Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
1–4/4
preserved tuna fish
1 Končna redakcija
DRUGO
Quantitative restrictions applicable in the Community as at present constituted to products from Spain, under the conditions of Article 19 (4) of Regulation (EEC) No 3796/81, shall be progressively abolished and eliminated on 1 January 1993 as concerns preserved tuna fish and on 1 January 1996 as concerns preserved sardines.
Količinske omejitve, ki se za proizvode iz Španije uporabljajo v Skupnosti v sedanji sestavi pod pogoji iz člena 19 (4) Uredbe (EGS) št. 3796/81, se postopno ukinjajo in odpravijo 1. januarja 1993 za konzervirano tunino in 1. januarja 1996 za konzervirane sardele.
2 Pravna redakcija
DRUGO
except in the case of frozen fishery products in bulk and intended for the manufacture of preserved foods, all packages must bear the word 'TUNISIA` and the approval/registration number of the establishment, factory vessel, cold store or freezer vessel of origin in indelible letters.
razen v primeru zamrznjenih ribiških proizvodov v razsutem stanju, namenjenih za proizvodnjo konzervirane hrane, mora biti na vseh pakiranjih z neizbrisnimi črkami zapisana beseda "TUNIZIJA" in številka odobritve/registrska številka obrata, predelovalnega plovila, hladilnice ali zamrzovalnega plovila izvora.
3 Pravna redakcija
DRUGO
Except in the case of frozen fishery products in bulk and intended for the manufacture of preserved foods, all packages shall bear the word "TUNISIA" and the approval/ registration number of the establishment, factory vessel, cold store or freezer vessel of origin in indelible letters.
Na vseh pakiranjih proizvodov, razen na nepakiranih zamrznjenih ribiških proizvodih, namenjenih za živilsko predelovalno industrijo, mora biti neizbrisno navedena beseda "TUNIZIJA" in številka odobritve/registracijska številka obrata, predelovalnega plovila, hladilnice ali zamrzovalnega plovila izvora."
4 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002D0819
Except in the case of frozen fishery products in bulk and intended for the manufacture of preserved foods, all packages shall bear the word 'TUNISIA' and the approval/registration number of the establishment, factory vessel, cold store or freezer vessel of origin in indelible letters."
Na vseh pakiranjih proizvodov, razen na nepakiranih zamrznjenih ribiških proizvodih, namenjenih za živilsko predelovalno industrijo, mora biti neizbrisno navedena beseda TUNIZIJA in številka odobritve/registracijska številka obrata, predelovalnega plovila, hladilnice ali zamrzovalnega plovila izvora."
Prevodi: en > sl
1–4/4
preserved tuna fish