Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
1–50/455
paid reach
1 Končna redakcija
DRUGO
one-half of the share capital or the initial fund which is not yet paid up, once the paid-up part reaches 25 % of this capital or fund,
ena polovica neplačanega osnovnega kapitala ali ustanovnega sklada, potem ko vplačani del doseže 25 % takšnega kapitala ali sklada,
2 Končna redakcija
izobraževanje
CELEX: 31982R0510
BE DEFERRED UNTIL THE FIRST DAY OF THE CALENDAR MONTH FOLLOWING THAT IN WHICH HE REACHES THE AGE OF 60, OR - BE PAID IMMEDIATELY, PROVIDED THAT HE IS NOT LESS THAN 50 YEARS OF AGE.
izplačevanje starostne pokojnine odloži do prvega dne v koledarskem mesecu, ki sledi tistemu, v katerem doseže šestdeset let starosti, ali
3 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31976R0110
Where Article 4 applies, the refund shall be paid under the conditions laid down in paragraph 1 of this Article, provided it is proved that the product has reached the destination for which the refund was fixed.
Kadar se uporablja člen 4, se nadomestilo plača pod pogoji, določenimi v odstavku 1 tega člena, pod pogojem, da se dokaže, da je proizvod dosegel destinacijo, za katero je bilo nadomestilo določeno.
4 Končna redakcija
CELEX: 32004R0040
The first subparagraph of Article 27(11) of Regulation (EC) No 1260/2001 provides that the refund is to be paid upon proof that the products have been exported from the Community and, in the case of a differentiated refund, the products have reached the destination indicated on the licence or another destination for which a refund has been fixed.
Prvi pododstavek člena 27(11) Uredbe (ES) št. 1260/2001 določa izplačilo nadomestila proti dokazilu, da so bili proizvodi izvoženi iz Skupnosti in, pri diferencialnem nadomestilu, da so dosegli namembni kraj, naveden na dovoljenju, ali drug namembni kraj, za katerega je bilo določeno nadomestilo.
5 Pravna redakcija
DRUGO
the premium in respect of the second age bracket only may be paid if the animal was dispatched from another Member State when it had reached 19 months.
premija za drugo starostno obdobje se lahko dodeli samo, če je žival prišla iz druge države članice, ko je že dosegla starost 19 mesecev.
6 Pravna redakcija
DRUGO
Where the conclusions referred to in paragraph 2 is reached in respect of the Member State referred to in Article 23(1), the Community financial contribution shall not be allocated, or if already allocated shall not be paid or, if already paid, shall be refunded to the Community.
Kadar se za državo članico, navedeno v členu 23(1), ugotovi, kakor je navedeno v odstavku 2, se finančni prispevek Skupnosti ne dodeli, ali če je že dodeljen, se ne izplača, ali če je že izplačan, se vrne Skupnosti.
7 Pravna redakcija
DRUGO
Expenditure may not be considered eligible for a contribution from the Funds if it has actually been paid by the final beneficiary before the date on which the application for assistance reaches the Commission.
Ne šteje se, da so izdatki upravičeni do prispevka Skladov, če jih je končni upravičenec dejansko plačal pred datumom, ko je Komisija prejela vlogo za pomoč.
8 Pravna redakcija
CELEX: 32003L0041
(d) "retirement benefits" means benefits paid by reference to reaching, or the expectation of reaching, retirement or, where they are supplementary to those benefits and provided on an ancillary basis, in the form of payments on death, disability, or cessation of employment or in the form of support payments or services in case of sickness, indigence or death.
(d) "pokojnine" pomeni prejemke, plačane ob upoštevanju odhoda ali v pričakovanju odhoda v pokoj, ali dodatne prejemke kot dopolnilo predhodno omenjenim prejemkom v obliki izplačil v primeru smrti ali invalidnosti ali prenehanja zaposlitve ali v obliki podpornih izplačil v primeru bolezni, pomanjkanja ali smrti.
9 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32004R0040
(3) The first subparagraph of Article 27(11) of Regulation (EC) No 1260/2001 provides that the refund is to be paid upon proof that the products have been exported from the Community and, in the case of a differentiated refund, the products have reached the destination indicated on the licence or another destination for which a refund has been fixed.
(3) Prvi pododstavek člena 27(11) Uredbe (ES) št. 1260/2001 določa izplačilo nadomestila proti dokazilu, da so bili proizvodi izvoženi iz Skupnosti in, pri diferencialnem nadomestilu, da so dosegli namembni kraj, naveden na dovoljenju, ali drug namembni kraj, za katerega je bilo nadomestilo določeno.
10 Pravna redakcija
DRUGO
It is important for the health and productivity of dairy cattle that they are subjected to minimum stress which may lead to increase in diseases such as mastitis, foot lesions and reactions to injection site according to the opinion of the SCAWAH, the use of BST has been shown to lead to increases in these conditions, which are both painful and debilitating, and which can lead to poorer welfare and greater animal morbidity.
Za zdravje in produktivnost krav molznic je pomembno, da so izpostavljene najmanjšemu možnemu stresu, ki bi lahko povzročil povečanje števila bolezni, kot so vnetje vimena, poškodbe nog in reakcije na mestu injiciranja. Po mnenju Znanstvenega odbora za zdravje in dobro počutje živali je bilo dokazano, da uporaba govejega hormona somatotropina povečuje število navedenih bolezenskih stanj, ki so boleča in izčrpavajoča in lahko poslabšajo dobro počutje živali ter povečajo pogin živali.
11 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31999D0879
(9) It is important for the health and productivity of dairy cattle that they are subjected to minimum stress which may lead to increase in diseases such as mastitis, foot lesions and reactions to injection site according to the opinion of the SCAWAH, the use of BST has been shown to lead to increases in these conditions, which are both painful and debilitating, and which can lead to poorer welfare and greater animal morbidity.
(9) Za zdravje in produktivnost krav molznic je pomembno, da so izpostavljene najmanjšemu možnemu stresu, ki bi lahko povzročil povečanje števila bolezni, kot so vnetje vimena, poškodbe nog in reakcije na mestu injiciranja. Po mnenju Znanstvenega odbora za zdravje in dobro počutje živali je bilo dokazano, da uporaba govejega hormona somatotropina povečuje število navedenih bolezenskih stanj, ki so boleča in izčrpavajoča in lahko poslabšajo dobro počutje živali ter povečajo pogin živali.
12 Pravna redakcija
DRUGO
Article 21 of Council Regulation (EC) No 1254/1999 of 17 May 1999 on the common organisation of the market in beef and veal (4), as last amended by Regulation (EC) No 1512/2001 (5), stipulates that aids may only be paid for animals that are properly identified and registered in accordance with Regulation (EC) No 1760/2000. The computerised database has also gained far-reaching importance as far as the management of the aid schemes is concerned.
redbe Sveta (ES) št. 1254/1999 z dne 17. maja 1999 o skupni tržni ureditvi za goveje in telečje meso fn, kot je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 1512/2001 fn, določa, da se pomoč lahko plača samo za živali, ki so pravilno označene in registrirane skladno z Uredbo (ES) št. 1760/2000. Računalniška zbirka podatkov je pridobila daljnosežen pomen za upravljanje programov pomoči.
13 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Injection site reaction (e. g. pain,
reakcija na mestu injiciranja (npr.
14 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
reactions including anorexia, gingival pain,
Zvišana telesna temperatura Astenija, mrzlica
15 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Injection site pain, Injection site reaction
mestu injiciranja, reakcije na mestu injiciranja
16 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Fever Chills Injection site reactions including pain.
Reakcije na mestu injiciranja, vključno z bolečino.
17 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Uncommon: pain, oedema, Rare: reaction at injection site
Občasni: bolečina, edem Splošne težave in eā
18 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Adverse Reaction ear discomfort (including pain and swelling)
neprijetno občutenje v ušesu (vključno z bolečino in otekanjem)
19 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Local reactions: redness*, swelling, induration pain, pruritus
oteklost, induracija, bolečina, pruritus
20 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
eye reactions such as eye pain, temporary vision disturbances.
očesne reakcije, kot so bolečine v očeh, začasne motnje vida
21 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
- eye reactions such as eye pain, temporary vision disturbances
- očesne reakcije, kot so bolečine v očeh, začasne motnje vida
22 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Allergic reaction, fever, radiation injury, pain, taste perversion
utrujenost alergijska reakcija, zvišana telesna temperatura, radiacijske poškodbe, bolečine, motnje okusa
23 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
injection site reaction (including pain, swelling, redness or pruritus)
reakcija na mestu injiciranja (vključno z bolečino, oteklostjo, pordelostjo ali srbenjem)
24 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
9.9 %); Infusion site reaction; Pain conditions Fluid retention (severe:
9, 9 %), zastajanje tekočine (hudo:
25 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Injection site reactions (e. g. stinging, burning, pain, redness, oedema)
reakcije na mestu injiciranja (npr. zbadanje, pekoč občutek, bolečina, rdečica, edem).
26 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Common: Injection: site reactions Such reactions include redness, pain, itching, hives, swelling, or inflammation.
Pogosti: reakcije na mestu injiciranja Med takšnimi reakcijami so pordelost, bolečine, srbenje, urtikarija, otekanje ali vnetje.
27 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
• injection site reactions (including pain, swelling, redness or itching).
• reakcije na mestu injiciranja (vključno z bolečino, oteklostjo, pordelostjo in srbenjem).
28 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Allergic reaction, fever, radiation injury, face oedema, pain, taste perversion
utrujenost alergijska reakcija, zvišana telesna temperatura, radiacijske poškodbe, edem obraza, bolečine, motnje okusa
29 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
147 • injection site reactions (including pain, swelling, redness or itching).
147 • omrtvelost; • dvojni vid; • šibkost rok ali nog.
30 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Chest pain, vasovagal reactions and hypersensitivity reactions, which on rare occasions can be severe, have been reported.
Poročali so o bolečini v prsih, vazovagalnih reakcijah in preobčutljivostnih reakcijah, ki so v redkih primerih lahko hude.
31 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Local reactions (including pain, redness, haematoma, induration, swelling) Common:
in spremembe na mestu aplikacije Zelo pogosti: lokalne reakcije (vključujejo bolečino, rdečino, hematom, zatrdlino, oteklino) Pogosti:
32 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
These include: − Nausea; abdominal pain, constipation, wind, indigestion, headache, muscle pain, weakness, diarrhoea, insomnia, dizziness, chest pain, allergic reactions, numbness, joint pain and back pain, asthenia, peripheral oedema, itching.
Ti učinki so: − Navzea (slabost s siljenjem na bruhanje), bolečine v trebuhu, zaprtje, vetrovi, prebavne težave, glavobol, bolečine v mišicah, šibkost, driska, nespečnost, vrtoglavica, bolečine v prsih, alergijske reakcije, odrevenelost, bolečine v sklepih in v hrbtu, telesna oslabelost, periferni edemi, srbenje.
33 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
The most common side effects reported are a reaction or pain at the injection site.
Najpogostejši stranski učinki, o katerih so poročali, so reakcija ali bolečina na mestu injiciranja.
34 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
However, infusion related reactions and pain exacerbation occurred more frequently.
Vendar pa so bile reakcije, povezane z infundiranjem, in eksacerbacija bolečine pogostejše.
35 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
General:, fever, headache,, weakness, chills, pain, allergic reaction, oedema, general pain or inflammation at injection site, chest pain, inflammation of the mucosa.
Splošno: povišana telesna temperatura, glavobol, oslabelost, mrzlica, bolečine, alergijske reakcije, edem, bolečina ali vnetje na mestu vboda, bolečine v prsih, vnetje sluznice.
36 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Fluid retention (severe: Infusion site reaction; 6.5 %); Non-cardiac chest pain Asthenia (severe: (severe: 0.4 %) 11.2 %); Pain
zvečanje bilirubina v krvi S3/ 4 (< 5 %), zvečanje alkalne fosfataze v krvi S3/ 4 (< 4 %), zvečanje AST S3/ 4 (< 3 %), zvečanje ALT S3/ 4 (< 2 %)
37 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Skin reactions such as redness, swelling and/ or pain at the infusion site may occur.
Lahko pride do kožnih reakcij, kot so rdečina, oteklina in/ ali bolečina na mestu infuzije.
38 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
withdrawal reactions (mostly anxiety, insomnia, nausea, pains, sweating), chest pain.
odtegnitvene reakcije (večinoma anksioznost, nespečnost, navzea, bolečine, znojenje), bolečine v prsih.
39 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Reaction at the site of injection (e. g., stinging, burning, pain redness, oedema)
• reakcija na mestu injiciranja (npr. zbadanje, pekoč občutek, bolečina, rdečica, oteklina).
40 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Apart from reactions in the skin, other common effects include headache, anorexia, nausea, muscle pain, joint pain and tiredness.
Poleg reakcij na koži so bili drugi pogosti učinki glavobol, izguba apetita, slabost, bolečine v mišicah, bolečine v sklepih in utrujenost.
41 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Asthenia, peripheral oedema, injection site reactions (including pain, irritation, swelling, induration), chest pain, weight increase
astenija, periferni edemi, reakcije na mestu injiciranja (vključujoč bolečino, iritacijo, otekanje, zatrdlino), bolečina v prsih, zvečanje telesne mase
42 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
The most common side effects with Fertavid are a reaction and pain at the injection site.
Najpogostejši neželeni učinki, o katerih so poročali pri uporabi zdravila Fertavid, so reakcija in bolečina na mestu injiciranja.
43 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Apart from reactions in the skin, other common effects include swollen glands and back pain.
Poleg reakcij na koži so bili drugi pogosti učinki otekle žleze in bolečine v križu.
44 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Side effects include injection-site reactions such as pain, soreness, redness, and swelling.
Med neželenimi učinki se pojavljajo reakcije na mestu vboda, kot so bolečina, občutljivost, pordelost in oteklost.
45 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
- if you have previously had skin reactions, i. e., pain, redness and dryness of skin, during
- če ste pred tem že imeli kožne reakcije, npr. bolečine, pordelost in suhost kože med obsevanjem
46 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Side effects included injection-site reactions such as tenderness, redness, swelling and pain.
Med neželene učinke so spadale reakcije ne mestu vbrizganja, kot npr. občutljivost, rdečina, otekanje in bolečine.
47 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
The most frequently occurring adverse reaction was injection site pain, which was usually mild.
Najpogostejši neželeni učinek je bila bolečina na mestu injiciranja, ki je bila po navadi blaga.
48 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
illness, infusion site pain, infusion site reaction, injection site thrombosis, malaise, oedema
bolečina na mestu infundiranja, reakcija na mestu infundiranja, tromboza na mestu injiciranja občutek neugodja, edem
Prevodi: en > sl
1–50/455
paid reach