Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
1–21/21
overspeed
1 Končna redakcija
finance
CELEX: 32002D0731
overspeed
prekoračitev hitrosti
2 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31995L0016
Overspeed limitation devices.
Naprave za omejevanje obratov motorja.
3 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003L0042
Overspeed or inability to control the speed of any high-speed rotating component (for example:
Prekomerna hitrost ali nezmožnost uravnavanja števila vrtljajev katere koli komponente, ki rotira z veliko hitrostjo (na primer:
4 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2000-30
5.2.10 If evidence of neglect becomes evident, the port State control officer will extend the scope of an investigation to include, for example, tests on the main and auxiliary steering gear arrangements, overspeed trips, circuit breakers, etc.
5.2.10 Če so znaki zanemarjenosti očitni, mora inšpektor za varnost plovbe razširiti obseg pregleda in vključiti na primer preskuse glavnih in pomožnih krmilnih naprav, regulatorjev pobega, prekinjal električnega toka itd.
5 Končna redakcija
finance
CELEX: 32002D0731
Emergency brake in case of overspeed
zasilna zavora ob prekoračitvi hitrosti
6 Končna redakcija
finance
CELEX: 32002D0731
the emergency brake is called in the case of overspeed.
zasilna zavora se sproži ob prekoračitvi hitrosti.
7 Končna redakcija
finance
CELEX: 32002D0731
The emergency brake can be released in case of overspeed when speed is within limits.
Zasilna zavora se v primeru prekoračitve hitrosti lahko sprosti tedaj, ko je hitrost znotraj omejitev.
8 Končna redakcija
finance
CELEX: 32002D0731
The emergency brake in the case of overspeed can be released when the speed is within limits.
Zasilna zavora se v primeru prekoračitve hitrosti lahko sprosti tedaj, ko je hitrost znotraj omejitev.
9 Končna redakcija
finance
CELEX: 32002D0731
the emergency brake is called in the case of overspeed and the driver does not react to an acoustic warning.
zasilna zavora se sproži ob prekoračitvi hitrosti in kadar strojevodja ne reagira na zvočno opozorilo.
10 Končna redakcija
finance
CELEX: 32002D0731
the emergency brake in the case of overspeed can be released when the speed is within a defined value limit.
v primeru prekoračitve hitrosti se lahko sprosti zavora v sili, če je hitrost znotraj določene omejitve hitrosti.
11 Končna redakcija
finance
CELEX: 32002D0731
line speed, depending on overspeeding track capability and vehicle performances
hitrost proge, ki je odvisna od zmožnosti prekoračitve hitrosti proge in zmogljivosti vozil
12 Končna redakcija
finance
CELEX: 32002D0731
specific properties of train for either allowing overspeeding or enforcing slow driving on specific sections
posebne značilnosti vlaka bodisi za omogočanje prekoračitve hitrosti bodisi za uveljavitev počasne vožnje na določenih odsekih
13 Končna redakcija
finance
CELEX: 32002D0731
line speed, depending on overspeeding track capability and vehicle performance or enforcement of low speed for specific trains
hitrost proge, ki je odvisna od zmogljivosti proge za prekoračitev hitrosti in zmogljivosti vozila ali uveljavitve nizke hitrosti za določene vlake
14 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003L0042
Overspeed.
Prekoračitev hitrosti.
15 Pravna redakcija
DRUGO
exceeding the authorised speed of the vehicle, defined as any period of more than 1 minute during which the vehicle speed exceeds 90 km/h for N3 vehicles or 105 km/h for MS vehicles (with time, date, maximum speed of the overspeeding, average speed during the period concerned);
prekoračitev dovoljene hitrosti vozila, ki je opredeljena kot vsako obdobje, daljše od 1 minute, med katerim vozilo prekorači 90 km/h za vozila N 3 oziroma 105 km/h za vozila M 3 (z navedbo časa, datuma, največje hitrosti prekoračitve, povprečne hitrosti med zadevnim obdobjem);
16 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003L0042
an overspeed of the propeller;
prekoračitev števila vrtljajev propelerja;
17 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31995L0016
Control of loading (including overspeed)
Nadzor obremenitve (vključno s preveliko hitrostjo)
18 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31995L0016
Lifts must be equipped with an overspeed governor.
Dvigala morajo biti opremljena z omejevalnikom hitrosti.
19 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31995L0016
These requirements do not apply to lifts in which the design of the drive system prevents overspeed.
Te zahteve ne veljajo za dvigala, v katerih pogonski sistem preprečuje pretirano hitrost.
20 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31994L0009
Dangerous overloading of equipment must be prevented at the design stage by means of integrated measurement, regulation and control devices, such as over-current cut-off switches, temperature limiters, differential pressure switches, flowmeters, time-lag relays, overspeed monitors and/or similar types of monitoring devices.
Nevarna preobremenitev opreme mora biti preprečena v fazi načrtovanja z vgrajenimi merilnimi, regulacijskimi in kontrolnimi napravami, kakršni so stikala za prekinitev ob premočnem pretoku, omejevalniki temperature, diferenčna tlačna stikala, merilniki pretoka, zakasnitveni releji, spremljevalniki prekoračitev hitrosti in/ali podobni tipi nadzornih naprav.
21 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31998R2135
exceeding the authorised speed of the vehicle, defined as any period of more than 1 minute during which the vehicle speed exceeds 90 km/h for N3 vehicles or 105 km/h for M3 vehicles (with time, date, maximum speed of the overspeeding, average speed during the period concerned);
prekoračitev dovoljene hitrosti vozila, ki je opredeljena kot vsako obdobje, daljše od 1 minute, med katerim vozilo prekorači 90 km/h za vozila N3 oziroma 105 km/h za vozila M3 (z navedbo časa, datuma, največje hitrosti prekoračitve, povprečne hitrosti med zadevnim obdobjem);
Prevodi: en > sl
1–21/21
overspeed