Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
1–50/75
post-mortem examination
1 Pravna redakcija
DRUGO
Post-mortem examination should be performed in accordance with accepted veterinary examination practices by an experienced veterinarian.
Post-mortem preiskavo mora opraviti izkušen veterinar skladno s sprejeto prakso za veterinarske preiskave.
2 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32002D0106
Pathological changes visible on post-mortem examination are most frequently observed in lymph nodes and kidneys.
Patološke spremembe, vidne pri patoanatomskem pregledu, se najbolj pogosto opazijo na bezgavkah in na ledvicah.
3 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32002D0106
if the seropositive pigs are pregnant sows, some of them, preferably not less than three, shall be euthanased and subjected to a post-mortem examination.
če so ugotovljene seropozitivne živali breje svinje, je treba nekaj takšnih živali, po možnost najmanj tri, usmrtiti in opraviti patoanatomski pregled.
4 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32002D0106
post-mortem examinations may be carried on 3 to 4 in-contact pigs.
treba je opraviti patoanatomske preiskave na 3 do 4 prašičih, ki so bili v stiku z okuženimi prašiči.
5 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32002D0106
When post-mortem examinations are carried out the competent authority must ensure that:
Med potekom patoanatomskih preiskav mora pristojni organ:
6 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32002D0106
Irrespective of the presence or absence of lesions suggesting classical swine fever, samples of the organs or tissues from pigs that have been subjected to post-mortem examination must be collected for virological tests in accordance with Chapter V B. 1 These samples must be preferably collected from recently dead pigs.
Ne glede na prisotnost ali odsotnost sprememb, značilnih za klasično prašičjo kugo, je treba prašičem, na katerih je bila opravljena patoanatomska preiskava, odvzeti vzorce organov ali tkiv, za virološke preizkuse skladno s poglavjem V B.1 Priporočljivo je, da se vzorčenje izvede na prašičih, ki so poginili nedavno.
7 Končna redakcija
DRUGO
criteria and procedures to be followed when clinical or post mortem examinations are carried out to confirm or exclude the presence of African swine fever;
merila in postopke, ki jih je treba upoštevati pri opravljanju kliničnih pregledov ali raztelesb, zato, da se potrditi ali izključi pojav afriške prašičje kuge;
8 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32002D0106
If dead or moribund pigs are detected in a suspected holding, post-mortem examinations must be carried out, preferably on at least five of these pigs and in particular on pigs:
Če se na gospodarstvu ugotovijo mrtvi ali poginjajoči prašiči, je treba opraviti patoanatomske preiskave, po možnosti na najmanj petih takšnih prašičih in zlasti na prašičih:
9 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32002D0106
However, post-mortem examinations, processing of tissues for FAT and serology using inactivated antigen, may be carried out at a lower containment level provided that basic hygiene and post-operational disinfection with safe disposal of tissues and sera apply.
Vendar pa se lahko obdukcije mrtvih živali, obdelava tkiv za FAT in serološke preiskave z uporabo inaktiviranega antigena, izvajajo na nižji ravni obvladovanja, pod pogojem, da se uporablja osnovna higiena in pooperacijsko razkuževanje ob varnem odstranjevanju tkiv in serumov.
10 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32002D0106
provides guidelines and minimum requirements on diagnostic procedures, sampling methods and criteria for the evaluation of the results of clinical and post-mortem examinations and laboratory tests for a proper diagnosis of classical swine fever(1);
daje smernice in minimalne zahteve glede diagnostičnih postopkov, metod vzorčenja in meril za ocenjevanje rezultatov kliničnih, patoanatomskih preiskav in laboratorijskih preiskav za zanesljivo ugotavljanje klasične prašičje kuge [3];
11 Pravna redakcija
DRUGO
clicking by sampling at post mortem examination has been made on old ewes culled from the holding(s) with negative results,
preverjanje z jemanjem vzorcev pri pregledu po zakolu je bilo opravljeno na starih ovcah izločenih z gospodarstva ali gospodarstev z negativnimi rezultati,
12 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32002D0106
(a) if the seropositive pigs are pregnant sows, some of them, preferably not less than three, shall be euthanased and subjected to a post-mortem examination.
(a) če so ugotovljene seropozitivne živali breje svinje, je treba nekaj takšnih živali, po možnost najmanj tri, usmrtiti in opraviti patoanatomski pregled.
13 Pravna redakcija
DRUGO
diagnostic laboratories must have facilities for post-mortem examination, the necessary capacity for serology, histology, etc., and must maintain the skills for rapid diagnosis.
diagnostični laboratoriji morajo biti opremljeni in usposobljeni za obdukcije, imeti morajo potrebne zmogljivosti za serologijo, histologijo itd. in morajo ohranjati usposobljenost za hitro diagnostiko.
14 Pravna redakcija
DRUGO
description of injuries and post-mortem examinations;
opis poškodb in post-mortem preiskav;
15 Pravna redakcija
DRUGO
live, slaughtered or dead animals, which show or have shown neurological or behavioural disorders or a progressive deterioration of the general condition linked to impairment of the central nervous system and for which the information gathered on the basis of a clinical examination, response to treatment, a post-mortem examination or an ante or post-mortem laboratory analysis do not allow an alternative diagnosis to be established.
žive, zaklane ali poginule živali, ki kažejo ali so kazale nevrološke ali vedenjske motnje ali progresivno slabšanje splošnega zdravstvenega stanja z istočasno slabitvijo osrednjega živčnega sistema, in za katere informacije, zbrane na osnovi kliničnih pregledov, odziva na zdravljenje, pregleda po zakolu ali laboratorijske analize pred ali po zakolu ne dopuščajo postavitve alternativne diagnoze.
16 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32002D0106
- post-mortem examinations may be carried on 3 to 4 in-contact pigs.
- treba je opraviti patoanatomske preiskave na 3 do 4 prašičih, ki so bili v stiku z okuženimi prašiči.
17 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32002D0106
Irrespective of the presence or absence of lesions suggesting classical swine fever, samples of the organs or tissues from pigs that have been subjected to post-mortem examination must be collected for virological tests in accordance with Chapter V B.
Ne glede na prisotnost ali odsotnost sprememb, značilnih za klasično prašičjo kugo, je treba prašičem, na katerih je bila opravljena patoanatomska preiskava, odvzeti vzorce organov ali tkiv, za virološke preizkuse skladno s poglavjem V B.
18 Pravna redakcija
DRUGO
diagnostic laboratories must have facilities for post-mortem examination, the necessary capacity for serology, histology, etc., and must maintain the skills for rapid diagnosis (to that end arrangements should be made for rapid transportation of samples);
Diagnostični laboratoriji morajo imeti opremo za opravljanje obdukcij, potrebne zmogljivosti za serologijo, histologijo itd ter morajo ohranjati strokovno znanje za hitro diagnosticiranje (v ta namen bi bilo treba poskrbeti za hiter prevoz vzorcev).
19 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32003D0422
Irrespective of the presence or absence of lesions suggesting ASF, samples of the organs or tissues from pigs that have been subjected to post-mortem examination must be collected for virological tests inaccordance with Chapter V(B)(1). These samples must preferably be collected from recently dead pigs.
Ne glede na prisotnost ali odsotnost sprememb, značilnih za APK, je treba prašičem, na katerih je bila opravljena patoanatomska preiskava, odvzeti vzorce organov ali tkiv za virološke preiskave skladno s poglavjem V(B)(1). Priporočljivo je, da se vzorčenje izvede na prašičih, ki so poginili nedavno.
20 Pravna redakcija
DRUGO
as soon as the carcases of the pigs have been removed for processing, those parts of the holding in which the animals were housed and any parts of other buildings, yards etc., contaminated during killing, or post-mortem examination must be sprayed with disinfectants approved in accordance with Article 12,
čimprej po odstranitvi trupel prašičev je treba po tistih delih gospodarstva, kjer so bili prašiči nastanjeni, in vseh delih drugih zgradb, dvorišč itd., ki so bili kontaminirani med pokončanjem ali raztelesbo, popršiti razkužilo v skladu s členom 12;
21 Pravna redakcija
DRUGO
as soon as the carcases of the pigs have been removed for processing, those parts of the holding in which these animals were housed and any parts of other buildings, yards, etc. contaminated during killing, slaughter or post-mortem examination are to be sprayed with disinfectants approved for use in accordance with Article 12,
takoj po odvozu trupov prašičev zaradi predelave je treba tiste dele gospodarstva, na katerih so bile te živali nastanjene, in vse dele drugih zgradb, dvorišč in podobno, ki so bili med pokončevanjem, klanjem ali postmortalnimi pregledi kontaminirani, poškropiti z razkužili, odobrenimi za uporabo v skladu s členom 12,
22 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32003D0422
- post-mortem examinations may be carried on three to four in-contact pigs, particularly if these pigs are showing clinical signs.
- treba je opraviti patoanatomske preiskave na treh do štirih prašičih, ki so bili v stiku z poginulimi ali poginjajočimi prašiči, še posebej, če ti prašiči kažejo klinične znake bolezni.
23 Pravna redakcija
DRUGO
Where appropriate, these studies shall include detailed post-mortem macroscopic and microscopic examinations of the injection site.
Kjer je to ustrezno, morajo te študije vključevati podrobne post-mortem makroskopske in mikroskopske preiskave mesta injiciranja.
24 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32003D0422
All animals to be slaughtered before leaving the unit, post-mortem examinations to be completed within the bio-safe area, and carcases incinerated on completion of examinations.
Vse živali se, preden zapustijo enoto, usmrtijo, patoanatomske preiskave živali se zaključijo na biološko varnem območju, trupla pa se po končani preiskavi sežgejo.
25 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32002D0106
All animals to be slaughtered before leaving the unit, post mortem examinations to be completed within the bio-safe area, and carcasses incinerated on completion of examinations.
Vse živali se, preden zapustijo enoto, usmrtijo, obdukcije mrtvih živali se zaključijo na biološko varnem območju, trupla pa se po končani obdukciji sežgejo.
26 Pravna redakcija
DRUGO
criteria and procedures to be followed when clinical or post-mortem examinations are carried out to confirm or exclude the presence of classical swine fever;
merila in postopke, ki jih je treba upoštevati pri opravljanju kliničnih ali postmortalnih pregledov za potrditev ali izključitev prisotnosti klasične prašičje kuge;
27 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32003D0466
II.2.1. Samples for histological examination shall only be taken from freshly killed fish exhibiting clinical signs or post-mortem findings consistent with the presence of disease.
II.2.1. Vzorce za histološko preiskavo vzamemo le iz sveže usmrčenih rib, ki kažejo klinične znake bolezni ali za katere so ugotovitve patoanatomske preiskave v skladu s prisotnostjo bolezni.
28 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32003D0422
If dead or moribund pigs are detected in a suspected holding, post-mortem examinations must be carried out, preferably on at least five of these pigs and in particular on pigs that have:
4. Če se na gospodarstvu ugotovijo poginuli ali poginjajoči prašiči, je treba opraviti patoanatomske preiskave, po možnosti na najmanj petih takšnih prašičih in zlasti na prašičih:
29 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32003D0422
(a) provides guidelines and minimum requirements on diagnostic procedures, sampling methods and criteria for the evaluation of the results of clinical and post-mortem examinations and laboratory tests for a correct diagnosis of ASF;
(a) daje smernice in minimalne zahteve za diagnostične postopke, metode vzorčenja in merila za vrednotenje rezultatov kliničnih, patoanatomskih in laboratorijskih preiskav za pravilno ugotavljanje APK fn.
30 Pravna redakcija
DRUGO
'Category 1 or Category 2 intermediate plant' means a plant in which unprocessed Category 1 or Category 2 material is handled and/or temporarily stored for the purpose of further transportation to its final destination and where certain preliminary activities, such as removal of hides and skins and performing post-mortem examinations, may take place;
"vmesni obrat kategorije 1 ali kategorije 2" pomeni obrat, kjer poteka ravnanje z nepredelanimi snovmi kategorije 1 ali kategorije 2 in/ali njihovo začasno skladiščenje za namene nadaljnjega prevoza v končni namembni kraj, in kjer lahko potekajo nekatere predhodne dejavnosti, kot je odstranitev kož živali in izvajanje pregledov po zakolu;
31 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32003D0422
The requirements laid down in table 1 must be fulfilled in any laboratory where the ASF virus is to be amplified by replication in cell cultures. However, post-mortem examinations, processing of tissues for DIFT or PCR and serology using inactivated antigens, may be carried out at a lower containment level, provided that the minimum requirements of table 1 are fulfilled, basic hygiene is used and post-operational disinfection with safe disposal of carcases, tissues and sera are carried out.
1. Vsak laboratorij, v katerem poteka razmnoževanje virusa APK v celičnih kulturah, mora izpolnjevati zahteve iz tabele 1. Vendar pa se lahko patoanatomske preiskave, obdelava tkiv za DIFT ali PCR in serološke preiskave z uporabo inaktiviranega antigena, izvajajo na nižji ravni obvladovanja, če so izpolnjene mimimalne zahteve iz tabele 1, da se uporabljajo osnovni higienski ukrepi in razkuževanje po delu ob varnem ravnanju in odstranjevanju živalskih trupov, tkiv in serumov.
32 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31998L0046
classical lesions of tuberculosis are seen at post-mortem examination, or
če se pri patoanatomskem pregledu ugotovijo spremembe, značilne za tuberkulozo, ali
33 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31992L0065
have one or more appropriate premises to practise post-mortem examination;
mora imeti enega ali več objektov za pato morfološke preiskave;
34 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31997L0012
all bovine animals slaughtered must be subjected to a post-mortem examination by an official veterinarian;
na vseh zaklanih živalih mora uradni veterinar opraviti pregled po zakolu;
35 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31998L0046
one or more animals are deemed to have given a positive reaction to a tuberculin test, or a case of tuberculosis is suspected at post-mortem examination.
če se pri eni ali več živalih ugotovi, da so pozitivno reagirale na tuberkulinski test ali se pri patoanatomskem pregledu posumi, da gre za tuberkulozo.
36 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31993L0053
infected fish: fish in which the presence of a list I or list II disease has been officially confirmed as the result of a laboratory examination or, in the case of ISA, as the result of a clinical examination and a post-mortem examination;
okužene ribe: ribe, za katere je na podlagi opravljene laboratorijske preiskave oziroma, ko gre za ISA (nalezljiva anemija pri lososih), klinične in posmrtne preiskave uradno potrjeno, da so okužene z boleznijo iz seznama I ali II;
37 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31997L0012
an animal is deemed to have reacted positively to a routine tuberculin test, or a case of tuberculosis has been diagnosed at routine post-mortem examination.
če je ugotovljeno, da je žival na rutinski tuberkulinski test reagirala pozitivno ali je bil pri rutinskem pregledu po zakolu ugotovljen primer tuberkuloze.
38 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
In laboratory studies, a local transient swelling was found at post mortem examination in up to 40 % of the birds for at least 14 days after subcutaneous vaccination.
Pri laboratorijskih preskusih so pri posmrtni preiskavi zasledili prehodno lokalno oteklino pri 40 % živali, ki je trajala najmanj 14 dni po subkutanem cepljenju.
39 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31992L0040
diagnostic laboratories must have facilities for post-mortem examination, the necessary capacity for serology, histology etc. and must maintain the skills for rapid diagnosis.
diagnostični laboratoriji morajo biti opremljeni za postmortalne preglede, imeti ustrezne zmogljivosti za serologijo, histologijo in podobno ter morajo vzdrževati usposobljenost za hitro diagnostiko.
40 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31992L0066
diagnostic laboratories must have facilities for post-mortem examination, the necessary capacity for serology, histology etc., and must maintain the skills for rapid diagnosis.
diagnostični laboratoriji morajo biti opremljeni za postmortalne preglede, imeti ustrezne zmogljivosti za serologijo, histologijo in podobno ter morajo vzdrževati usposobljenost za hitro diagnostiko.
41 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31992L0119
diagnostic laboratories must have facilities for post mortem examination, the necessary capacity for serology, histology, etc., and must maintain the skills for rapid diagnosis.
diagnostični laboratoriji morajo imeti na voljo objekte in naprave za pregled po zakolu, potrebne zmogljivosti za serologijo, histologijo itd., vzdrževati morajo strokovno znanje za izvajanje takojšnjih diagnoz.
42 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31997L0012
all cattle slaughtered within the territory of that Member State or region are submitted to a post-mortem examination by an official veterinarian who must issue notification of all tumours with a view to laboratory examination, and
da vso govedo, zaklano na teritoriju te države članice ali regije, postmortalno pregleda uradni veterinar, ki mora prijaviti vse tumorje z namenom laboratorijske preiskave, in
Prevodi: en > sl
1–50/75
post-mortem examination