijskega prostora, zagotavljanje zakupljene prenosne zmogljivosti za dostop do kolokacijskih mest, naročanje, ponudbo, kakovost in postopke vzdrževanja.
33 Pravna redakcija
DRUGO
The design, construction or assembly, maintenance and monitoring of safety-critical components, and more particularly of the components involved in train movement must be such as to guarantee safety at the level corresponding to the aims laid down for the network, including those for specific degraded situations.
Projektiranje, gradnja ali sestavljanje, vzdrževanje in nadzor elementov, pomembnih za varnost, še zlasti elementov, ki so vključeni v vožnjo vlaka, mora zagotavljati varnost na ravni, ki ustreza ciljem, določenim za omrežje, vključno s tistimi, ki veljajo za specifično poslabšane razmere.
34 Pravna redakcija
finance
CELEX: 32003R1228
(c) `congestion' means a situation in which an interconnection linking national transmission networks, cannot accommodate all physical flows resulting from international trade requested by market participants, because of a lack of capacity of the interconnectors and/or the national transmission systems concerned;
(c) "prezasedenost" pomeni stanje, ko povezava med nacionalnimi prenosnimi omrežji zaradi premajhne zmogljivosti povezovalnih daljnovodov in/ali zadevnih nacionalnih prenosnih omrežij ne more sprejeti vsega fizičnega pretoka, nastalega zaradi mednarodnega trgovanja na zahtevo udeležencev na trgu;
35 Pravna redakcija
DRUGO
The design, construction or assembly, maintenance and monitoring of safety-critical components and, more particularly, of the components involved in train movements must be such as to guarantee safety at the level corresponding to the aims laid down for the network, including those for specific degraded situations.
Načrtovanje, gradnja ali izdelava, vzdrževanje in spremljanje za varnost pomembnih komponent in zlasti tistih, ki so vključene v vožnjo vlakov, morajo pod ustreznimi pogoji jamčiti varnost na ravni, ki je določena za to omrežje, vključno za posebne poslabšane razmere.
36 Pravna redakcija
DRUGO
'The design, construction or assembly, maintenance and monitoring of safety-critical components, and more particularly of the components involved in train movements must be such as to guarantee safety at the level corresponding to the aims laid down for the network, including those for specific degraded situations.'
"Projektiranje, gradnja ali sestavljanje, vzdrževanje in nadzor elementov, pomembnih za varnost, in zlasti elementov, ki so vključeni v vožnjo vlaka, mora zagotavljati varnost na ravni, ki ustreza ciljem, določenim za omrežje, vključno s tistimi ki veljajo za specifično poslabšane razmere."
37 Pravna redakcija
obramba
CELEX: 32004D0069
(7) According to the settled case-law of the Court of Justice of the European Communities "to produce a draft list of sites of Community importance, capable of leading to the creation of a coherent European ecological network of special areas of conservation, the Commission must have available an exhaustive list of the sites which, at national level, have an ecological interest which is relevant from the point of view of the directive's objective of conservation of natural habitats and wild fauna and flora.
(7) Skladno z ustaljeno sodno prakso Sodišča Evropskih skupnosti, ` da izdela osnutek seznama območij, pomembnih za Skupnost, ki lahko vodi k vzpostavitvi skladnega evropskega ekološkega omrežja posebnih območij za ohranitev, mora imeti Komisija na razpolago izčrpen seznam območij, ki imajo na nacionalni ravni ekološki interes, pomemben z vidika cilja direktive o ohranjanju naravnih habitatov ter prosto živečih živalskih in rastlinskih vrst.
38 Pravna redakcija
DRUGO
The networks of the telecommunications organizations currently fail to meet all potential market demand for transmission capacity for the provision of these telecommunications services, as emphasized by users and suppliers of such services ('Communication to the Council and the European Parliament on the consultation on the review of the situation in the telecommunications sector` of 28 April 1993, page 5, point 2;
Kot poudarjajo uporabniki in ponudniki takih storitev, omrežja telekomunikacijskih organizacij zdaj ne izpolnjujejo celotnega potencialnega tržnega povpraševanja po prenosni kapaciteti za zagotavljanje teh telekomunikacijskih storitev ("Sporočilo Svetu in Evropskemu parlamentu o posvetovanju v zvezi s pregledom stanja v telekomunikacijskem sektorju" z dne 28. aprila 1993, stran 5, točka 2;
39 Pravna redakcija
DRUGO
The current restrictions on the use of CATV networks for the provision of such services therefore create a situation in which the mere exercise by the telecommunications organization of their exclusive right to provide transmission capacity for public telecommunications services limits, within the meaning of point (b) of the second paragraph of Article 86 of the Treaty, the emergence of, inter alia, new applications such as pay per view, interactive television and video on demand as well as multimedia-services in the Community, combining both audio-visual and telecommunications, which often cannot adequately be provided on the networks of the telecommunications organizations.
Sedanje omejitve uporabe omrežij kabelske televizije za zagotavljanje takih storitev zato ustvarjajo stanje, v katerem telekomunikacijske organizacije že s samim uveljavljanjem izključne pravice pri zagotavljanju prenosne kapacitete za javne telekomunikacijske storitve v smislu točke (b) drugega odstavka člena 86 Pogodbe med drugim omejujejo nastajanje novih aplikacij, kakor so plačilo za gledano, interaktivna televizija in video na zahtevo ter večpredstavnostne (multimedijske) storitve v Skupnosti, ki so kombinacija avdiovizualnih in telekomunikacijskih storitev, katerih po omrežjih telekomunikacijskih organizacij pogosto ni mogoče ponuditi na ustrezen način.
40 Pravna redakcija
promet
CELEX: 22004D0011
Whereas Liechtenstein and its national regulatory authority shall make all reasonable endeavours to apply the provisions of this Directive, the assessment of their compliance shall take due account of the specific situation of Liechtenstein and the particular circumstances of its very small telecommunications network, its market structure, its limited number of customers, its market potential and the possibility of market failure.
Ker si Lihtenštajn in njegov nacionalni regulativni organ v največji meri prizadevata za uporabo določb te direktive, se pri oceni njune skladnosti ustrezno upošteva specifični položaj Lihtenštajna in določene okoliščine njegovega zelo majhnega telekomunikacijskega omrežja, njegovo tržno strukturo, omejeno število uporabnikov, tržni potencial in možnost tržnega neuspeha.
41 Pravna redakcija
okolje
CELEX: 32004R0377
The Member State holding the Presidency of the Council of the European Union or, if this Member State is not represented in the country or region, the Member State serving as acting Presidency shall draw up by the end of each semester a report on the activities of immigration liaison officers networks in which it has a representative, as well as on the situation in the host country, in matters relating to illegal immigration to the Council and the Commission.
Država članica, ki predseduje Svetu Evropske unije ali, če ta država članica ni zastopana v državi ali regiji, država članica, ki je v funkciji predsedstva, za Svet in Komisijo ob koncu vsakega semestra sestavi poročilo o dejavnostih mrež uradnikov za zvezo za priseljevanje, v katerih ima predstavnika, in tudi o položaju v državi gostiteljici v zadevah v zvezi z nezakonitim priseljevanjem.
42 Pravna redakcija
delo in sociala
Given that the revenue effects of such opening up may vary according to the situation in the different Member States, certain Member States may, if particular circumstances make it necessary, and without prejudice to point 8.3, maintain certain existing restrictions on the clearance, sorting and transport of postal items by intermediaries fn, so as to allow for the necessary restructuring of the operator referred to in point 4.2 However, such restrictions should in principle be applied only to postal items covered by the existing monopolies, should not limit what is already accepted in the Member State concerned, and should be compatible with the principle of non- discriminatory access to the postal network as set out in point 8(b)(vii).
Glede na to, da se učinek takšnega odpiranja na prihodke lahko spreminja glede na razmere v različnih državah članicah, lahko nekatere države članice, če tako zahtevajo posebne okoliščine, brez poseganja v člen 8.3 ohranijo nekatere obstoječe omejitve za sprejem, razvrščanje in prevoz pošiljk prek posrednikov fn, da bi omogočile potrebno prestrukturiranje operaterja iz točke 4.2. Takšne omejitve se načeloma lahko uporabljajo le za poštne pošiljke, ki so zajete v obstoječe monopole, ne smejo pa omejevati, kar so zadevne države članice že sprejele, in morajo biti v skladu z načelom nediskriminacijskega dostopa do poštnega omrežja, kakor je opisano v točki 8(b)(vii).
Prevodi: en > sl
1–50/103
network site