Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
1–50/555
picture
1 Končna redakcija
DRUGO
picture synthesis
sinteza slike
2 Pravna redakcija
delo in sociala
CELEX: 32003R2151
Picture frames
Okviri za slike
3 Končna redakcija
zdravje
DRUGO: TRANS
Picture Eliza, in her new clothes, and feeling her inside put out of step by a lunch, dinner, and breakfast of a kind to which it is unaccustomed, seated with Higgins and the Colonel in the study, feeling like a hospital out-patient at a first encounter with the doctors.
Zamislite si Elizo v novi obleki in ko skoraj ne more do sape, ker si je lahko privoščila kosilo, večerjo in zajtrk take sorte, da sploh ni vajena takih jedi; zdaj sedi s Higginsom in polkovnikom v delovnem kabinetu in se počuti kakor zunanji pacient v bolnišnici ob prvi zdravniški viziti.
4 Pravna redakcija
promet
Picture postcards, Christmas and other picture greeting cards, printed by any process, with or without trimmings
Razglednice, božične voščilnice in druge slikovne voščilnice, natisnjene po kakršnem koli postopku z okraski ali brez njih
5 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Picture C
Slika C
6 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Picture D
Slika D
7 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Picture E
Slika E do
8 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Picture B2
Slika B2
9 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Picture B a
Slika B a
10 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Picture F ro lP
Slika F nim
11 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Picture F Syringe manual system
Slika F Injekcijska brizga z ročnim sistemom
12 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Picture E Syringe automatic system
Slika E Injekcijska brizga s samodejnim sistemom
13 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31980R3510
PICTURE POSTCARDS , CHRISTMAS AND OTHER PICTURE GREETING CARDS , PRINTED BY ANY PROCESS , WITH OR WITHOUT TRIMMINGS
Poštne razglednice, božične čestitke in druge čestitke, natisnjene po katerem koli postopku, z okraski ali brez njih
14 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Picture 8 Take the needle out of the skin without releasing the plunger.
Slika 8. Iglo odstranite iz kože. Pri tem bata še ne smete sprostiti.
15 Objavljeno
RS
DRUGO: TRANS
Clinical picture of hypertension in pregnancy
Klinična slika hipertenzije v nosečnosti
16 Objavljeno
RS
DRUGO: TRANS
White blood cell picture during around partum period in black and white dairy cows
Bela krvna slika v obporodnem obdobju pri črno-belih molznicah
17 Objavljeno
RS
DRUGO: TRANS
Histology, clinical picture and treatment of acute rejection episodes are described.
Opisana je histologija, klinična slika in zdravljenje akutne zavrnitve.
18 Objavljeno
RS
DRUGO: TRANS
All patients showed clinical picture compatible with Borrelia burgdorferi infection.
Pri vseh obravnavanih bolnikih je klinična slika ustrezala tisti pri lymski boreliozi.
19 Objavljeno
RS
DRUGO: TRANS
Further, the clinical picture including different symptoms and signs is highlighted.
Članek vsebuje obsežen opis kliničnih simptomov in znakov multiple skleroze, avtor pa je poudaril vrednost preiskav v zgodnji diagnostiki.
20 Objavljeno
obramba
DRUGO: Dokument v pomoč
The EU has stipulated a 30% reduction of emissions between 1990 and 2000 (Picture 7).
EU pa je predpisala zmanjšanje emisije za 30% v obdobju 1990-2000 (slika 7).
21 Objavljeno
obramba
DRUGO: Dokument v pomoč
This decision is based on a comparative analysis of two extreme approaches (Picture 1).
Takšna odločitev temelji na primerjalni analizi obeh skrajnih pristopov (slika 1).
22 Objavljeno
RS
DRUGO: TRANS
A review of literature reveals very few previous reports with this haematological picture.
Pri pregledu literature je našel le nekaj poročil s podobno hematološko sliko.
23 Objavljeno
finance
Ur. l. RS, št. MP 25
Instructions for use may be in writing, in picture or sketch form or a combination of the three.
Navodilo za uporabo je lahko v obliki besedila, slike ali skice oziroma kombinacije teh oblik.
24 Objavljeno
RS
DRUGO: TRANS
We investigated the white blood cell picture during the around partum period in white-black cows.
V pričujočem delu smo raziskovali belo krvno sliko pri molznicah črno-bele pasme v obporodnem obdobju.
25 Objavljeno
RS
DRUGO: TRANS
Latest views on pathogenesis, epidemiology, clinical picture and diagnosis of infective endokarditis
Novejši pogledi na patogenezo, epidemiologijo, klinično sliko in diagnostiko infekcijskega endokarditisa
26 Objavljeno
RS
DRUGO: TRANS
259 patients (32.2%) showed a picture of meningitis and 151 patients (36.8%) slight meningoencephalitis.
V zadnjih dveh desetletjih je bil klinični potek klopnega meningoencefalitisa pri otrocih vseskozi blag in kratkorajen.
27 Objavljeno
RS
DRUGO: TRANS
The clinical picture, diagnotic procedures and stepwise management of allergic rhinitis are then described.
Sledijo klinične slike, smernice za diagnostiko in stopenjsko zdravljenje nahoda.
28 Objavljeno
RS
DRUGO: TRANS
The progress of dementia can be prevented and even a slight improvement of clinical picture can be achieved.
S tem lahko preprečimo napredovanje demence ali pa celo dosežemo rahlo izboljšanje klinične slike.
29 Objavljeno
RS
DRUGO: TRANS
The clinical picture varies widely and may be confused with variety of neurologic and psychiatric disorders.
Pestrost klinične slike lahko zavaja pri razpoznavi med nevrološkim in psihiatričnimi diagnozami.
30 Objavljeno
obramba
DRUGO: Dokument v pomoč
The EU directive plans a reduction of 35% from 1980 to 2000. Slovenia achieved that goal in 1996 (Picture 6).
Smernica EU predvideva zmanjšanje za 35% od leta 1980 do leta 2000, kar je Slovenija dosegla v letu 1996 (slika 6).
31 Objavljeno
RS
DRUGO: TRANS
Urinary dysfunction and orthostatic hypotension may predominate in the clinical picture from the beginning in MSA.
Mikcijske motnje in ortostatska hipotenzija so lahko pri MSA prevladujoče težave od samega začetka.
32 Objavljeno
RS
DRUGO: TRANS
HIV infection is diagnosed on the basis of epidemiological data, clinical picture, immunological and virological tests.
Diagnozo HIV-okužbe postavimo na osnovi epidemioloških podatkov, klinične slike, imunoloških testov in posebnih viroloških preiskav.
33 Objavljeno
zdravje
Ur. l. RS, št. MP 2003-102
The co-production contract must guarantee to each co-producer joint ownership of the original picture and sound negative.
Koprodukcijska pogodba mora vsakemu koproducentu zagotoviti solastništvo izvirnega negativa slike in zvoka.
34 Objavljeno
obramba
DRUGO: Dokument v pomoč
a gradual increase in the total of protected areas of various categories to approximately 30% of the Slovenia's territory (Picture 5);
postopno povečanje različnih kategorij zavarovanih območij na okoli 30% državnega ozemlja (slika 5);
35 Objavljeno
RS
DRUGO: TRANS
Obviously, the young generation is more often involved in road accidents than other age groups. Statistical data show the similar picture in Slovenia.
Pri tem so mladi ljudje nadpovprečno udeleženi v tragičnih prometnih nesrečah, kar velja tudi za Slovenijo.
36 Objavljeno
RS
DRUGO: TRANS
Development of clinical picture after infections depends to a great extent on immunology state of organism which is, however, in hospitalised patients usually deficient.
Razvoj klinične slike po okužbi je v velikimeri odvisen od imunskega stanja organizma. To pa je pri hospitaliziranih bolnikih običajno okrnjeno. ato je pri preprečevanju bolnišničnih okužb s praživalmi pomembna skrbna osebna higiena.
37 Objavljeno
obramba
DRUGO: Dokument v pomoč
In Picture 3 are shown: the approximate quantities and composition of all wastes; the estimated quantities until 2000; and the fluctuations in the first decade after 2000.
Okvirne količine in sestava vseh odpadkov, ocenjena napoved količin do leta 2000 ter gibanje v desetletju po njem so prikazani na sliki 3.
38 Objavljeno
RS
DRUGO: TRANS
Among the laboratory tests, skin prick tests and specific IgE were most often in agreement with the clinical picture, while the IgE screening test and total igE seemed less helpful.
Glede preiskav so najbolj povedni rezultati kožnih vbodnih testov in specifičnih IgE. Manj občutljivi so presejalni testi IgE, najmanjšo diagnostično vrednost pa imajo celokupni IgE.
39 Objavljeno
RS
DRUGO: TRANS
Affer describing the main characteristics of the desease, the author presents several cases of discitis in order to illustrate the difficult diagnosis due to the misleading clinical picture.
Avtor opisuje glavne značilnosti bolezni ter predstavi nekaj primerov, ki ilustrirajo dokaj težavno pot do diagnoze zaradi zavajajoče klinične slike.
40 Objavljeno
obramba
DRUGO: Dokument v pomoč
The current state in the treatment of wastewater generated by the population is shown in Picture 2. The level of treatment in all existing plants and facilities will be determined by regulations.
Sedanje stanje čiščenja odpadnih voda prebivalstva je prikazano na sliki 2. S predpisi bo določena raven čiščenja na vseh sedanjih napravah.
41 Objavljeno
finance
DRUGO: OECD
The reporting systems should give the co-ordinating or ownership entity a true picture of the SOE's performance and financial situation, enabling them to react on time and to be selective in their intervention.
Sistemi poročanja bi morali dajati koordinacijskemu oz. lastniškemu odboru pravo sliko poslovanja oz. finančnega položaja družbe v državni lasti in omogočati odboru pravočasno odzivanje in selektivnost pri posredovanjih.
42 Objavljeno
finance
DRUGO: OECD
To give a fair and complete picture of an SOE` s financial situation, it is necessary that mutual obligations, financial assistance or risk sharing mechanisms between the state and the SOEs are appropriately disclosed.
Za pošteno in celovito sliko finančne situacije družbe v državni lasti je pomembno, da so medsebojne obveznosti, finančna pomoč oziroma mehanizmi porazdelitve tveganj med državo in družbami v državni lasti ustrezno objavljeni.
43 Objavljeno
obramba
DRUGO: Dokument v pomoč
Since then, CO2 emissions caused by fossil fuel consumption have been increasing, reaching 15.5 million tonnes in 1997. The EU objective is to stabilise CO2 emissions at the 1990 level by 2000 and to further reduce them after 2000 (Picture 8).
Od tedaj emisije CO2 zaradi porabe fosilnih goriv naraščajo, tako da so leta 1997 dosegle 15,5 mio ton. Cilj EU na tem področju je stabilizacija emisij CO2 na ravni iz leta 1990 do leta 2000 ter njihovo nadaljnje zmanjševanje po letu 2000 (slika 8).
44 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2000-30
5.2.16 The port State control officer will examine the fire control plan on board in order to obtain a general picture of the fire safety measures provided in the ship and consider their compliance with convention requirements for the year of build.
5.2.16 Inšpektor za varnost plovbe bo pregledal požarni načrt na ladji, da bi si ustvaril splošno sliko o varnostnih ukrepih v zvezi z gašenjem požarov na ladji, in proučil njihovo usklajenost z zahtevami iz konvencije za leto gradnje.
45 Objavljeno
finance
DRUGO: OECD
Companies with State Capital Investments must in their annual report pursuant to ZGD-1 indicate the true picture regarding the development of its business activities, current status and achievements in accordance with the legislation and national practice.
Družbe s kapitalskimi naložbami države morajo v letnem poročilu skladno z ZGD-1 navesti stvarno sliko razvoja svojih poslovnih dejavnosti, trenutno stanje in dosežke v skladu z zakonodajo in ustaljeno prakso.
46 Objavljeno
obramba
DRUGO: Dokument v pomoč
We can reduce the quantities of urban waste by collecting certain types of waste in an appropriate manner and by ensuring their material and energy utilisation (Picture 4)57. The separate collection of hazardous components will reduce the danger potential.
Količine komunalnih odpadkov bo mogoče zmanjšati z ustreznim zbiranjem posameznih vrst odpadkov ter zagotovitvijo njihove snovne in energetske izrabe (slika 4)(45). Ločeno zbiranje nevarnih komponent bo zmanjšalo nevarnostni potencial.
47 Objavljeno
RS
Ur. l. RS, št. MP 39
An even worse picture emerged from the study on sport-recreational activity (2000) which revealed that nearly 60 % of the Slovene adult population is inactive in sport, slightly less than a quarter is active occasionally and much less than one fifth is active regularly, at least twice a week.
Še slabše stanje glede redne telesne dejavnosti je pokazala raziskava o športno-rekreativni dejavnosti (2000), po kateri je v naši državi skoraj 60 % odraslih prebivalcev športno neaktivnih, slaba četrtina občasno aktivnih in precej manj kot petina redno, vsaj dvakrat tedensko aktivnih.
48 Objavljeno
RS
DRUGO: TRANS
In cases of suspect acute hepatitis where cholestatic jaundice is the leading symptom, extrahepatic cholestasis must first be excluded. In the next diagnostic step we try to define the aetiology of the disease on the basis of epidemiological data, clinical picture, laboratory and serological tests.
V primeru suma na akutni hepatitis, pri katerem kot vodilni bolezenski znak izstopa holestazna zlatenica, moramo najprej izkjučiti ekstrahepatično holestazo, nato pa skušamo na podlagi epidemioloških podatkov, klinične slike, biokemičnih in seroloških testov opredeliti etiologijo bolezni.
49 Objavljeno
delo in sociala
Ur. l. RS, št. MP 2006-129
The term ` royalties` shall also include payments of any kind for the use or the right to use a person's name, picture or any other similar personality rights and on payments received as consideration for the recording, broadcasting or distribution of entertainers' or sportsmen's performances by radio or television.
Izraz "licenčnine in avtorski honorarji" vključuje tudi plačila vsake vrste za uporabo ali pravico do uporabe imena, slike osebe ali kakršnih koli drugih osebnostnih pravic ter povračila za radijsko ali televizijsko snemanje, predvajanje ali distribucijo razvedrilnih ali športnih nastopov.
50 Objavljeno
delo in sociala
Ur. l. RS, št. MP 2005-27
Notwithstanding the provisions of Article 14, income derived by a resident of a Contracting State as an entertainer, such as a theatre, motion picture, radio or television artiste, or a musician, or as a sportsperson, from his personal activities as such exercised in the other Contracting State, may be taxed in that other State.
Ne glede na določbe 14. člena se lahko dohodek, ki ga dobi rezident države pogodbenice kot nastopajoči izvajalec, kot je gledališki, filmski, radijski ali televizijski umetnik ali glasbenik, ali kot športnik iz takšnih osebnih dejavnosti, ki jih izvaja v drugi državi pogodbenici, obdavči v tej drugi državi.
Prevodi: en > sl
1–50/555
picture