Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
1–50/483
operational state
1 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2010-63
Operational Partner Status
Status operativnega partnerja
2 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2008-61
? maintain in a permanently operational state an appropriate communications network for the exchange of information relevant to the Plan;
? skrbijo, da komunikacijsko omrežje za izmenjavo podatkov, pomembnih za načrt, stalno deluje;
3 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2005-66
Port State Control on Operational Requirements
Nadzor pomorske inšpekcije nad izpolnjevanjem operativnih zahtev
4 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2008-61
Lead Authority means the Operational Authority of the Lead State.
vodilni organ pomeni izvedbeni organ vodilne države;
5 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2003-26
carry out co-ordinated operational activities along the common state border.
izvajajo usklajene operativne aktivnosti ob skupni državni meji.
6 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2010-63
(b) the inputting Member State or Operational Partner has given its prior consent; and
(b) če se je država članica ali operativni partner, ki je vnesel podatke, predhodno strinjal s tem in
7 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2010-63
(4) Operational Partner status may be suspended or terminated by decision of the Council.
(4) Svet lahko odloči o začasnem odvzemu statusa operativnega partnerja ali njegovem prenehanju.
8 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 1999-66
These stations shall fulfil the technical and operational requirements specified in the Operational Manual for Infrasound Monitoring and the International Exchange of Infrasound Data.
Te postaje morajo izpolnjevati tehnične in obratovalne zahteve, določene v Priročniku za delovanje za opazovanje infrazvoka in mednarodno izmenjavo infrazvočnih podatkov.
9 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 1999-66
These stations shall fulfil the technical and operational requirements specified in the Operational Manual for Seismological Monitoring and the International Exchange of Seismological Data.
Te postaje morajo izpolnjevati tehnične in obratovalne zahteve, določene v Priročniku za delovanje za seizmološko opazovanje in mednarodno izmenjavo seizmoloških podatkov.
10 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 1999-66
These stations shall fulfil the technical and operational requirements specified in the Operational Manual for Hydroacoustic Monitoring and the International Exchange of Hydroacoustic Data.
Te postaje morajo izpolnjevati tehnične in obratovalne zahteve, določene v Priročniku za delovanje za hidroakustično opazovanje in mednarodno izmenjavo hidroakustičnih podatkov.
11 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2010-63
(a) the Member State, Operational Partner, Observer or Third Party that made available the personal data;
(a) država članica, operativni partner, opazovalec ali tretja stran, ki je osebne podatke dala na razpolago;
12 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 1999-66
All monitoring stations shall fulfil the technical and operational requirements specified in the Operational Manual for Radionuclide Monitoring and the International Exchange of Radionuclide Data.
Vse opazovalne postaje morajo izpolnjevati tehnične in obratovalne zahteve, določene v Priročniku za delovanje za opazovanje radioaktivnih nuklidov in mednarodno izmenjavo podatkov o radioaktivnih nuklidih.
13 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 1999-66
The auxiliary stations shall fulfil the technical and operational requirements specified in the Operational Manual for Seismological Monitoring and the International Exchange of Seismological Data.
Pomožne postaje morajo izpolnjevati tehnične in obratovalne zahteve, določene v Priročniku za delovanje za seizmološko opazovanje in mednarodno izmenjavo seizmoloških podatkov.
14 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2008-61
It is exerted by the Operational Authority of the Lead State, through the Supreme On-Scene Commander (SOSC).
Izvaja ga izvedbeni organ vodilne države z vrhovnim poveljnikom na kraju samem;
15 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 1999-66
The Technical Secretariat shall promptly inform the States Parties of any changes in the operational manuals.
Tehnični sekretariat nemudoma obvesti države pogodbenice o vseh spremembah v priročnikih za delovanje.
16 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2010-63
(4) Observers to the SECI Center that wish to become Operational Partners to the SELEC shall apply for such status.
(4) Opazovalci centra SECI, ki želijo postati operativni partnerji SELEC-a, zaprosijo za ta status.
17 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2010-63
(l) ` Third Party` shall mean a state or international organization or body which is not a Member State, Operational Partner, or Observer.
(l) "tretja stran" pomeni državo ali mednarodno organizacijo ali organ, ki ni država članica, operativni partner ali opazovalec.
18 Objavljeno
finance
DRUGO: OECD
In doing so, the state should avoid interfering in operational matters, and thereby respect the independence of the board.
Pri tem se država ne sme vmešavati v operativne zadeve in je dolžna spoštovati neodvisnost odbora.
19 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2010-63
The recipient Member States or Operational Partners shall also correct or delete those data according to applicable regulations.
Države članice ali operativni partnerji, ki so podatke prejeli, prav tako popravijo ali izbrišejo take podatke skladno z veljavnimi predpisi.
20 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2008-61
Following the activation of the Plan, Operational Command over Joint Response Operations is exercised by the Operational Authority of the Lead State (Lead Authority) through its NOSC who, once the Plan has been activated, assumes the role of SOSC.
Pri aktiviranju načrta opravlja izvedbeno poveljevanje nad skupnimi ukrepi odzivanja izvedbeni organ vodilne države (vodilni organ) prek svojega poveljnika na kraju samem, ki prevzame vlogo vrhovnega poveljnika na kraju samem po aktiviranju načrta;
21 Objavljeno
izobraževanje
Ur. l. RS, št. MP 2005-15
The Council, acting by a qualified majority, shall adopt a European decision defining the Agency's statute, seat and operational rules.
Svet s kvalificirano večino sprejme evropski sklep, s katerim določi statut, sedež in pravila delovanja Agencije.
22 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2004-48
States Parties shall consider the conclusion of bilateral or regional agreements or operational arrangements or understandings aimed at:
Države pogodbenice preučijo sklenitev dvostranskih ali regionalnih sporazumov ali delovnih dogovorov za:
23 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2004-59
"Any dissemination or operational use of data communicated shall be decided on by the Member State that communicated the data to Europol.
"O razširjanju ali operativni uporabi poslanih podatkov odloča posamezna država članica, ki je Europolu poslala podatke.
24 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2010-63
(1) An authority providing personal data may restrict access to individual items of such data by other Member States or Operational Partners.
(1) Organ, ki pošlje osebne podatke, lahko drugim državam članicam ali operativnim partnerjem omeji dostop do nekaterih osebnih podatkov.
25 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2010-63
Observer status shall not grant the right to participate in operational activities and to exchange personal or classified data or information.
S statusom opazovalca se ne pridobi pravica do sodelovanja pri operativni dejavnosti in izmenjavi osebnih ali tajnih podatkov ali informacij.
26 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2000-30
5.5.54 The port State control officer may determine if all operational requirements of Annex I to MARPOL 73/78 have been met, taking into account:
5.5.54 Inšpektor za varnost plovbe lahko ugotovi, ali so bile izpolnjene vse operativne zahteve v Prilogi I k MARPOL 73/78, ob upoštevanju:
27 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2004-59
a report on Europol's future activities taking into account Member States' operational requirements and budgetary and staffing implications for Europol.
poročilo Europolovih prihodnjih dejavnostih ob upoštevanju operativnih potreb držav članic ter proračunskih in kadrovskih posledic za Europol.
28 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2010-63
(3) In the cases referred to in paragraphs (1) and (2), the Member States or Operational Partners that have received the data shall be notified forthwith.
(3) V primerih iz prvega in drugega odstavka je treba države članice ali operativne partnerje, ki so prejeli podatke, nemudoma obvestiti o tem.
29 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2004-59
(2) a report on Europol's future activities taking into account Member States' operational requirements and budgetary and staffing implications for Europol.
(2) poročilo o prihodnjih dejavnostih Europola, upoštevajoč operativne zahteve držav članic in posledice za Europol v zvezi s proračunom in kadri.
30 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2008-61
b) by a Liaison Officer, sent to the Lead State by the Operational Authority of the assisting Party with a view to being integrated in the staff of the SOSC.
b) prek osebe za zveze, ki jo v vodilno državo pošlje izvedbeni organ pogodbenice, ki pomaga, da se vključi med osebje vrhovnega poveljnika na kraju samem.
31 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2004-59
If the analysis bears on specific cases not concerning all Member States and has a direct operational aim, representatives of the following Member States shall participate therein:
Če analiza obravnava posebne primere, ki ne veljajo za vse države članice, in ima neposreden operativen cilj, so v njej udeleženi predstavniki naslednjih držav članic:
32 Objavljeno
izobraževanje
Ur. l. RS, št. MP 2005-15
Any operational action by Europol must be carried out in liaison and in agreement with the authorities of the Member State or States whose territory is concerned.
(3) Europol vsa svoja operativna dejanja izvaja v povezavi in v dogovoru z organi držav članic, katerih ozemlje to zadeva.
33 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2008-61
Operational Control over the resources of the Lead State is exercised by an officer designated to act as NOSC in lieu of the officer who has assumed the role of SOSC.
Izvedbeni nadzor nad sredstvi vodilne države opravlja častnik, določen za poveljnika pogodbenice na kraju samem namesto častnika, ki je prevzel vlogo vrhovnega poveljnika na kraju samem;
34 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2010-63
(c) ` Competent authority` shall mean any public body existing within a Member State or Operational Partner which is responsible for law enforcement under national law;
(c) "pristojni organ" je vsak javni organ v posamezni državi članici ali operativni partner, odgovoren za odkrivanje in pregon kaznivih dejanj po notranji zakonodaji;
35 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2010-63
(4) Where the appeal relates to a response to a request as referred to in Article 30 or 31, the Joint Supervisory Body shall consult the competent data protection authorities in the Member State or Operational Partner which was the source of the data or the Member States or Operational Partners directly concerned.
(4) Če se pritožba nanaša na odgovor na prošnjo iz 30. in 31. člena, se skupni nadzorni organ posvetuje s pristojnimi organi za varstvo podatkov države članice ali operativnega partnerja od koder podatki izvirajo, ali z neposredno vpletenimi državami članicami ali operativnimi partnerji.
36 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2010-63
(2) The transmitting Member State or Operational Partner or SELEC can agree with the intended recipient on restrictions on the use of data and the transmission to Third Parties.
(2) Država članica ali operativni partner ali SELEC, ki pošilja podatke, se lahko s prejemnikom dogovori o omejitvah glede uporabe podatkov in pošiljanju tretjim stranem.
37 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 1999-66
(a) Upon request by a State Party, and at the expense of that State, the Technical Secretariat shall take the steps required to certify that a given monitoring facility meets the technical and operational requirements specified in the relevant operational manuals for an International Monitoring System facility, and make arrangements for the authentication of its data.
(a) Na zaprosilo države pogodbenice in na njene stroške Tehnični sekretariat sprejme potrebne ukrepe, s katerimi potrdi, ali določeni opazovalni objekt ali naprava ustreza tehničnim in obratovalnim zahtevam, navedenim v ustreznih priročnikih za delovanje objekta ali naprave Mednarodnega opazovalnega sistema, in uredi vse potrebno za overjanje njenih podatkov.
38 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2011-80
Representatives of Operational Partners who are posted to SELEC under a cooperation agreement shall be accorded the privileges and immunities that are accorded to Liaison Officers of the Member States, except to the extent those privileges and immunities are limited by the cooperation agreement concluded between the Operational Partner and SELEC.
Predstavniki operativnih partnerjev, ki delajo pri SELEC-u po sporazumu o sodelovanju, imajo enake privilegije in imunitete kot uradniki za zvezo držav članic, razen če niso ti privilegiji in imunitete omejeni s sporazumom o sodelovanju, sklenjenim med operativnim partnerjem in SELEC-om.
39 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2004-59
If it cannot be determined which Member State communicated the data to Europol, the decision on dissemination or operational use of data shall be taken by the participants in the analysis.
Če ni mogoče ugotoviti, katera država članica je Eruropolu poslala podatke, udeleženci analize sprejmejo sklep o razširjanju ali operativni uporabi podatkov.
40 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2001-31
Parties shall authorize their responsible authority to make operational plans and arrangements for search and rescue co-operation and co-ordination with responsible authorities of other States.
Države pooblastijo svoj pristojni organ za pripravo operativnih načrtov in ukrepov za sodelovanje in usklajevanje iskanja in reševanja s pristojnimi organi drugih držav.
41 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 1999-66
The inspected State Party shall have the right to provide its own aircraft, pre-equipped as appropriate in accordance with the technical requirements of the relevant operational manual, and crew.
Država pogodbenica, v kateri se opravlja inšpekcija, ima pravico priskrbeti svoj zrakoplov s potrebno opremo v skladu s tehničnimi zahtevami ustreznega priročnika za delovanje ter posadko.
42 Objavljeno
promet
Ur. l. RS, št. MP 2011-73
The value of the payment, if made in a currency other than United States dollars, shall be determined by applying the United Nations operational rate of exchange in effect on the date of payment.
Če vplačilo ni izvršeno v ameriških dolarjih, se njegova vrednost določi po menjalnem tečaju Združenih narodov, ki velja na dan vplačila.
43 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2008-61
Supreme On-Scene Commander (SOSC) means a designated officer of the Lead State, having the overall operational command of all Joint Response Operations undertaken within the framework of the Plan.
vrhovni poveljnik na kraju samem pomeni častnika vodilne države, določenega za splošno izvedbeno poveljevanje pri skupnih ukrepih odzivanja, ki se izvajajo na podlagi načrta;
44 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2000-84
2.3 The SECI Center will organize ad hoc working meetings, and as appropriate and consistent with the national law, will support operational activities within participating states, at their request.
2.3 Center SECI bo organiziral delovne sestanke ad hoc in na zaprosilo sodelujočih držav podpiral operativne dejavnosti v njih, če bo to potrebno ter v skladu z njihovim notranjim pravom.
45 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2010-63
(5) In the event that the appeal relates to decision referred to in Article 30 or 31 that is based on an objection pursuant to Article 30, paragraph (4), by SELEC, a Member State or Operational Partner, the Joint Supervisory Body shall only be able to overrule such objections by consensus after having heard SELEC and the concerned Member States or Operational Partners.
(5) Če se pritožba nanaša na odločitev iz 30. ali 31. člena, ki temelji na razlogih SELEC-a, države članice ali operativnega partnerja iz četrtega odstavka 30. člena, lahko skupni nadzorni organ take ugovore soglasno zavrne šele po posvetovanju s SELEC-om, državami članicami ali operativnimi partnerji.
46 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2000-30
5.5.2 When carrying out operational control, the port State control officer will ensure, as far as possible, no interference with normal shipboard operations, such as loading and unloading of cargo and ballasting, which is carried out under the responsibility of the master, nor will the port State control officer require demonstration of operational aspects which would unnecessarily delay the ship.
5.5.2 Pri opravljanju nadzora delovanja bo inšpektor za varnost plovbe, če je možno, poskrbel za to, da ne bo motil normalnih postopkov na ladji, kot so nakladanje in razkladanje tovora in balastiranje, za kar je odgovoren poveljnik, in da ne bo zahteval prikaza vidikov delovanja, ki bi po nepotrebnem povzročili zamudo ladje.
47 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2004-5
They shall be framed in accordance with the particularities of the track gauge, the loading gauge, the systems of energy supply and the safety and operational control systems in the Contracting States.
Razčleniti jih je treba v skladu s posebnostmi tirne širine, svetlega profila, sistemov oskrbe z energijo ter varnostnih sistemov in sistemov vodenja prometa v državah pogodbenicah.
48 Objavljeno
izobraževanje
Ur. l. RS, št. MP 2005-15
(c) by operational cooperation between the competent authorities of the Member States, including the police, customs and other services specialising in the prevention and detection of criminal offences.
c) z operativnim sodelovanjem med pristojnimi organi držav članic, vključno s policijo, carino in drugimi službami, specializiranimi za preprečevanje in odkrivanje kaznivih dejanj.
49 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 1999-66
The International Data Centre shall continuously monitor and report on the operational status of the International Monitoring System facilities, of communications links, and of its own processing systems.
Mednarodno podatkovno središče neprestano nadzira obratovalno stanje objektov in naprav Mednarodnega opazovalnega sistema, komunikacijskih povezav in lastnih sistemov za obdelavo podatkov ter o njih poroča.
50 Objavljeno
zdravje
Ur. l. RS, št. MP 2008-2
The assistance granted by the Committee to a State Party shall be governed by the operational directives foreseen in Article 7 and by the agreement referred to in Article 24, and may take the following forms:
Pomoč, ki jo državi pogodbenici odobri odbor, urejajo izvedbene smernice iz 7. člena in sporazum iz 24. člena in ima lahko naslednje oblike:
Prevodi: en > sl
1–50/483
operational state